Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verduidelijkt welke activiteiten " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel verduidelijkt om welke activiteiten en organen het gaat. Het zorgt ook voor een betere handhaving van de gedragscode van het register voor lobbyisten. En daarnaast wordt de kwaliteit van de gegevens in het register verbeterd door uniformiteitseisen te stellen aan de ingevoerde gegevens en deze beter te controleren.

La proposition présentée aujourd'hui précise également l'éventail des activités et les organismes concernés; elle encourage le suivi et le respect effectif du code de conduite du registre auquel les lobbyistes doivent se conformer; par ailleurs, elle simplifiera et améliorera la qualité des données grâce à la rationalisation des exigences relatives aux données à intégrer et à un meilleur contrôle de la qualité.


Tegelijkertijd moet worden omschreven en verduidelijkt welke activiteiten buiten het bestek van het EFRO vallen, met inbegrip van investeringen voor het bereiken van de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen bij activiteiten opgesomd in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad .

Parallèlement, il convient de définir et de clarifier les activités qui n'entrent pas dans le champ d'intervention du FEDER, notamment les investissements en faveur de la réduction des émissions de gaz à effet de serre provenant des activités énumérées à l'annexe I de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil .


Tegelijkertijd moet worden omschreven en verduidelijkt welke activiteiten buiten het bestek van het EFRO vallen, met inbegrip van investeringen voor het bereiken van de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen bij activiteiten opgesomd in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (4).

Parallèlement, il convient de définir et de clarifier les activités qui n'entrent pas dans le champ d'intervention du FEDER, notamment les investissements en faveur de la réduction des émissions de gaz à effet de serre provenant des activités énumérées à l'annexe I de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil (4).


Tegelijkertijd moet worden omschreven en verduidelijkt welke uitgaven buiten het bestek van het EFRO vallen, met inbegrip van investeringen ter verwezenlijking van de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen uit de activiteiten die staan vermeld in bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad.

Parallèlement, il convient de définir et de clarifier les dépenses qui n'entrent pas dans le champ d'intervention du FEDER, notamment les investissements visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre provenant des activités figurant à l'annexe I de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil.


Er moet worden verduidelijkt dat de wettelijke eisen van deze richtlijn inzake bescherming bij insolventie en informatie met betrekking tot gekoppelde reisarrangementen ook dienen te gelden voor niet in een lidstaat gevestigde handelaren die hun activiteiten in de zin van Verordening (EG) nr. 593/2008 en Verordening (EU) nr. 1215/2012 van het Europees Parlement en de Raad op welke manier dan ook op een of meer lidstaten richten.

Il y a lieu de préciser que les exigences réglementaires prévues dans la présente directive concernant la protection contre l'insolvabilité et les informations relatives aux prestations de voyage liées devraient également s'appliquer aux professionnels qui ne sont pas établis dans un État membre mais qui, par tout moyen, dirigent leurs activités au sens du règlement (CE) no 593/2008 et du règlement (UE) no 1215/2012 du Parlement européen et du Conseil vers un ou plusieurs États membres.


2. is echter van mening dat het jaarverslag van de Raad op belangrijke punten achterblijft bij de ambities van het Verdrag van Lissabon: zo wordt er bijvoorbeeld geen duidelijke aanzet gemaakt om prioriteiten voor de middellange en lange termijn of strategische richtsnoeren op te stellen voor het GBVB; er wordt niet verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen; er wordt niet ingega ...[+++]

2. estime cependant que le rapport annuel du Conseil n'est pas à la hauteur des ambitions du traité de Lisbonne à d'importants égards, notamment: il ne donne pas clairement le sens des priorités ou des orientations stratégiques pour la PESC à moyen terme et à long terme; il ne précise pas les mécanismes politiques visant à garantir la cohérence et l'uniformité entre les différentes composantes de la politique étrangère, y compris celles relevant de la responsabilité de la Commission; il élude des questions importantes sur le rôle à jouer par le SEAE et les délégations pour garantir que les ressources (humaines, financières et diplomati ...[+++]


Het verslag vertoont echter belangrijke tekortkomingen in het licht van de ambities van het Verdrag van Lissabon, zoals het feit dat er geen aanzet wordt gemaakt om prioriteiten of strategische richtsnoeren voor het GBVB vast te stellen; dat er niet wordt verduidelijkt welke beleidsmechanismen gebruikt kunnen worden om de samenhang en consistentie tussen de verschillende componenten van het buitenlands beleid te verzekeren, met inbegrip van de componenten die onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen; dat belangrijke kwesties ten aanzien van de rol van de EDEO en de delegaties om te ...[+++]

Cependant, il n'est pas à la hauteur des ambitions du traité de Lisbonne à d'importants égards, notamment il ne donne pas le sens des priorités ou des orientations stratégiques pour la PESC; il ne précise pas les mécanismes politiques visant à garantir la cohérence entre les différentes composantes de la politique étrangère, y compris celles relevant de la responsabilité de la Commission; il élude des questions importantes sur le rôle à jouer par le SEAE et les délégations pour garantir que les ressources (humaines, financières et diplomatiques) de l'Union sont en adéquation avec nos priorités dans le domaine des affaires étrangères; ...[+++]


De lidstaten hebben, op basis van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 920/2013 van de Commissie van 2013 waarin verduidelijkt wordt aan welke criteria de aangemelde instanties moeten voldoen, de kwalificaties en de reikwijdte van de activiteiten van hun aangemelde instanties opnieuw beoordeeld.

Sur la base du règlement d'exécution (UE) nº 920/2013 de la Commission clarifiant les critères à respecter par les organismes notifiés, les États membres ont réévalué les qualifications et le champ d'action de leurs organismes notifiés.


" Er weze verduidelijkt dat met de woorden « wat betreft hun in België gevestigde bijkantoren » in § 1, derde lid, de activiteiten in België geviseerd worden van de beheersvennootschap die in een andere lidstaat gevestigd is, welke op grond van artikel 65bis, § 1, tweede lid, moeten verricht worden via een in België gevestigd bijkantoor.

« Il convient de préciser que les termes « en ce qui concerne leurs succursales établies en Belgique » visent les activités en Belgique de la société de gestion établie dans un autre Etat membre qui en vertu de l'article 65bis, § 1 , alinéa 2 doivent être exercées en Belgique par le biais d'une succursale établie en Belgique ».


6. dringt er bij de Commissie op aan zich aan het tijdschema en het financieel kader van het Galileo-programma te houden; onderstreept het tweeërlei gebruik van de radionavigatie- en plaatsbepalingsfunctie, met inbegrip van de relevante toepassingen voor zowel civiele als militaire activiteiten, met name de mogelijkheid voor lidstaten om de publiek gereguleerde dienst (PRS) te gebruiken voor militaire doeleinden; onderstreept dat moet worden verduidelijkt in welke mate de publiek gereguleerde dienst en andere di ...[+++]

6. prie instamment la Commission de respecter le calendrier et le cadre financier du programme Galileo; met en avant sa double utilisation de radionavigation et de géolocalisation, y compris les applications utiles pour les activités tant civiles que militaires, en particulier la possibilité donnée aux États membres d'utiliser le service public réglementé à des fins militaires; souligne la nécessité de clarifier dans quelle mesure le service public réglementé et d'autres services seront utilisés pour les missions de la PSDC ou les m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijkt welke activiteiten' ->

Date index: 2021-06-04
w