Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdubbeld een significant aantal buitenlandse vaartuigen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal geregistreerde vaartuigen is in 2011 bijna verdubbeld nadat de autoriteiten niet-geregistreerde vaartuigen en vaartuigen zonder vergunning ertoe hadden aangezet zich te laten registreren.

Le nombre de navires enregistrés a presque doublé en 2011 à la suite d’un exercice au cours duquel les autorités ont encouragé l’enregistrement des navires non enregistrés et non titulaires d’une licence.


Het aantal verplicht aan te monsteren Marokkaanse zeelieden gaat in het algemeen omhoog, vooral voor de grote vaartuigen van categorie 6, waar het aantal Marokkaanse zeelieden is verdubbeld van 8 naar 16.

De manière générale, les obligations d'embarquement sont en hausse; les navires de grande capacité relevant de la catégorie 6 sont soumis à l'obligation d'embarquement du plus grand nombre de marins marocains, nombre qui double en passant de 8 à 16.


Daarentegen zijn de vangsten door de Angolese particuliere sector de afgelopen vijf jaar verdubbeld. Een significant aantal buitenlandse vaartuigen werken nu in het kader van joint ventures met Angolese partners (EU/Spaanse vaartuigen werken mee met de garnalenvisserij: productie (trawlers) en export).

Un nombre non négligeable de bateaux étrangers opèrent aujourd'hui dans le cadre de coentreprises avec des partenaires angolais (des bateaux communautaires/espagnols sont actifs dans le secteur de la crevette: production (chalutiers) et exportation).


Het verdrag omvat een aantal bepalingen die fatsoenlijke arbeids- en levensvoorwaarden moeten garanderen aan boord van vaartuigen met een bruto tonnage van 500 ton of meer die worden gebruikt in de internationale vaart of op trajecten tussen buitenlandse havens.

La convention regroupe un ensemble de dispositions visant à garantir des conditions de travail et de vie décentes à bord des navires d'une jauge brute de 500 tonneaux et plus, et qui entreprennent des voyages internationaux ou des trajets entre ports étrangers.


Het verdrag omvat een aantal bepalingen die fatsoenlijke arbeids- en levensvoorwaarden moeten garanderen aan boord van vaartuigen met een bruto tonnage van 500 ton of meer die worden gebruikt in de internationale vaart of op trajecten tussen buitenlandse havens.

La convention regroupe un ensemble de dispositions visant à garantir des conditions de travail et de vie décentes à bord des navires d'une jauge brute de 500 tonneaux et plus, et qui entreprennent des voyages internationaux ou des trajets entre ports étrangers.


Rekening houdend met de inflatie, de prijsstijgingen en de toegenomen vangstmogelijkheden (het aantal vaartuigen voor de visserij met de hengel en met de drijvende beug is meer dan verdubbeld, terwijl de toegestane tonijnvangst in ton met 40% is gestegen) is deze kostenstijging aanvaardbaar voor de Gemeenschap.

Compte tenu des effets inflationnistes, de l'augmentation des prix et de l'accroissement des possibilités de pêche (le nombre de thoniers canneurs et de palangriers de surface a plus que doublé, tandis que le volume des prises de thonidés autorisées n'a augmenté que de 40%), ce montant semble acceptable pour la Communauté.


Op basis van de door Rusland verstrekte informatie over de voor buitenlandse vaartuigen toegankelijke Russische havens neemt de Gemeenschap er nota van dat Rusland van plan is nog maatregelen te nemen om het aantal voor buitenlandse vaartuigen toegankelijke havens te vergroten.

Sur la base des informations communiquées par la partie russe au sujet des ports russes ouverts aux navires étrangers, la Communauté prend acte du fait que la Russie a l'intention de poursuivre son effort en vue d'accroître le nombre de ports ouverts aux navires étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld een significant aantal buitenlandse vaartuigen' ->

Date index: 2025-01-05
w