Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragen zou vele voordelen bieden » (Néerlandais → Français) :

Een geautomatiseerde aanpak zou absoluut voordelen bieden : besparingen op personeel voor overhead, eenmalige gegevensopslag met bijhorende tijdswinst, correctheid van gegevens en controle op het niveau van de gedecentraliseerde werkplekken, creatie van interfaces tussen de verschillende applicaties, vereenvoudiging en standaardisering van procedures, beheersing van papierstroom, .

Il ne fait aucun doute qu'une approche automatisée présenterait divers avantages, telles les économies en personnel de l'« overhead », une saisie unique des données garantissant gain de temps, intégrité des données et contrôle à l'échelon des postes de travail décentralisés, la création d'interfaces entre les diverses applications, simplification et standardisation des procédures, limitation des flux de papier .


Het gebruik van drones zou veel voordelen bieden: het toestel is minder duur en wendbaarder dan een helikopter, het kan op lage hoogte zowel binnen als buiten gebruikt worden, het beeld kan optimaal gestabiliseerd worden.Met drones kan het toerisme ontwikkeld worden, kan de veiligheid van werven verzekerd worden, maar kunnen bijvoorbeeld ook windmolens of fotovoltaïsche panelen gecontroleerd worden.

Les avantages de l'utilisation de drones seraient multiples : un procédé moins cher et plus mobile qu'un hélicoptère, un vol à basse altitude en intérieur et extérieur, une stabilisation optimale de l'image . Les drones permettraient de développer le tourisme, de s'assurer de la sécurité sur chantiers par exemple, mais aussi du contrôle d'éoliennes, de panneaux photovoltaïques, .


18. wijst erop dat goed gestructureerde en doeltreffend geïmplementeerde PPP's vele voordelen kunnen bieden, zoals innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een betere kwaliteitsborging en controle; merkt daarnaast op dat PPP's in ontwikkelingslanden moeten worden beoordeeld op basis van hun vermogen om ontwikkelingsresultaten te boeken en dat een eerlijke verdeling van de risicolast tussen de particuliere en publieke sector noodzakelijk is; benadrukt dat PPP's in ontwikkelingslanden tot dusver voora ...[+++]

18. observe que des PPP bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, notamment l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ainsi qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les PPP dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répartir équitablement le risque entre le secteur public et le secteur privé; souligne que dans les pays en développement, les PPP ont surtout porté à ce jour ...[+++]


3. wijst erop dat goed gestructureerde en doeltreffend geïmplementeerde PPP's vele voordelen kunnen bieden, zoals innovatie, een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een betere kwaliteitsborging en controle; merkt daarnaast op dat PPP's in ontwikkelingslanden moeten worden beoordeeld op basis van hun vermogen om ontwikkelingsresultaten te boeken en dat een eerlijke verdeling van de risicolast tussen de particuliere en publieke sector noodzakelijk is; benadrukt dat PPP's in ontwikkelingslanden tot dusver vooral ...[+++]

3. remarque que des partenariats public-privé bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, comme l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ainsi qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les partenariats public-privé dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répartir équitablement le risque entre le secteur privé et le secteur public; souligne que dans les pays en développement, les partenariats public-privé ont surtout p ...[+++]


De erkenning van de rechtsvordering ter verdediging van collectieve belangen zou tal van voordelen bieden : « L'éventualité de se voir opposer une action collective constitue pour l'interlocuteur du groupement un risque de loin supérieur à celui d'actions individuelles, minime dans l'hypothèse d'un intérêt diffus, et accroît de ce fait le pouvoir de ...[+++]

La reconnaissance de l'action d'intérêt collectif offrirait de nombreux avantages: « l'éventualité de se voir opposer une action collective constitue pour l'interlocuteur du groupement un risque de loin supérieur à celui d'actions individuelles, minime dans l'hypothèse d'un intérêt diffus, et accroît de ce fait le pouvoir de pression exercé par le groupement à l'égard de ses partenaires; la sanction judiciaire constitue en elle même une légitimité accrue des actions entreprises par le groupe; la publicité donnée à l'action judiciair ...[+++]


De verlaging van het minimum aantal ziekenfondsen per landsbond zou voordelen kunnen bieden aan (kleinere) ziekenfondsen in het kader van bijvoorbeeld fusies, of er voor kunnen zorgen dat er minder snel problemen optreden wanneer een ziekenfonds van landsbond wenst te veranderen.

L'abaissement du nombre minimum de mutualités par union nationale pourrait présenter des avantages pour les (plus petites) mutualités dans le cadre de fusions, par exemple, ou retarderait l'apparition de problèmes lorsqu'une mutualité souhaite changer d'union nationale.


Talrijke EU-burgers hebben ervoor gekozen zich in Spanje te vestigen op grond van de vele voordelen die dit land en zijn bevolking te bieden hebben, en zij hebben aldus gebruik gemaakt van de rechten die krachtens de Verdragen aan alle EU-burgers zijn toegekend.

Nombre de citoyens de l'UE ont fait le choix de vivre en Espagne en raison des avantages que ce pays offre. Ce faisant, ils exercent un des droits qui sont reconnus à tous les citoyens de l'UE par les traités.


Een geautomatiseerde aanpak zou absoluut voordelen bieden : besparingen op personeel voor overhead, eenmalige gegevensopslag met bijhorende tijdswinst, correctheid van gegevens en controle op het niveau van de gedecentraliseerde werkplekken, creatie van interfaces tussen de verschillende applicaties, vereenvoudiging en standaardisering van procedures, beheersing van papierstroom, .

Il ne fait aucun doute qu'une approche automatisée présenterait divers avantages, telles les économies en personnel de l'« overhead », une saisie unique des données garantissant gain de temps, intégrité des données et contrôle à l'échelon des postes de travail décentralisés, la création d'interfaces entre les diverses applications, simplification et standardisation des procédures, limitation des flux de papier .


C. overwegende dat kleine en middelgrote bedrijven in de culturele sector unieke producten leveren, die vele niet-commerciële voordelen bieden voor de samenleving in haar geheel,

C. considérant que les PME dans le domaine culturel offrent des produits uniques qui procurent de nombreux avantages non commerciaux à l'ensemble de la société,


De onderlinge elektronische dienstverlening en informatie-uitwisseling tussen alle actoren van de gezondheidszorg zou dus zowel medisch-strategische als sociaal-economische voordelen bieden.

Les services électroniques et l'échange d'informations entre tous les acteurs des soins de santé devraient offrir des avantages tant médico-stratégiques et socio-économiques.


w