Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
De geschilpunten verduidelijken
Schengencatalogus

Traduction de «verduidelijken en aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


de geschilpunten verduidelijken

clarifier les points litigieux entre les parties




aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De IEA geeft vier grote aanbevelingen: - transparantie, voorspelbaarheid en rechtszekerheid garanderen in de opmaak en de uitwerking van het energiebeleid; - de maatregelen voor de diversificatie van de energievoorziening versterken en de vraag naar energie beperken; - het gebrek aan capaciteit van elektriciteit prioritair behandelen en de rol van kernenergie in de energiemix verduidelijken; - een internationale energievisie en -pact op lange termijn goedkeuren.

L'AIE formule quatre recommandations clés: - appliquer les principes de transparence, de prévisibilité et de sécurité juridique dans l'élaboration et la mise en oeuvre de la politique énergétique; - renforcer les mesures visant la diversification d'approvisionnement et la limitation de la demande d'énergie; - traiter en priorité le manque de capacité d'électricité et clarifier le rôle du nucléaire dans le mix énergétique; - adopter une vision et un pacte énergétique interfédéral à long terme.


Vooraleer de resolutie verder wordt besproken, stelt de heer Deprez voor om de staatssecretaris, mevrouw De Block te horen, om het opschrift van de aanbevelingen te verduidelijken.

Avant de poursuivre l'examen de la résolution, M. Deprez propose dès lors d'entendre le secrétaire d'État, Mme De Block, afin de préciser le libellé des recommandations.


Tijdens de tweede Toetsingsconferentie in Carthago (29 november - 4 december 2009) moeten aanbevelingen worden goedgekeurd om de Staten die bijstand vragen ertoe aan te zetten hun actieplan inzake ontmijning te verduidelijken en uit te breiden, zodat de taak zo snel mogelijk wordt uitgevoerd, zoals bepaald in het Verdrag.

Lors de la deuxième Convention de suivi à Carthage (29 novembre - 4 décembre 2009), des recommandations devront être adoptées afin que les requérants clarifient et renforcent leur plan d'action de déminage afin de terminer la tâche « aussi tôt que possible », tel que le prévoit le Traité.


Ter uitvoering van de aan het Hoog Comité van Toezicht gerichte vorderingen verduidelijken de bevoegde overheden, zonder zich te mengen in de organisatie van de dienst, het voorwerp van de vordering en kunnen ze aanbevelingen en precieze aanwijzingen geven omtrent de middelen die moeten ingezet en aangewend worden.

Pour l'exécution des réquisitions adressées au Comité supérieur de contrôle, les autorités compétentes, sans s'immiscer dans l'organisation du service, précisent l'objet de la réquisition et peuvent faire des recommandations et donner des indications précises sur les moyens à mettre en oeuvre et les ressources à utiliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgroep doet aanbevelingen voor ongeveer dertig veranderingen om het interinstitutionele akkoord tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement te versterken en te verduidelijken.

Le groupe de travail a recommandé une trentaine de changements visant à renforcer et à clarifier l’accord interinstitutionnel.


28. neemt kennis van het feit dat aan 12 „erg belangrijke” aanbevelingen van de dienst interne audit (IAS) nog steeds geen gevolg is gegeven, waaronder 2 aanbevelingen die door het agentschap zijn gerapporteerd als uitgevoerd, en roept de IAS te verduidelijken in welke uitvoeringsfase deze zich bevinden;

28. prend bonne note que 12 recommandations «très importantes» du service d'audit interne (SAI) sont en suspens, dont deux qui, selon l'Agence, ont été mises en pratique, et demande au SAI de préciser le stade effectif de mise en œuvre des recommandations;


Teneinde de overcapaciteit van de vissersvloot te verminderen en bij te dragen tot de verwezenlijking van een duurzame visserijsector, doet de Rekenkamer een aantal aanbevelingen: de Commissie dient vangstcapaciteit en overcapaciteit beter te definiëren en meer relevante, robuuste maatregelen te overwegen ter bevordering van acties om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden; doeltreffende beperkingen in te stellen voor de capaciteit van de vissersvloot; te verduidelijken of regelingen voor de overdrach ...[+++]

La CdCE formule un ensemble de recommandations en vue de réduire la surcapacité et de rendre le secteur de la pêche durable: la Commission devrait mieux définir la capacité et la surcapacité de pêche et envisager des mesures fermes et plus pertinentes afin de faciliter la mise en place d’actions visant l’équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche; elle devrait fixer des limites efficaces à la capacité de la flotte de pêche et faire la clarté sur le rôle éventuel des programmes de transfert des droits de pêche dans la réduction de la surcapacité de pêche; les États membres devraient veiller à ce que toutes les mes ...[+++]


Er wordt getracht de aanbevelingen van deze verslagen, te stroomlijnen en te verduidelijken.

Des efforts sont déployés pour simplifier et clarifier les recommandations figurant dans ces rapports.


De aanbevelingen die de Commissie in haar advies opneemt, hebben algemeen genomen tot doel de tekst van het voorontwerp te verduidelijken of aan te vullen.

Elle avait déjà souligné cette nécessité dans des avis antérieurs. La plupart des recommandations qui figurent dans l'avis de la commission visent à clarifier ou à compléter le texte de l'avant-projet.


Een werkgroep ad hoc, samengesteld uit leden van de Hoge Gezondheidsraad, werkt aan een document dat de betekenis van de gezondheids- of voedingsbeweringen en de aanbevelingen van de raad, onder andere over het gebruik van omega-3-vetzuren, zal verduidelijken en samenvatten voor de consument.

Un groupe de travail ad hoc, composé de membres du Conseil supérieur d'Hygiène, travaille à un document qui clarifiera la signification des affirmations sur les propriétés sanitaires et alimentaires concernant entre autres les oméga-3 et qui les résumera à l'intention du consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijken en aanbevelingen' ->

Date index: 2023-09-20
w