Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdubbelde verdunning

Vertaling van "verdubbeld dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


verdubbelde enkelvoudige kettinglijnophanging met twee langsdraagkabels

ligne à suspension caténaire double


verdubbelde verdunning

dilution effectuée par redoublement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat bedrag is nu verdubbeld dankzij de leningen van de Europese Investeringsbank, naar schatting zo'n 1 miljard euro die jaarlijks worden toegezegd.

Ce montant est aujourd'hui doublé par des prêts de la BEI, estimés à un milliard d'euros d'engagements annuels.


Dat bedrag is nu verdubbeld dankzij de leningen van de Europese Investeringsbank, naar schatting zo'n 1 miljard euro die jaarlijks worden toegezegd.

Ce montant est aujourd'hui doublé par des prêts de la BEI, estimés à un milliard d'euros d'engagements annuels.


De driejaarsoverleving is dankzij de nieuwe behandeling verdubbeld van 20% naar 40% van de met de molecule behandelde patiënten.

En effet, le taux de survie à trois ans grâce à ce nouveau traitement a doublé, passant de 20 % à 40 % des maladies traitées avec cette molécule.


De capaciteit is op korte tijd verdubbeld en zal dankzij het nieuwe systeem nog groeien.

La capacité a été doublée à court terme et le nouveau système permettra de l'accroître encore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De capaciteit is op korte tijd verdubbeld en zal dankzij het nieuwe systeem nog groeien.

La capacité a été doublée à court terme et le nouveau système permettra de l'accroître encore.


Op programmaniveau is de EU-bijdrage (125 miljoen EUR) meer dan verdubbeld dankzij aanvullende vastleggingen door investeerders (140 miljoen EUR).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


Op programmaniveau is de EU-bijdrage (125 miljoen EUR) meer dan verdubbeld dankzij aanvullende vastleggingen door investeerders (140 miljoen EUR).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


Europa 7 haalt de AGCM aan die heeft erkend dat de maatregel de volgende gevolgen heeft: de helft van de decoders wordt aangeschaft, met gebruikmaking van de subsidie; de penetratie van digitale terrestrische televisie is in het eerste halfjaar 2005 verdubbeld dankzij digitale terrestrische betaaltelevisie, terwijl voor satellietbetaaltelevisie de stijging slechts 1 procentpunt bedroeg.

Europa7 cite l'Autorité garante de la concurrence et du marché qui a reconnu que la mesure a eu les conséquences suivantes: la moitié des décodeurs a été achetée en utilisant la subvention; la diffusion du numérique terrestre durant le premier semestre 2005 a doublé grâce à la télévision numérique terrestre à péage tandis que la télévision par satellite payante a enregistré une augmentation d'un seul point de pourcentage.


Zoals u weet, kan Spanje een belangrijke vervoersas worden voor Europa dankzij de verbinding met Algerije via de gasleiding Medgaz, waarvan de aanleg reeds vergevorderd is, en dankzij zijn zes centrales voor vloeibaar aardgas, waarvan de capaciteit kan worden verdubbeld indien zich opnieuw een noodsituatie zou voordoen.

Comme vous le savez, l’Espagne pourrait devenir un axe de transit important pour l’Europe, grâce à sa liaison avec l’Algérie via le gazoduc Medgaz, qui est déjà à un stade de construction avancé, et à ses six usines de gaz naturel liquéfié, dont la capacité pourrait être doublée si une nouvelle situation d’urgence devait se produire.


Zoals u weet, kan Spanje een belangrijke vervoersas worden voor Europa dankzij de verbinding met Algerije via de gasleiding Medgaz , waarvan de aanleg reeds vergevorderd is, en dankzij zijn zes centrales voor vloeibaar aardgas, waarvan de capaciteit kan worden verdubbeld indien zich opnieuw een noodsituatie zou voordoen.

Comme vous le savez, l’Espagne pourrait devenir un axe de transit important pour l’Europe, grâce à sa liaison avec l’Algérie via le gazoduc Medgaz, qui est déjà à un stade de construction avancé, et à ses six usines de gaz naturel liquéfié, dont la capacité pourrait être doublée si une nouvelle situation d’urgence devait se produire.




Anderen hebben gezocht naar : verdubbelde verdunning     verdubbeld dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld dankzij' ->

Date index: 2023-11-27
w