Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissociatie
Dissociatio
Verdubbeld zelfbewustzijn
Verdubbelde verdunning

Vertaling van "verdubbeld en dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dissociatie | dissociatio | verdubbeld zelfbewustzijn

dédoublement | dissociation


verdubbelde verdunning

dilution effectuée par redoublement


verdubbelde enkelvoudige kettinglijnophanging met twee langsdraagkabels

ligne à suspension caténaire double


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het regeringsadvies wijst erop dat één van de doelstellingen van het wetsvoorstel niet wordt bereikt. Die doelstelling bestond erin dat de maximumstraf van zes maanden, die het wetsvoorstel invoert (art. 35, nieuw tweede lid), bij herhaling krachtens artikel 39 van de wet van 14 augustus 1986 kan worden verdubbeld en dus kan worden verhoogd tot één jaar.

L'avis du gouvernement indique, en effet, qu'un des objectifs de la loi du 14 août 1986, la peine maximale de six mois instaurée par la proposition de loi (art. 35, alinéa 2 nouveau), pouvait être doublée en cas de récidive et donc portée à un an.


Een EU-brede regeling om aan te zetten tot een verlaging van de melkproductie (150 miljoen EUR); Voorwaardelijke aanpassingssteun die moet worden vastgesteld en geïmplementeerd op het niveau van de lidstaten op basis van door de Commissie voorgestelde keuzemogelijkheden (350 miljoen euro, die de lidstaten mogen aanvullen met hetzelfde bedrag aan nationale middelen, waardoor het niveau van de aan de landbouwers verleende steun dus mogelijk wordt verdubbeld); Een reeks technische maatregelen om flexibiliteit (bijvoorbeeld op het gebied van de vrijwillige gekoppelde steun) en cashflowondersteuning (bijvoorbeeld door een verhoging van het ...[+++]

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pourrait doubler le niveau d'aide octroyée aux agriculteurs); une série de mesures techniques visant à apporter une certaine flexibilité (par exemple, en matière de soutien couplé facultatif) et un soutien de trésorerie (par exemple au moyen d’une augmentation ...[+++]


Het aantal dagelijkse gebruikers is dus bijna verdubbeld en dit cijfer evolueert voortdurend sinds de ingebruikname van de parking.

Le nombre d'utilisateurs quotidiens a donc presque doublé, et ce chiffre est en constante évolution depuis la mise en service du parking.


Het maandelijks aantal effectieve cyberincidenten is dus meer dan verdubbeld tussen 2013 en 2014.

Le nombre mensuel de cyberincidents effectifs a donc plus que doublé entre 2013 et 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de bilaterale handel betreft, is het globale handelsvolume van België (invoer + uitvoer) tussen 2009 en 2014 van 287 miljoen naar 607 miljoen euro gestegen en dus meer dan verdubbeld.

Au niveau du commerce bilatéral, le volume de nos échanges globaux (importations + exportations) a plus que doublé entre 2009 et 2014, passant de 287 millions à 607 millions d'euros.


Het extra aanbod vanuit Brussel en Gent wordt dus nu verdubbeld.

L'offre supplémentaire depuis Bruxelles et Gand sera donc à présent doublée.


We hebben besloten de reglementering aan te passen en dus een reïntegratieplan in te voeren na de volgende vaststelling : het aantal personeelsleden dat deeltijds werkt, is verdubbeld, en de duur van het deeltijds werk is verdrievoudigd.

Nous avons décidé d'adapter la réglementation et donc de mettre en place un plan de réinsertion après le constat suivant : le nombre d'agents prestant un temps partiel a doublé, la durée du temps partiel a, quant à elle, triplé.


Het percentage wordt dus meer dan verdubbeld aangezien men in de nieuwe definitie van 2 % naar 4,5 % gaat, wat veel zwaarder is.

Le taux est donc plus que doublé. En effet, on passe de 2 % de l'ancienne définition, à 4,5 % de la nouvelle définition, beaucoup plus dure.


2. Is er een maximum totale kostprijs voorzien voor deze opdracht of is de Staat nu « gegijzelde » van de architect die dus niet alleen de kostprijs van de werken eenzijdig de hoogte in kan jagen maar ook zijn ereloon dat reeds in principe verdubbeld werd door hem 14 % in plaats van 7 % toe te kennen na afsluiting van de wedstrijd ?

2. Un coût maximum a-t-il été fixé pour ce marché ou bien l'État est-il maintenant « pris en otage » par l'architecte qui peut donc non seulement augmenter unilatéralement les coûts mais également ses honoraires, ces derniers ayant en principe déjà été doublés puisqu'on lui a octroyé 14 % au lieu de 7 % après la clôture du concours ?


2. Is er een maximum totale kostprijs voorzien voor deze opdracht of is de Staat nu « gegijzelde » van de architect die dus niet alleen de kostprijs van de werken eenzijdig de hoogte in kan jagen maar ook zijn ereloon dat reeds in principe verdubbeld werd door hem 14 % in plaats van 7 % toe te kennen na afsluiting van de wedstrijd ?

2. Un coût maximum a-t-il été fixé pour ce marché ou bien l'État est-il maintenant « pris en otage » par l'architecte qui peut donc non seulement augmenter unilatéralement les coûts mais également ses honoraires, ces derniers ayant en principe déjà été doublés puisqu'on lui a octroyé 14 % au lieu de 7 % après la clôture du concours ?




Anderen hebben gezocht naar : dissociatie     dissociatio     verdubbeld zelfbewustzijn     verdubbelde verdunning     verdubbeld en dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld en dus' ->

Date index: 2021-08-29
w