Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verduidelijkte de wijze waarop de regel toegepast diende » (Néerlandais → Français) :

De omzendbrief nr. 2010/MINFP/04 van 26 oktober 2010 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 december 2010) verduidelijkte de wijze waarop de regel toegepast diende te worden vervat in artikel 16 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden.

La circulaire n° 2010/MINFP/04 du 26 octobre 2010 (publiée au Moniteur belge le 6 décembre 2010) explicitait la manière dont il convenait d'appliquer la règle que fixe l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel.


Deze omzendbrief verduidelijkt de wijze waarop de regel toegepast dient te worden vervat in artikel 16 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden.

La présente circulaire explicite la manière dont il convient d'appliquer la règle figurant à l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel.


Auteurs roepen in het bijzonder de Commissie op om vaart te zetten achter de totstandbrenging van een beter mechanisme voor de evaluatie van de wijze waarop de regels voor de interne markt op alle niveaus in de verschillende lidstaten in de praktijk toegepast worden en voor de beoordeling van de mogelijkheden die de burgers en bedrijven hebben om hun met de interne markt verband houdende rechten uit te oefe ...[+++]

En particulier, les auteurs invitent la Commission à accélérer la mise sur pied d'un meilleur mécanisme permettant d'évaluer, d'une part, la manière dont les règles relatives au marché intérieur sont appliquées dans la pratique à tous les niveaux au sein des différents États membres et, d'autre part, les possibilités dont disposent les citoyens et les entreprises pour exercer leurs droits relatifs au marché intérieur.


(11) Het gaat hier om artikel 18 : « Bij de uitlegging en de toepassing van de voorgaande eenvormige regels moet rekening worden gehouden met het internationale karakter van en de wenselijkheid om eenheid te bereiken met de wijze waarop ze worden uitgelegd en toegepast».

(11) Il s'agit bien entendu de l'article 18 aux termes duquel « aux fins de l'interprétation et de l'application des règles uniformes qui précèdent, il sera tenu compte de leur caractère international et de l'opportunité de parvenir à l'uniformité dans la façon dont elles sont interprétées et appliquées ».


(11) Het gaat hier om artikel 18 : « Bij de uitlegging en de toepassing van de voorgaande eenvormige regels moet rekening worden gehouden met het internationale karakter van en de wenselijkheid om eenheid te bereiken met de wijze waarop ze worden uitgelegd en toegepast».

(11) Il s'agit bien entendu de l'article 18 aux termes duquel « aux fins de l'interprétation et de l'application des règles uniformes qui précèdent, il sera tenu compte de leur caractère international et de l'opportunité de parvenir à l'uniformité dans la façon dont elles sont interprétées et appliquées ».


De Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen doet, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de minister, voorstellen betreffende de wijze waarop het in § 2 bedoeld forfait wordt vastgesteld, de regels voor de berekening ervan, de modaliteiten inzake de betaling ervan en alle andere bepalingen op grond waarvan het forfait mag worden toegepast.

La Commission nationale médico-mutualiste formule des propositions soit d'initiative, soit à la demande du ministre, concernant le mode de fixation du forfait dont il est question au § 2, ses règles de calcul, ses modalités de paiement et toute autre disposition permettant la mise en oeuvre de ce forfait.


De lidstaten bepalen de wijze waarop de regeling wordt aangenomen alsmede met welk instrument de regeling wordt toegepast.

Il appartient aux États membres de décider de la manière dont ces dispositions seront adoptées et de l’instrument qui sera utilisé pour les appliquer.


Op 19 maart 2010 heeft de Commissie een besluit tot vaststelling van een handleiding voor de behandeling van visumaanvragen en de wijziging van afgegeven visa [14] vastgesteld, met aanwijzingen, beste methoden en aanbevelingen over de wijze waarop de regels inzake de verwerking van visumaanvragen, die in de visumcode zijn vastgelegd[15], door de autoriteiten moeten worden toegepast.

Le 19 mars 2010, la Commission a adopté une décision établissant le Manuel relatif au traitement des demandes de visas et à la modification des visas délivrés [14], qui contient des instructions, des bonnes pratiques et des recommandations sur la manière dont les règles relatives au traitement des demandes de visa prévues dans le code des visas[15] doivent être appliquées par les autorités.


Teneinde toezicht te kunnen houden op de wijze waarop de regeling inzake steun voor de opslag wordt toegepast, moeten de gegevens met betrekking tot de betrokken hoeveelheden kaas regelmatig aan de Commissie worden meegedeeld.

Pour assurer le suivi de l’application du régime d’aide au stockage, il est opportun que des informations concernant les quantités de fromages faisant objet de celui-ci soient transmises régulièrement à la Commission.


Dit IMO wordt gehinderd door een belangrijke handicap: het gebrek aan middelen voor een adequate controle op de wijze waarop haar regels over de hele wereld worden toegepast.

L'action de L'OMI est limitée par un handicap majeur: l'absence de moyens de contrôle adéquats sur la manière dont ses règles sont appliquées à travers le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijkte de wijze waarop de regel toegepast diende' ->

Date index: 2023-04-01
w