Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De

Vertaling van "verduidelijken dat de voorgestelde maatregel kadert " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de in het geding zijnde maatregel is in de parlementaire voorbereiding vermeld : « De Regering wenst hieromtrent te verduidelijken dat de voorgestelde maatregel kadert binnen de procedure van aanslag van ambtswege bedoeld in de artikelen 351 tot 352bis, WIB 92 waarbij ze er slechts is op gericht de toepassing ervan te versnellen door een forfaitaire raming van de belastbare grondslag.

Concernant la mesure en cause, il a été mentionné dans les travaux préparatoires : « Le Gouvernement tient à préciser à ce sujet que la mesure proposée s'inscrit dans le cadre de la procédure de taxation d'office prévue aux articles 351 à 352bis, CIR 92 dont elle tend uniquement à accélérer la mise en oeuvre par une estimation forfaitaire de la base imposable.


« De Regering wenst hieromtrent te verduidelijken dat de voorgestelde maatregel kadert binnen de procedure van aanslag van ambtswege bedoeld in de artikelen 351 tot 352bis, WIB 92 waarbij ze er slechts is op gericht de toepassing ervan te versnellen door een forfaitaire raming van de belastbare grondslag.

« Le Gouvernement tient à préciser à ce sujet que la mesure proposée s'inscrit dans le cadre de la procédure de taxation d'office prévue aux articles 351 à 352bis, CIR 92 dont elle tend uniquement à accélérer la mise en oeuvre par une estimation forfaitaire de la base imposable.


­ Gelet op het feit dat de federale Regering zelf nog niet heeft uitgemaakt of de door haar voorgestelde maatregel kadert binnen het algemeen tewerkstellingsprogramma dan wel binnen de constructie van de afhankelijkheidsverzekering;

­ Eu égard au fait que le Gouvernement fédéral lui-même n'a pas encore décidé si la mesure proposée par lui s'inscrivait dans le cadre du programme général pour l'emploi ou bien dans la mise en place de l'assurance-dépendance;


­ Gelet op het feit dat de federale Regering zelf nog niet heeft uitgemaakt of de door haar voorgestelde maatregel kadert binnen het algemeen tewerkstellingsprogramma dan wel binnen de constructie van de afhankelijkheidsverzekering;

­ Eu égard au fait que le Gouvernement fédéral lui-même n'a pas encore décidé si la mesure proposée par lui s'inscrivait dans le cadre du programme général pour l'emploi ou bien dans la mise en place de l'assurance-dépendance;


[De] voorgestelde maatregel kadert binnen de procedure van aanslag van ambtswege bedoeld in de artikelen 351 tot 352bis, WIB 92 waarbij ze er slechts is op gericht de toepassing ervan te versnellen door een forfaitaire raming van de belastbare grondslag.

[La] mesure proposée s'inscrit dans le cadre de la procédure de taxation d'office prévue aux articles 351 à 352bis, CIR 92 dont elle tend uniquement à accélérer la mise en oeuvre par une estimation forfaitaire de la base imposable.


De voorliggende maatregel kadert echter in de uitvoering van de begroting voor 2011 en binnen de regering bestaat vooralsnog geen consensus om de voorgestelde maatregel terug te schroeven.

La mesure à l'examen s'inscrit toutefois dans l'exécution du budget pour 2011 et il n'y a actuellement aucun consensus au sein du gouvernement pour faire marche arrière.


De voorliggende maatregel kadert echter in de uitvoering van de begroting voor 2011 en binnen de regering bestaat vooralsnog geen consensus om de voorgestelde maatregel terug te schroeven.

La mesure à l'examen s'inscrit toutefois dans l'exécution du budget pour 2011 et il n'y a actuellement aucun consensus au sein du gouvernement pour faire marche arrière.


Hoe kadert de minister de voorgestelde maatregel in beleid tot administratieve vereenvoudiging ?

Comment le ministre fait-il pour inscrire la mesure proposée dans le cadre de la politique de simplification administrative ?


(11) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk het harmoniseren van de nationale doelstellingen inzake recycling van verpakkingsafval, rekening houdend met de omstandigheden in de afzonderlijke lidstaten en het nader verduidelijken van de definities, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en zij derhalve, gezien de draagwijdte van de maatregel, beter door de Gemeenschap kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap, overeenkom ...[+++]

(11) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'harmonisation des objectifs nationaux de recyclage des déchets d'emballages, en tenant compte des circonstances particulières dans chaque État membre, et une meilleure clarification des définitions, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc en raison des dimensions de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


(11) Conform het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel als omschreven in artikel 5 van het Verdrag kunnen de doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk de nationale taakstellingen inzake recycling van verpakkingsafval harmoniseren en de definities nader verduidelijken, niet op adequate wijze door de lidstaten tot stand worden gebracht, en kunnen zij met het oog op de draagwijdte van de maatregel beter door de Gemeenschap worden gerealiseerd.

(11) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité visés à l'article 5 du Traité, les objectifs de l'action proposée, à savoir l'harmonisation des objectifs nationaux en ce qui concerne le recyclage des déchets d'emballages et la clarification accrue des définitions, ne peuvent être atteints suffisamment par les États membres, et peuvent dès lors, en raison de l'échelle de l'action, être mieux réalisés par la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijken dat de voorgestelde maatregel kadert' ->

Date index: 2023-11-27
w