Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Contracterende partij
Overeenkomst sluitende partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat

Traduction de «verdragsluitende partij zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

contractant | partie | partie à la convention | partie contractante | PC [Abbr.]


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

partie contractante | PC [Abbr.]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De op het tijdstip van de grenswijziging bestaande rechten van particulieren met betrekking tot de overgedragen gebieden bedoeld in artikel 2 van dit verdrag zullen door de verdragsluitende partij waaraan deze gebieden zijn afgestaan, worden geëerbiedigd.

3. Les droits des particuliers existant au moment de la modification de la frontière et concernant les parties de territoire transférées visées à l'article 2 du présent traité seront respectés par la partie contractante à laquelle ces parties de territoire ont été cédées.


Vermits er gedurende een zekere periode een aantal landen Verdragsluitende Partij zullen zijn bij zowel het C.L.C Verdrag 1969 als het C.L.C. Protocol van 1992 voorziet dit Protocol een aantal overgangs- en slotbepalingen.

Comme un certain nombre de pays seront durant une période déterminée Parties contractantes aussi bien à la Convention C.L.C. 1969 qu'au Protocole C.L.C. 1992, un certain nombre de dispositions transitoires et finales ont été prévues dans ce Protocole.


Vermits er gedurende een zekere periode een aantal landen Verdragsluitende Partij zullen zijn bij zowel het C.L.C Verdrag 1969 als het C.L.C. Protocol van 1992 voorziet dit Protocol een aantal overgangs- en slotbepalingen.

Comme un certain nombre de pays seront durant une période déterminée Parties contractantes aussi bien à la Convention C.L.C. 1969 qu'au Protocole C.L.C. 1992, un certain nombre de dispositions transitoires et finales ont été prévues dans ce Protocole.


(1) Ter voorkoming van strafbare feiten en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid in samenhang met grootschalige evenementen met een grensoverschrijdende dimensie, in het bijzonder op het gebied van sport of bijeenkomsten van de Europese Raad, verstrekken de Verdragsluitende Partijen elkaar zowel op verzoek als op eigen initiatief persoonsgegevens, indien onherroepelijke veroordelingen of andere feiten het vermoeden rechtvaardigen dat de desbetreffende personen tijdens het evenement strafbare feiten zullen begaan of dat zij e ...[+++]

(1) En vue de prévenir des infractions pénales et de maintenir l'ordre et la sécurité publics lors de manifestations de grande envergure à dimension transfrontalière, en particulier dans le domaine sportif ou en rapport avec des réunions du Conseil européen, les Parties contractantes se transmettent mutuellement, aussi bien sur demande que de leur propre initiative, des données relatives à des personnes, lorsque des condamnations définitives ou d'autres faits justifient la présomption que ces personnes vont commettre des infractions pénales dans le cadre de ces événements ou qu'elles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De onkosten die worden gemaakt in het kader van de samenwerking, zullen respectievelijk door elke Verdragsluitende Partij worden gedragen, behoudens andersluidende bepaling tussen de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen.

2. Les frais liés à la coopération seront respectivement à la charge de chaque Partie Contractante, sauf disposition contraire entre les représentants des Parties Contractantes.


(2) De onkosten die worden gemaakt in het kader van de samenwerking, zullen respectievelijk door elke Verdragsluitende Partij worden gedragen, behalve wanneer de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen, daartoe behoorlijk gemachtigd, daar anders over beslissen.

(2) Les frais liés à la réalisation de la coopération seront respectivement à la charge de chaque Partie, sauf disposition contraire entre les représentants des Parties, dûment habilités.


Als verdragsluitende partij stemt u in met de regelingen voor de uitvoering van de bepaling in kwestie, artikel 8, die aan de notulen van deze ondertekeningsplechtigheid zullen worden gehecht.

En tant que parties contractantes, vous avez approuvé des arrangements en vue de la mise en œuvre de la disposition pertinente, l'article 8, qui seront joints au procès-verbal de cette cérémonie de signature.


(1) Ter voorkoming van strafbare feiten en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid in samenhang met grootschalige evenementen met een grensoverschrijdende dimensie, in het bijzonder op het gebied van sport of bijeenkomsten van de Europese Raad, verstrekken de Verdragsluitende Partijen elkaar zowel op verzoek als op eigen initiatief persoonsgegevens, indien onherroepelijke veroordelingen of andere feiten het vermoeden rechtvaardigen dat de desbetreffende personen tijdens het evenement strafbare feiten zullen begaan of dat zij e ...[+++]

(1) En vue de prévenir des infractions pénales et de maintenir l'ordre et la sécurité publics lors de manifestations de grande envergure à dimension transfrontalière, en particulier dans le domaine sportif ou en rapport avec des réunions du Conseil européen, les Parties contractantes se transmettent mutuellement, aussi bien sur demande que de leur propre initiative, des données relatives à des personnes, lorsque des condamnations définitives ou d'autres faits justifient la présomption que ces personnes vont commettre des infractions pénales dans le cadre de ces événements ou qu'elles ...[+++]


Hierdoor zullen de Verenigde Staten van Amerika behoren tot de staten die van meet af aan partij zijn bij het Verdrag en zullen zij ten volle kunnen deelnemen aan de eerste Conferentie van de verdragsluitende staten die op 6 mei 1997 in Den Haag wordt geopend.

Cette approbation permettra aux Etats-Unis d'être parmi les premiers Etats parties à la convention et de participer pleinement à la première conférence des Etats parties à la convention qui s'ouvrira à La Haye le 6 mai 1997.


Alle lidstaten van de Unie behoren tot de staten die van meet af aan partij zijn en zullen deelnemen aan de eerste Conferentie van de verdragsluitende staten die op 6 mei 1997 in Den Haag wordt geopend.

Tous les Etats membres de l'Union figurent parmi les premiers Etats parties à la convention et assisteront à la première conférence des Etats parties à la convention, qui s'ouvrira le 6 mai 1997 à La Haye.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsluitende partij zullen' ->

Date index: 2024-11-26
w