Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie
Internationale wetgeving inzake mensenrechten

Vertaling van "verdragen inzake mensenrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van ....

Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie

plan d'action de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt geconstateerd dat er vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering mensenrechten op te nemen in het institutionele en rechtskader van het land en in alle beleidsdomeinen, en de vrijheid van meningsuiting en vergadering te eerbiedigen, zodat de burgers hun standpunten over het beleid van de regering vrijuit kenbaar kunnen maken, zonder bang te hoeven zijn, geïntimideerd te worden of lastiggevallen te worden; uit zijn bezorgdheid over de voorgestelde wetgeving inzake "besc ...[+++]

48. souscrit au rapport du rapporteur spécial à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays, et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent exprimer librement leurs opinions sur les politiques du gouvernement, et ce sans crainte et sans être victimes d'intimidations ou ...[+++]


Ik maakte de voorgangers van de minister er al attent op dat de opvolging van de slotopmerkingen van de commissies van experten, opgericht door VN-verdragen inzake mensenrechten, soms te wensen overlaat. De evolutie in de internationale rechtspraak en de interpretatie van internationale verdragen met betrekking tot de mensenrechten die van toepassing zijn in België worden niet systematisch opgevolgd en er bestaat nog steeds geen plaats van overleg tussen de verschillende niet-gouvernementele organisaties die de bescherming en de bevordering van de mensenrechten als opdracht hebben, enerzijds, en de overheid, anderzijds.

Comme je l'ai déjà dit à vos prédécesseurs, le suivi des observations finales des comités d'experts créés par les traités des Nations Unies conclus dans le domaine des droits de l'Homme laisse parfois à désirer, les développements de la jurisprudence internationale et l'interprétation des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme en vigueur à l'égard de la Belgique ne sont pas l'objet d'un suivi systématique et il n'existe toujours pas de lieu de concertation entre les organisations non gouvernementales ayant la défense et la promotion des droits fondamentaux dans leur mandat, d'une part, et les autorités publiques, d'autre p ...[+++]


Indien een toekomstige Constituante zou opteren voor een algemene omschrijving in de zin van de internationale verdragen inzake mensenrechten en fundamentele vrijheden, zoals het VN-Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen of het VN-Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, dan wordt het toetsingsdomein van het Arbitragehof inzake grondrechten enorm uitgebreid.

Si une future constituante optait pour une formulation générale telle que les conventions internationales relatives aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales, comme la Convention de l'ONU du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ou la Convention de l'ONU du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, cela élargirait considérablement la sphère de contrôle de la Cour d'arbitrage en matière de droits fondamentaux.


Enerzijds oordeelde het Hof van Cassatie in het arrest NV Fromagerie Franco-Suisse Le Ski van 27 mei 1971, dat elke rechter tot taak heeft wetten, en dus ook decreten en ordonnanties, te toetsen aan de internationale verdragen met rechtstreekse werking, en met name ook aan internationale verdragen inzake mensenrechten, zoals het EVRM en het IVBPR.

D'une part, la Cour de cassation a jugé dans l'arrêt SA Fromagerie Franco-Suisse Le Ski du 27 mai 1971 que tout juge a pour mission de contrôler les lois, y compris dès lors les décrets et ordonnances, à la lumière des traités internationaux à effet direct, et notamment des traités internationaux en matière de droits de l'homme, tels que la CEDH et le pacte DCP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de Iraanse regering te verzoeken de executie van Ebrahim Hamidi, achttien jaar en beschuldigd van sodomie, op te schorten en vraagt de Islamitische Republiek Iran eindelijk een einde te maken aan de doodstraf voor misdaden die werden gepleegd voor de leeftijd van achttien jaar en haar wetgeving te wijzigen om ze aan te passen aan de internationale verdragen inzake mensenrechten die Iran bekrachtigd heeft, waaronder het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;

2. d'inviter le gouvernement iranien à suspendre l'exécution d'Ebrahim Hamidi, âgé de dix-huit ans et accusé de sodomie, et demande à la République islamique d'Iran de mettre enfin un terme à la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de dix-huit ans et de modifier sa législation afin de l'aligner sur les conventions internationales en matière de droits de l'homme que l'Iran a ratifiées, y compris la Convention relative aux droits de l'enfant et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques;


In deze context zijn de ratificatie en de daadwerkelijke uitvoering van de belangrijkste internationale verdragen inzake mensenrechten en arbeidsrechten, bescherming van het milieu en goed bestuur, in het bijzonder de verdragen opgenomen in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad , van essentieel belang om duurzame ontwikkeling te ondersteunen, zoals blijkt uit de bijzondere stimuleringsregeling die voorziet in bijkomende tariefpreferenties op grond van die verordening ,

Dans ce cadre, la ratification et l'application effective des conventions internationales fondamentales sur les droits de l'homme et les droits sociaux, la protection de l'environnement et la bonne gouvernance, notamment celles prévues à l'annexe VIII du règlement (UE) n° 978/2012 du Parlement européen et du Conseil , sont essentielles pour soutenir les progrès vers le développement durable, comme le montre le régime spécial d'encouragement qui accorde des préférences tarifaires additionnelles au titre dudit règlement,


93. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de handelsovereenkomsten compatibel zijn met de bestaande VN-verdragen inzake mensenrechten, in overeenstemming met de resolutie van het Parlement van 14 februari 2006, dat voorafgaand aan het handelsoverleg onafhankelijke duurzaamheidsbeoordelingen met betrekking tot specifiek het effect op de mensenrechten worden uitgevoerd en dat de eventuele negatieve invloed van bestaande en voorgestelde handelsvoorschriften op de mensenrechten en op sociale en ecologische kwesties wordt gevolgd, beoordeeld en tenietgedaan;

93. demande au Conseil et à la Commission de veiller à la compatibilité des accords de commerce et des traités existants des Nations unies sur les droits de l'homme, conformément à la résolution précitée du Parlement du 14 février 2006, d'effectuer des évaluations indépendantes de viabilité avant l'ouverture de négociations commerciales, en évaluant spécifiquement l'impact sur les droits de l'homme, et de contrôler, d'examiner et d'éliminer tout effet négatif de règles commerciales en vigueur ou envisagées en ce qui concerne les droits de l'homme et les questions sociales et environnementales;


92. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de handelsovereenkomsten compatibel zijn met de bestaande VN-verdragen inzake mensenrechten, in overeen­stem­ming met de resolutie van het Parlement van 14 februari 2006, dat voorafgaand aan het handelsoverleg onafhankelijke duurzaamheidsbeoordelingen met betrekking tot specifiek het effect op de mensenrechten worden uitgevoerd en dat de eventuele negatieve invloed van bestaande en voorgestelde handelsvoorschriften op de mensenrechten en op sociale en ecologische kwesties wordt gevolgd, beoordeeld en tenietgedaan;

92. demande au Conseil et à la Commission de veiller à la compatibilité des accords de commerce et des traités existants des Nations unies sur les droits de la personne, conformément à la résolution du Parlement du 14 février 2006, d'effectuer des évaluations indépendantes de viabilité avant l'ouverture de négociations commerciales, en évaluant spécifiquement l'impact sur les droits de l'homme, et de contrôler, d'examiner et d'éliminer tout effet négatif de règles commerciales en vigueur ou envisagées en ce qui concerne les droits de l'homme et les questions sociales et environnementales;


D. overwegende dat rekening moet worden gehouden met vier generaties mensenrechten en de verschillende verdragen inzake mensenrechten die sinds de Tweede Wereldoorlog zijn gesloten,

D. considérant qu'il convient de tenir compte des quatre générations de droits de l'homme et des diverses conventions qui ont été adoptées en matière de droits de l'homme depuis la deuxième guerre mondiale,


2. Houdt de term « eerbiediging van de mensenrechten » in deze overeenkomst ook het respect in voor de dwingende bepalingen van de door de partijen geratificeerde internationale verdragen inzake mensenrechten, en van het internationaal humanitair recht ?

2. L'expression « respect des droits de l'homme » utilisée dans cet accord implique-t-elle également le respect des dispositions obligatoires des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme qui ont été ratifiés par les parties, d'une part, et de celles du droit humanitaire international, d'autre part ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen inzake mensenrechten' ->

Date index: 2021-04-16
w