Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met begunstigden

Traduction de «verduidelijkt dat begunstigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren met begunstigden

communiquer avec les bénéficiaires de prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moet worden verduidelijkt dat begunstigden die besluiten om zich uit de regeling inzake kleine landbouwers terug te trekken, moeten worden verplicht om de bevoegde autoriteit daarvan tijdig in kennis te stellen teneinde een soepele overgang naar de betalingen uit hoofde van de titels III en IV van Verordening (EU) nr. 1307/2013 mogelijk te maken.

En outre, il convient de préciser que les bénéficiaires qui décident de se retirer du régime des petits agriculteurs devraient être tenus de le signaler à l’autorité compétente, en temps utile, afin de permettre une transition douce vers les paiements conformément aux titres III et IV du règlement (UE) no 1307/2013.


Voorts moet worden verduidelijkt dat begunstigden die besluiten om zich uit de regeling inzake kleine landbouwers terug te trekken, moeten worden verplicht om de bevoegde autoriteit daarvan tijdig in kennis te stellen teneinde een soepele overgang naar de betalingen uit hoofde van de titels III en IV van Verordening (EU) nr. 1307/2013 mogelijk te maken.

En outre, il convient de préciser que les bénéficiaires qui décident de se retirer du régime des petits agriculteurs devraient être tenus de le signaler à l’autorité compétente, en temps utile, afin de permettre une transition douce vers les paiements conformément aux titres III et IV du règlement (UE) no 1307/2013.


In de praktijk heeft de Commissie in de afgelopen jaren haar normen verhoogd inzake uitvoering van de hulp, kwaliteitscontrole, verantwoordingsplicht en controle van resultaten. Zij heeft gezorgd voor de hervorming van haar procedures door ze te vereenvoudigen, meer op kwaliteit en resultaten toe te spitsen en in overeenstemming te brengen met internationaal vastgelegde doelstellingen inzake doeltreffendheid van de steun. De Commissie heeft ook meer dynamische vormen van partnerschap met begunstigden en andere donoren ontwikkeld, haar procedures gestroomlijnd en de regels voor verstrekking en uitvoering van de hulp ...[+++]

Dans la pratique, la Commission s’est efforcée ces dernières années de rehausser ses normes relatives à la mise en œuvre de l’aide, au contrôle de la qualité, à la responsabilité et au suivi des résultats. Elle a entrepris une réforme de ses processus afin de les simplifier, de les axer sur la qualité et les résultats, et de les aligner sur les objectifs d’efficacité de l’aide approuvés au niveau international. La Commission a également élaboré des formes de partenariat plus dynamiques avec les bénéficiaires et avec d’autres donateurs, simplifié ses procédures et clarifié les règles d’octroi et de mise en œuvre de l’aide.


(12) De rechtsgrondslag voor de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1290/2005 moet worden verduidelijkt. Daarnaast dient, nadat de juridische dienst van de Commissie zijn advies heeft gegeven, te worden gegarandeerd dat de uitvoering van de sancties niet tot discriminatie tussen de begunstigden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid leidt.

(12) Il importe de clarifier la base juridique de l'adoption des modalités d'application du règlement (CE) n° 1290/2005 et de veiller à ce que, après avis des services juridiques de la Commission, il ne soit pas fait de discriminations, dans l'application des sanctions, entre les bénéficiaires des aides de la politique agricole commune .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) De rechtsgrondslag voor de vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1290/2005 moet worden verduidelijkt. Daarnaast dient, overeenkomstig het advies van de Juridische Dienst van de Commissie, te worden gegarandeerd dat sancties niet tot discriminatie tussen de begunstigden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid leiden.

(12) Il importe de clarifier la base juridique de l’adoption des modalités d’application du règlement (CE) n° 1290/2005 et de garantir, après avis des services juridiques de la Commission, que, dans l'application des sanctions, il ne sera pas fait de différenciation entre bénéficiaires des aides de la politique agricole commune.


De Franse autoriteiten hebben verduidelijkt dat de premie bedoeld was als tegenprestatie voor de begunstigden die zich ertoe hadden verbonden de productie van de braakgelegde percelen niet als AOC te verkopen.

Les autorités françaises précisent que la prime avait pour objet d'assurer aux bénéficiaires une contrepartie de leur engagement de non-commercialisation en AOC de la production des parcelles gelées.


In die nieuwe bepaling wordt verduidelijkt dat behalve in de gevallen bedoeld in 19° en 22°, a) , de vrijstellingen opgesomd in artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 niet van toepassing zijn wanneer ten opzichte van hun begunstigden een definitieve negatieve beslissing werd opgenomen met betrekking tot hun verblijf.

Cette disposition précise que sauf les cas visés aux 19° et au 22°, a) , les dispenses énumérées à l'article 2 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 ne sont pas d'application lorsque leurs bénéficiaires sont sous le coup d'une décision négative définitive quant à leur séjour.


Art. 8. Op het ogenblik van de indiening van hun opnameaanvraag zijn de begunstigden en de niet-gerechtigden ertoe gehouden zich te schikken naar de beginselen verduidelijkt in het huishoudelijk reglement van het home en die verwijzen naar de door het Nationaal Instituut in het kader van zijn morele opdracht verdedigde waarden.

Art. 8. Au moment de l'introduction de leur demande d'admission, les bénéficiaires et les non-ressortissants sont tenus de souscrire aux principes précisés au règlement d'ordre intérieur du home, et qui réfèrent aux valeurs défendues par l'Institut national dans le cadre de sa mission morale.


In het aangenomen compromis van het voorzitterschap is met betrekking tot het oorspronkelijke voorstel de volgende wijziging aangebracht: het onderscheid tussen de twee groepen begunstigden is verduidelijkt; subsidies worden, binnen de grenzen van de begroting, door de Commissie direct uitgekeerd ter ondersteuning van permanente activiteiten van het Europees Jeugdforum, dat bestaat uit de nationale Jeugdraden.

Le compromis de la Présidence adopté entraîne le changement suivant par rapport à la proposition initiale : une clarification est précisée entre les deux groupes de bénéficiaires : des subventions sont versées directement par la Commission dans le cadre budgétaire aux activités permanentes du Forum européen de la Jeunesse composé des conseils nationaux de jeunesse.




D'autres ont cherché : communiceren met begunstigden     verduidelijkt dat begunstigden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijkt dat begunstigden' ->

Date index: 2023-04-11
w