Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
EU-Verdragen
Europese verdragen
Internationale Verdragen van Genève
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Sterke geuren verdragen
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Traduction de «verdragen die vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale


internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Conventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)ainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

acte pris en exécution des traités


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève




Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie zet vandaag uiteen hoe dit proces op basis van de huidige Verdragen kan worden verbeterd, zonder de balans tussen de instellingen van de EU en tussen de lidstaten in gevaar te brengen.

Aujourd'hui, la Commission européenne présente la façon dont le processus pourrait être amélioré sur la base des traités en vigueur, tout en respectant l'équilibre entre les institutions européennes et entre les États membres.


Dit kan via de EU-Verdragen en de EU-instellingen, een intergouvernementele aanpak, of een mix tussen beide, zoals vandaag reeds het geval is.

Cela peut passer par les traités de l'UE et ses institutions, par une approche intergouvernementale ou par un mélange des deux, comme c'est le cas aujourd'hui.


Naast dit wetgevingsvoorstel start de Commissie vandaag ook twee raadplegingen van sociale partners, waarmee zij het belang van de bijdrage van de sociale partners voor de verwezenlijking van de Europese pijler van sociale rechten onderstreept en recht doet aan hun rol uit hoofde van de Verdragen.

Outre cette proposition législative, la Commission lance aujourd'hui deux consultations avec les partenaires sociaux, signe de l'importance de leur contribution à la réalisation du socle européen des droits sociaux et conformément au rôle que leur confère les traités.


Naar aanleiding van de hervorming die Vlaams minister Weyts zal doorvoeren betreffende de regels voor het behalen van het rijbewijs, ondervroeg ik u op 14 januari 2016 in vraag nr. 918 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58) welke buitenlandse rijbewijzen wij vandaag erkennen zonder bijkomende opleiding, op welke manier dit vastligt in verdragen en tenslotte of er op enige wijze wordt gemonitord of de rijopleiding van mensen met een buitenlands rijbewijs wel voldoende is.

Dans le cadre de la réforme des conditions d'obtention du permis de conduire qui sera mise en oeuvre par le ministre flamand Weyts, je vous ai demandé le 14 janvier 2016, dans ma question n° 918 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58), quels permis de conduire étrangers étaient actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire, quelles dispositions des traités portaient sur cette matière et enfin, si un quelconque contrôle visait à vérifier si les titulaires de permis de conduire étrangers bénéficiaient d'une formation à la conduite suffisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn bereid realisme en verantwoordelijkheidsgevoel te tonen bij de constatering dat de politieke omstandigheden ontbreken om vandaag een communautair mechanisme te definiëren, maar desondanks hebben we laten zien, en dat zullen we blijven doen, dat we vastbesloten zijn in ons streven om het mechanisme onder te brengen in het rechts- en procedurekader van de Unie, met eerbiediging van de verdragen.

Nous sommes disposés à faire preuve de pragmatisme et de sens des responsabilités en observant que les conditions politiques ne sont pas présentes pour mettre en place un mécanisme européen aujourd’hui. Néanmoins, nous avons exprimé et continuons d’exprimer avec détermination notre souhait d’intégrer le mécanisme dans le cadre juridique et procédural de l’Union, tout en respectant également les traités.


Tot vandaag, 25 november, zijn er wereldwijd 7 650 IAO-verdragen geratificeerd, waarvan 47 in de laatste 12 maanden.

À la date d’aujourd’hui, le 25 novembre 2009, 7 650 conventions de l’OIT ont été ratifiées dans le monde, dont 47 au cours des 12 derniers mois.


C. overwegende dat de door de Europese Raad van Brussel van 16 en 17 juni 2005 besloten bedenktijd inzake het ratificatieproces van het Grondwettelijk Verdrag voortaan hand in hand dient te gaan met een optimale tenuitvoerlegging van de bestaande Verdragen, teneinde tot een GBVB te komen dat is opgewassen tegen de mondiale verantwoordelijkheden, bedreigingen en uitdagingen in de wereld van vandaag,

C. considérant que la période de réflexion sur le processus de ratification du traité constitutionnel, décidée par le Conseil européen de Bruxelles des 16 et 17 juin 2005, devrait à présent aller de pair avec la mise en œuvre optimale des traités en vigueur afin de permettre à la PESC, de faire face aux responsabilités, aux menaces et aux défis globaux du monde d'aujourd'hui,


C. overwegende dat de door de Europese Raad van Brussel van 16 en 17 juni 2005 besloten bedenktijd inzake het ratificatieproces van het Grondwettelijk Verdrag voortaan hand in hand dient te gaan met een optimale tenuitvoerlegging van de bestaande Verdragen, teneinde tot een GBVB te komen dat is opgewassen tegen de mondiale verantwoordelijkheden, bedreigingen en uitdagingen in de wereld van vandaag,

C. considérant que la période de réflexion sur le processus de ratification du traité constitutionnel décidée par le Conseil européen de Bruxelles des 16 et 17 juin 2005 devrait aller de pair avec la mise en œuvre optimale des traités en vigueur afin de permettre à la PESC d'assumer ses responsabilités dans le monde, de faire face aux menaces et de relever les défis du monde d'aujourd'hui,


Volgens de rapporteurs zijn de ware winnaars de Europese burgers, omdat deze Grondwet de grootste stap vooruit is sinds de Verdragen van Rome van 1957, omdat onze waarden en onze beginselen worden vastgelegd in een aantrekkelijk project voor het samenleven van de Europese volkeren, en omdat de Grondwet het beste middel is om gezamenlijk de uitdagingen van vandaag het hoofd te bieden.

Les rapporteurs estiment que les véritables triomphateurs sont les citoyens parce que cette Constitution représente la plus grande avancée depuis les traités de Rome de 1957, parce qu'elle consolide nos valeurs et nos principes en un projet stimulant de vie en commun, parce qu'elle constitue la meilleure réponse pour affronter ensemble les défis actuels.


Dit debat is overigens niet steeds gericht op de grote fundamentele vraagstukken, want de Verdragen zijn vandaag de dag nog niet vereenvoudigd en gereorganiseerd; zij bevatten in dezelfde tekst fundamentele bepalingen, van wetgevende aard, alsook secundaire bepalingen.

Par ailleurs, ce débat n'est pas toujours focalisé sur les grandes questions fondamentales, parce que les traités n'ont pas encore été simplifiés et réorganisés et qu'ils accueillent dans le même texte des dispositions fondamentales, à caractère constitutionnel, et des dispositions secondaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen die vandaag' ->

Date index: 2023-05-14
w