Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verduidelijkt in hoeverre behoefte » (Néerlandais → Français) :

4° een nota waarin wordt verduidelijkt in hoeverre de geplande maatregelen betreffende het behoud en de verbetering van de huisvesting aansluiten op de herstructurerings-, sanerings- of rehabilitatiedoelstelling, bedoeld in artikel D.V.13, § 1;

une note précisant en quoi les opérations envisagées et relatives au maintien et à l'amélioration de l'habitat participent à l'objectif de restructuration, d'assainissement ou de réhabilitation défini à l'article D.V.13, § 1;


Artikel 15 van het voorstel verduidelijkt in hoeverre het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) bevoegd is onderzoeken uit te voeren met betrekking tot de verrichtingen die in het kader van dit initiatief worden ondersteund.

L’article 15 de la proposition clarifie les compétences de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) en matière d'enquêtes sur les opérations bénéficiant d’un soutien au titre de la présente initiative.


UNSCR 2270 (2016) verduidelijkt voorts in hoeverre de VN-lidstaten dienen te voorkomen dat onderdanen uit de DVK in bepaalde gevoelige sectoren gespecialiseerde opleidingen volgen.

La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité clarifie davantage la portée de l'obligation faite aux États membres des Nations unies d'empêcher que des ressortissants de la RPDC ne reçoivent une formation spécialisée dans des disciplines sensibles.


We moeten hier niet bespreken of kinderen sterk genoeg zijn om zich aan te passen aan de verlangens en de verbeelding van de volwassenen, maar nagaan in hoeverre wij het recht hebben om hen te gebruiken om een behoefte aan kinderen te vervullen.

La question ici n'est pas d'évaluer si les enfants sont assez résistants pour s'adapter aux désirs et à l'imaginaire des adultes mais de voir jusqu'où on a le droit de les utiliser pour combler des besoins d'enfants.


Wat de « Independent high-level review panel » betreft, komt spreker terug op de mechanismen van fiduciaire controle en verduidelijkt dat het Fonds in februari 2011, wanneer het werd geconfronteerd met de bekende mediastorm, aan een hooggeplaatst internationaal panel heeft gevraagd om na te gaan in hoeverre de systemen voor fiduciaire controle van het Fonds robuust en voldoende zijn ...[+++]

En ce qui concerne « Independent high-level review panel », l'orateur revient sur les mécanismes de contrôle fiduciaire, et précise que le Fonds a demandé, en février 2011, lorsqu'il a dû faire face à la tempête médiatique que l'on sait, à un panel international de haut niveau d'enquêter afin de déterminer à quel point les systèmes de contrôle fiduciaire du Fonds sont robustes et suffisants et de formuler des recommandations.


2. Hoeveel mensen werken er heden nog voor het NIS en in hoeverre stemt de huidige invulling van het personeel overeen met de aangegeven behoefte naar personeel van hoger wetenschappelijk niveau?

2. Combien de personnes travaillent-elles encore pour l’INS aujourd’hui et dans quelle mesure le cadre actuel du personnel correspond-il aux besoins exprimés en matière de personnel de niveau scientifique supérieur ?


Voor een doeltreffende uitvoering van het vrije verkeer van diensten en om ervoor te zorgen dat afnemers en dienstverrichters in de hele Gemeenschap, zonder op grenzen te moeten letten, diensten kunnen afnemen en verrichten, moet worden verduidelijkt in hoeverre de lidstaat waar de dienst wordt verricht, zijn eisen kan opleggen.

Afin d'assurer une mise en œuvre effective de la libre circulation des services et de faire en sorte que les destinataires et les prestataires puissent utiliser et fournir des services dans l'ensemble de la Communauté sans considération de frontières, il convient de préciser dans quelle mesure les exigences de l'État membre où le service est fourni peuvent être imposées.


3. In hoeverre is er een behoefte naar een project zoals Quaero ?

3. Dans quelle mesure un projet comme Quaero répond-il à un besoin ?


7. Kan hij aangeven in hoeverre er behoefte is aan andere middelen om het gebruik van EID's (improvised explosive devices) tegen te gaan ?

7. Pouvez-vous m'indiquer dans quelle mesure d'autres moyens sont nécessaires pour lutter contre le recours aux improvised explosive devices EID ?


Onderzocht zal worden in hoeverre behoefte bestaat aan begeleiding en opleiding ten aanzien van vraagstukken op het gebied van het stadsvervoer en in welke mate nieuwe werkmethoden als telewerken een bijdrage leveren.

La nécessité d'actions d'orientation et de formation dans le domaine des transports urbains durables et la contribution de nouvelles méthodes de travail tels que le télétravail seront évalués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijkt in hoeverre behoefte' ->

Date index: 2021-07-04
w