Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Patient momenteel zwanger
Trossen verdubbelen
Verdubbelen

Traduction de «verdubbelen en momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).




patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte




Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De waarde van de duurzame blauwe economie wordt momenteel op 1,3 biljoen euro geraamd en zou tegen 2030 verdubbelen.

La valeur de l'économie bleue, qu'on estime aujourd'hui à 1 300 milliards d'euros, devrait doubler d'ici 2030.


een nieuwe crisisreserve van de Europese Unie opzetten, die bedoeld is voor uitgaven op het gebied van prioriteiten en gefinancierd wordt door ongebruikte fondsen; de omvang van het flexibiliteitsinstrument (tot 1 miljard euro) en de reserve voor noodhulp (tot 0,5 miljard euro) verdubbelen; voor het eerst een 'flexibiliteitsbuffer' invoeren voor steun buiten de EU, aan de hand van een reserve van maximaal 10 % van de jaarlijkse vastleggingskredieten; toestemming geven voor trustfondsen voor noodsituaties of specifieke acties in de EU (momenteel zijn deze ...[+++]

la mise en place d’une nouvelle réserve de crise de l’Union européenne, consacrée aux dépenses prioritaires à financer par des crédits non utilisés; le doublement du montant de l’instrument de flexibilité (qui passe à 1 milliard €) et de la réserve pour aides d’urgence (à 0,5 milliard €); l’instauration, pour la première fois, d'une «réserve de flexibilité» permettant des financements en dehors de l’UE grâce à une réserve pouvant atteindre jusqu’à 10 % des crédits d’engagement annuels; la possibilité de fonds fiduciaires pour mener des actions d'urgence ou des actions spécifiques au sein de l’UE (actuellement, de telles modalités sont ...[+++]


B. overwegende dat de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten momenteel op 1000 miljard EUR per jaar wordt geraamd, en dat dit bedrag tegen 2020 vermoedelijk zal verdubbelen of zelfs verdrievoudigen, wat enorme mogelijkheden schept voor de Europese kmo's en voor de algemene economische groei in de EU; overwegende dat de Europese Unie een wereldleider is in zowel de invoer als de uitvoer van milieugoederen; overwegende dat diensten onlosmakelijk samenhangen met deze goederen maar dat er niet-tarifaire belemmeringen blijven best ...[+++]

B. considérant que le marché mondial des éco-activités est estimé à l'heure actuelle à 1 000 milliards d'euros par an et que ce montant devrait doubler, voire tripler, d'ici 2020, créant de formidables opportunités pour les PME européennes et favorisant la croissance économique en général dans l'Union européenne; que l'Union européenne est un leader mondial dans l'importation et l'exportation de produits environnementaux; que certains services sont inextricablement liés à ces produits, mais qu'il subsiste pourtant des barrières non tarifaires pour les prestataires de services environnementaux;


B. overwegende dat de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten momenteel op 1000 miljard EUR per jaar wordt geraamd, en dat dit bedrag tegen 2020 vermoedelijk zal verdubbelen of zelfs verdrievoudigen, wat enorme mogelijkheden schept voor de Europese kmo's en voor de algemene economische groei in de EU; overwegende dat de Europese Unie een wereldleider is in zowel de invoer als de uitvoer van milieugoederen; overwegende dat diensten onlosmakelijk samenhangen met deze goederen maar dat er niet-tarifaire belemmeringen blijven besta ...[+++]

B. considérant que le marché mondial des éco-activités est estimé à l'heure actuelle à 1 000 milliards d'euros par an et que ce montant devrait doubler, voire tripler, d'ici 2020, créant de formidables opportunités pour les PME européennes et favorisant la croissance économique en général dans l'Union européenne; que l'Union européenne est un leader mondial dans l'importation et l'exportation de produits environnementaux; que certains services sont inextricablement liés à ces produits, mais qu'il subsiste pourtant des barrières non tarifaires pour les prestataires de services environnementaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt om meer mobilisatie van de internationale gemeenschap, die haar inspanningen om deze noodsituatie het hoofd te bieden zou moeten verdubbelen om in de toenemende humanitaire behoeften te voorzien en verdere verslechtering van de situatie te voorkomen, daarbij rekening houdend met het feit dat de momenteel beschikbare financiële middelen ontoereikend zijn;

4. appelle à une plus forte mobilisation de la communauté internationale qui devrait redoubler d'efforts pour faire face à cette situation d'urgence afin de répondre aux besoins humanitaires grandissants et d'empêcher une nouvelle détérioration de la situation, compte tenu de l'insuffisance des financements;


4. verzoekt om meer mobilisatie van de internationale gemeenschap, die haar inspanningen om deze noodsituatie het hoofd te bieden zou moeten verdubbelen om in de toenemende humanitaire behoeften te voorzien en verdere verslechtering van de situatie te voorkomen, daarbij rekening houdend met het feit dat de momenteel beschikbare financiële middelen ontoereikend zijn;

4. appelle à une plus forte mobilisation de la communauté internationale qui devrait redoubler d'efforts pour faire face à cette situation d'urgence afin de répondre aux besoins humanitaires grandissants et d'empêcher une nouvelle détérioration de la situation, compte tenu de l'insuffisance des financements;


Het wereldenergieverbruik zal de komende 50 jaar verdubbelen en momenteel is Europa sterk afhankelijk van buitenlandse energiebronnen.

Alors que la consommation énergétique mondiale va doubler au cours des 50 prochaines années, l'Europe continue à dépendre largement de sources d'énergie extérieures.


En dat terwijl er momenteel voor elke gepensioneerde nog vier werkenden zijn, maar in 2050 nog maar twee, terwijl socialezekerheidsbijdragen dreigen te verdubbelen als we geen nieuwe manieren vinden om de kerntaken van de overheid te financieren.

Et il évite de parler du vieillissement de la population. Cela alors que 4 actifs couvrent aujourd’hui un inactif, et qu’ils ne seront plus que deux en 2050.Que les charges sur le travail risquent de doubler si on ne trouve pas de nouveaux financements pour assurer les fonctions essentielles de l’Etat.


In haar mededeling stelt de Commissie voor om het aandeel van WKK in de energieopwekking in de EU te verdubbelen van momenteel 9 tot 18% in het jaar 2010 door middel van een reeks maatregelen ter bevordering van WKK die door de lidstaten worden genomen.

Dans sa communication, la Commission propose de doubler la part de la PCCE dans la production d'énergie de l'Union européenne et de la faire passer des 9% actuels à 18% en l'an 2010 grâce à une série d'actions de promotion de la PCCE, à lancer par les États membres.


Deze bijdragevoet zou momenteel 32% bedragen, zou verdubbelen om in het jaar 2040, 64% te bereiken.

Ce taux de cotisation, qui est actuellement de 32%, doublerait et passerait donc à 64% en 2040.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbelen en momenteel' ->

Date index: 2023-10-04
w