Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Dissociatie
Dissociatio
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verdubbeld zelfbewustzijn
Verdubbelde verdunning

Traduction de «verdubbeld moeten worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


dissociatie | dissociatio | verdubbeld zelfbewustzijn

dédoublement | dissociation


verdubbelde verdunning

dilution effectuée par redoublement


verdubbelde enkelvoudige kettinglijnophanging met twee langsdraagkabels

ligne à suspension caténaire double
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de opvang van gehandicapte kinderen te vergemakkelijken, zou het bedrag van de aftrekbare forfaitaire lasten verdubbeld moeten worden voor onthaalouders wanneer een kind gehandicapt is.

Afin de faciliter la garde des enfants atteints de handicap, il est proposé de doubler le montant de charges forfaitaires déductibles dans le chef des accueillantes d'enfants lorsque l'enfant est handicapé.


Om de opvang van gehandicapte kinderen te vergemakkelijken, zou het bedrag van de aftrekbare forfaitaire lasten verdubbeld moeten worden voor onthaalouders wanneer een kind gehandicapt is.

Afin de faciliter la garde des enfants atteints de handicap, il est proposé de doubler le montant de charges forfaitaires déductibles dans le chef des accueillantes d'enfants lorsque l'enfant est handicapé.


De termijn waarbinnen de vorderingen wegens aansprakelijkheid bij dood en verwonding van reizigers moeten worden ingediend, werd van drie tot zes maanden verdubbeld, zodat zij thans in overeenstemming is met deze van andere internationale verdragen.

Le délai dans lequel toute action de l'ayant droit fondée sur la responsabilité du chemin de fer en cas de mort et de blessures des voyageurs, est porté de trois à six mois, et concorde ainsi avec les délais prévus dans d'autres conventions internationales.


De rechtzoekende weet nog steeds niet welk bedrag hij zal moeten betalen als zijn vordering faalt, aangezien dat bedrag kan worden verdubbeld/verminderd in kennelijk onredelijke situaties.

Le justiciable ne sera pas plus avancé sur le montant qu'il devra débourser en cas d'échec de la procédure puisque le montant pourra être doublé/ réduit en cas de situation manifestement déraisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel meent het Vast Comité I dat de minima en maxima van de straffen die op deze bepalingen gesteld zijn, moeten verdubbeld worden gelet op de hoedanigheid van de eventuele delictplegers.

Le Comité permanent R pense que le minimum et le maximum des peines fixées dans ces dispositions doivent être doublées compte tenu de la qualité des éventuels contrevenants.


45. is van mening dat de overeenkomst van Kopenhagen moet voorzien in technologische actieprogramma's voor essentiële technologieën voor het aanpassen aan en opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering, zodat in de gehele technologieketen steun wordt gegeven aan het bereiken van doelen als een aanzienlijke verhoging van de financiering van onderzoek, ontwikkeling en demonstratie in verband met aanpassing aan/opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; betuigt in dit verband zijn steun aan het oordeel van de Commissie dat de onderzoeks-, ontwikkelings − en demonstratiewerkzaamheden in de gehele wereld in verband met energie ten opzichte van hun huidige omvang vóór 2012 tenminste verdubbeld moeten worden ...[+++]

45. estime que l'accord de Copenhague devrait prévoir des programmes d'action technologique qui permettront à des technologies-clés en matière d'adaptation et d'atténuation de fournir une assistance tout au long de la chaîne technologique et de fixer des objectifs axés, par exemple, sur un renforcement considérable des ressources financières allouées à la recherche, au développement et à la démonstration (RD


39. is van mening dat de overeenkomst van Kopenhagen moet voorzien in technologische actieprogramma's voor essentiële technologieën voor het aanpassen aan en opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering, zodat in de gehele technologieketen steun wordt gegeven aan het bereiken van doelen als een aanzienlijke verhoging van de financiering van onderzoek, ontwikkeling en demonstratie in verband met aanpassing aan/opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; betuigt in dit verband zijn steun aan het oordeel van de Commissie dat de onderzoeks-, ontwikkelings - en demonstratiewerkzaamheden in de gehele wereld in verband met energie ten opzichte van hun huidige omvang vóór 2012 tenminste verdubbeld moeten worden ...[+++]

39. estime que l'accord de Copenhague devrait prévoir des programmes d'action technologique qui permettront à des technologies-clés en matière d'adaptation et d'atténuation de fournir une assistance tout au long de la chaîne technologique et de fixer des objectifs axés, par exemple, sur un renforcement considérable des ressources financières allouées à la RDD en matière d'atténuation et d'adaptation; soutient, dans ce contexte, l'avis de la Commission selon lequel, à l'échelle mondiale, la RDD dans le domaine de l'énergie devrait voir ses ressources au moins doublées d'ici 2012, et multipliées par quatre, par rapport au niveau actuel, d ...[+++]


N. overwegende dat de toetreding van 10 nieuwe kandidaat-lidstaten, met veel zwakkere sociale indicatoren, betekent dat de inspanningen verdubbeld moeten worden om voort te kunnen gaan op de weg van de economische en sociale cohesie, in de zin van een betere levenskwaliteit en een grotere sociale rechtvaardigheid,

N. considérant que l'adhésion de dix nouveaux pays candidats, qui affichent des indicateurs sociaux faibles, oblige à redoubler d'efforts pour continuer à progresser sur la voie de la convergence économique et sociale, en termes d'amélioration de la qualité de vie et de la justice sociale,


N. overwegende dat de toetreding van 10 nieuwe kandidaat-lidstaten, met veel zwakkere sociale indicatoren, betekent dat de inspanningen verdubbeld moeten worden om voort te kunnen gaan op de weg van de economische en sociale cohesie, in de zin van een betere levenskwaliteit en een grotere sociale rechtvaardigheid,

N. considérant que l'adhésion de dix nouveaux pays candidats, qui affichent des indicateurs sociaux faibles, oblige à redoubler d'efforts pour continuer à progresser sur la voie de la convergence économique et sociale, en termes d'amélioration de la qualité de vie et de la justice sociale,


Volgens de VN zouden de middelen verdubbeld moeten worden tot circa 8 à 9 miljard dollar per jaar om adequaat te voorzien in de behoeften aan basishulp.

Les Nations unies estiment que, pour assumer correctement l'aide d'urgence "élémentaire", les fonds devraient être doublés à 8 ou 9 milliards de dollars US par an au niveau mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld moeten worden' ->

Date index: 2022-02-26
w