Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereenvoudigde processen-verbaal geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

De daling van 32% nieuwe zaken in 2008 ten opzichte van 2000 kan verklaard worden door de veralgemeende toepassing van de ‘vereenvoudigde processen-verbaal’ (VPV).

La baisse de 32% enregistrée en 2008 au niveau des nouvelles affaires, et par rapport à l’année 2000, peut s’expliquer par l’application généralisée des « procès-verbaux simplifiés » (PVS).


Die verbeterde opvolging kan vooral worden toegeschreven aan de veralgemeende toepassing van de “vereenvoudigde processen-verbaal” (V.P.V.).

Ce meilleur suivi des affaires est surtout lié à la généralisation des « procès-verbaux simplifiés » (PVS).


e) In de meeste parketten worden de door de politiediensten opgestelde vereenvoudigde processen-verbaal niet in het REA/TPI-systeem geregistreerd. Er werd hier geen rekening gehouden met die op listing bijgehouden vereenvoudigde processen-verbaal.

e) Dans la plupart des parquets, les procès- verbaux simplifiés dressés par les services de police ne sont pas enregistrés dans le système REA/TPI. Il n'a dès lors pas été tenu compte de ces procès-verbaux simplifiés conservés sur listing.


In 2009 werden er minder klassieke processen-verbaal(PV's) en meer ambtshalve politionele onderzoeken (APO’s) en vereenvoudigde processen-verbaal(VPV's) geregistreerd dan in 2008 en 2007.

En 2009, il y a eu moins d'enregistrements de procès-verbaux (PV) classiques et plus d'enregistrements d'enquêtes policières d'office (EPO) et de PV simplifiés qu'en 2008 et 2007.


Tevens kan er afgeleid worden dat er in 2009 minder klassieke processen-verbaal geregistreerd werden dan in 2008 en 2007 en dit ten voordele van de APO-dossiers en de vereenvoudigde processen-verbaal.

Par ailleurs, on peut en déduire qu'en 2009, le nombre de PV classiques enregistrés était moins élevé qu'en 2008 et 2007, et ce, en faveur des dossiers EPO et des PV simplifiés.


1. De eerste tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de provincie West-Vlaanderen. 2. De tweede tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de ...[+++]

1. Le premier tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour la province de Flandre occidentale. 2. Le deuxième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur ...[+++]


3. De vraag betreffende het aantal processen-verbaal dat effectief heeft geleid tot een veroordeling, dient te worden gesteld aan mijn waarde collega, de minister van Justitie. 4. Tabel 3 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op het niveau van de gerechtelijke arrondissementen.

3. La question concernant le nombre de procès-verbaux qui ont effectivement mené à une condamnation doit être adressée à mon estimé collègue, le ministre de la Justice. 4. Le tableau 3 reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau des arrondissements judiciaires.


Zo bijvoorbeeld kan de vraag hoeveel van de geregistreerde processen-verbaal in deze materie effectief hebben geleid tot een veroordeling, niet worden beantwoord omdat de Algemene Nationale Gegevensbank en de databank van het Centraal Strafregister niet rechtstreeks met elkaar worden gelinkt en verschillende zaken registreren (respectievelijk processen-verbaal van vastgestelde feiten en gerechtelijke uitspraken ten aanzien van een bepaalde persoon).

Ainsi, il est notamment impossible de répondre à la question de savoir combien de procès-verbaux enregistrés en cette matière ont effectivement abouti à une condamnation, vu que la Banque de données nationale générale et celle du casier judiciaire central ne sont pas directement interconnectées et que des affaires différentes y sont enregistrées (respectivement des procès-verbaux de faits constatés et des décisions judiciaires prononcées à l'égard d'une personne déterminée).


e) In de meeste parketten worden de door de politiediensten opgestelde vereenvoudigde processen-verbaal niet in het REA/TPI-systeem geregistreerd. Er werd hier dan ook geen rekening gehouden met die op listing bijgehouden vereenvoudigde PV's.

e) Dans la plupart des parquets, les procès-verbaux simplifiés dressés par les services de police ne sont pas enregistrés dans le système REA/TPI. Il n'est dès lors pas tenu compte de ces procès-verbaux simplifiés conservés sur listing.


Er zij geen cijfers beschikbaar van het aantal vereenvoudigde processen-verbaal dat nadien werd omgezet in een gewoon proces-verbaal en alzo opgenomen in het REA-systeem. De listings waarmee de vereenvoudigde processen-verbaal ter kennis van het parket werden gebracht, zullen alle gegevens bevatten op grond waarvan de magistraten de inbreuk in het juiste kader kunnen plaatsen en eventueel kunnen overgaan tot het opstellen van een gewoon proces-verbaal.

Aucun chiffre n'est disponible quant au nombre de procès-verbaux simplifiés transformés par la suite en procès-verbaux ordinaires et intégrés dans le système TPI. Les listings contenant les procès-verbaux transmis au parquet contiendront toutes les données permettant au magistrat de placer l'infraction dans le cadre adéquat et de rédiger éventuellement un procès-verbal ordinaire.


w