Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A posteriori afgegeven
Aan de grens afgegeven visum
Aan schuldeisers afgegeven executoriale titel
Achteraf afgegeven
Afgegeven a posteriori
Afgegeven hoeveelheid warmte
Afgegeven warmte
Datum waarop het visum wird afgegeven

Traduction de «verdragsstaat afgegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a posteriori afgegeven | achteraf afgegeven | afgegeven a posteriori

délivré a posteriori


aan schuldeiser voor tenuitvoerlegging vatbare afgegeven titel | aan schuldeisers afgegeven executoriale titel

titre exécutoire délivré aux créanciers


afgegeven hoeveelheid warmte | afgegeven warmte

perte de chaleur


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


aan de grens afgegeven visum

visa déliv à la frontière


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1 - De overeenkomstig deze Uniforme Regelen door de bevoegde autoriteit van een Verdragsstaat afgegeven technische certificaten gelden in alle andere Verdragsstaten.

§ 1 - Les certificats techniques délivrés par l'autorité compétente d'un Etat partie conformément aux présentes Règles uniformes sont valides dans tous les autres Etats parties.


­ de authenticiteit en de kenmerken van de reisdocumenten afgegeven door een Verdragsstaat, alsook de diefstal van blanco reis- of identiteitsdocumenten of het oneigenlijk gebruik ervan;

­ l'authenticité et les caractéristiques des documents de voyage délivrés par un État partie, ainsi que le vol de documents de voyage ou d'identité vierges ou l'usage impropre qui en est fait;


131. Krachtens artikel 13 stemmen de verdragsstaten erin toe op verzoek van een andere Verdragsstaat de legitimiteit en de geldigheid te controleren van de reis- en identiteitsdocumenten die zijn afgegeven in hun naam en waarvan wordt vermoed dat zij worden aangewend om migranten te smokkelen.

131. Les États parties acceptent aux termes de l'article 13 de vérifier à la demande d'un autre État partie la légitimité et la validité des documents de voyage ou d'identité délivrés en son nom et dont on soupçonne qu'ils sont utilisés pour le trafic de migrants.


Op grond van artikel 13 stemmen zij erin toe op verzoek van een andere verdragsstaat de legitimiteit en de geldigheid te onderzoeken van de reis- en identiteitsdocumenten die zijn afgegeven in hun naam en waarvan wordt vermoed dat zij zijn aangewend voor mensenhandel.

Ils acceptent aux termes de l'article 13 de vérifier à la demande d'un autre État partie la légitimité et la validité des documents de voyage ou d'identité délivrés en son nom et dont on soupçonne qu'ils sont utilisés pour la traite des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de authenticiteit en de kenmerken van de reisdocumenten afgegeven door een Verdragsstaat, alsook de diefstal van blanco reis- of identiteitsdocumenten of het oneigenlijk gebruik ervan;

­ l'authenticité et les caractéristiques des documents de voyage délivrés par un État partie, ainsi que le vol de documents de voyage ou d'identité vierges ou l'usage impropre qui en est fait;


131. Krachtens artikel 13 stemmen de verdragsstaten erin toe op verzoek van een andere Verdragsstaat de legitimiteit en de geldigheid te controleren van de reis- en identiteitsdocumenten die zijn afgegeven in hun naam en waarvan wordt vermoed dat zij worden aangewend om migranten te smokkelen.

131. Les États parties acceptent aux termes de l'article 13 de vérifier à la demande d'un autre État partie la légitimité et la validité des documents de voyage ou d'identité délivrés en son nom et dont on soupçonne qu'ils sont utilisés pour le trafic de migrants.


§ 10 - Indien de relevante criteria in de voorschriften vermeld in artikel 7 op grond waarvan een constructietype is toegelaten zijn gewijzigd en er geen relevante overgangsbepalingen zijn, beslist de Verdragsstaat waarin het certificaat van de typetoelating is afgegeven na overleg met de andere Staten waarin het certificaat geldig is volgens artikel 6, of het certificaat onverkort geldig kan blijven dan wel moet worden aangepast.

§ 10 - En cas de modification de dispositions pertinentes des prescriptions mentionnées à l'article 7, sur la base desquelles un type de construction a été admis, et d'absence de dispositions provisoires pertinentes, l'Etat partie dans lequel le certificat de type de conception a été délivré, décide, après consultation des autres Etats dans lesquels le certificat est valide conformément à l'article 6, si le certificat peut conserver sa validité ou s'il doit être renouvelé.


§ 4 - a) Indien in een Verdragsstaat een gebruikstoelating is afgegeven voor een voertuig :

§ 4 - a) Si, dans un Etat partie, une admission à l'exploitation a été délivrée pour un véhicule qui :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsstaat afgegeven' ->

Date index: 2022-12-13
w