Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag zullen hebben geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

CETA zal volledig worden toegepast wanneer alle EU-lidstaten het akkoord volgens hun respectieve grondwettelijke voorschriften zullen hebben geratificeerd.

L'AECG sera totalement mis en œuvre dès que tous les États membres de l'UE l'auront ratifié conformément à leurs obligations constitutionnelles respectives.


In het kader van dit verdrag verplichten de partijen (d.w.z. de EU-landen die het verdrag hebben geratificeerd) zich ertoe samen te werken om hun uitstoot van verontreinigende stoffen te beperken, geleidelijk aan te voorkomen en te reduceren om de daaruit voortvloeiende grensoverschrijdende luchtverontreiniging te bestrijden.

Dans le cadre de cette convention, les parties (c’est-à-dire les pays de l’UE qui ont ratifié la convention) s’engagent à collaborer pour limiter, réduire graduellement et prévenir leurs rejets de polluants atmosphériques afin de lutter contre la pollution transfrontière occasionnée.


In het kader van de inspecties die door de havenstaten worden uitgevoerd, moeten deze bepalingen ook worden toegepast op schepen van derde Staten die het Verdrag niet hebben geratificeerd. Elk buitenlands schip dat aanmeert in de haven van een Staat die het Verdrag heeft geratificeerd, kan worden gecontroleerd op de naleving van het Verdrag.

Ainsi, dans le cadre des inspections effectuées par les États du port, les dispositions prévues doivent également être appliquées à des navires d'États tiers n'ayant pas ratifié la convention.


In het kader van de inspecties die door de havenstaten worden uitgevoerd, moeten deze bepalingen ook worden toegepast op schepen van derde Staten die het Verdrag niet hebben geratificeerd. Elk buitenlands schip dat aanmeert in de haven van een Staat die het Verdrag heeft geratificeerd, kan worden gecontroleerd op de naleving van het Verdrag.

Ainsi, dans le cadre des inspections effectuées par les États du port, les dispositions prévues doivent également être appliquées à des navires d'États tiers n'ayant pas ratifié la convention.


Dat de Verenigde Staten het verdrag niet hebben geratificeerd, kan door andere kernmogendheden worden aangegrepen als argument om zich niets gelegen te laten aan een verdrag dat hen niet past.

La non-ratification américaine pourrait également servir d'arguments à d'autres États nucléaires pour ne pas se plier à un traité qui ne les agrée pas.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considér ...[+++]


overwegende dat alle EU-lidstaten het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind hebben geratificeerd en duidelijke wettelijke verplichtingen hebben met betrekking tot de bevordering, bescherming en eerbiediging van de rechten van elk kind in hun rechtsgebied.

considérant que les États membres de l'Union ont ratifié la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et sont tenus, en vertu d'obligations juridiques claires, de promouvoir, de protéger et de faire appliquer les droits de chaque enfant dans leurs juridictions.


OVERWEGENDE dat alle staten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd en de bij de toepassing van deze overeenkomst verwerkte persoonsgegevens derhalve in overeenstemming met de beginselen van dat Verdrag dienen te worden beschermd,

CONSIDÉRANT que tous les États ayant ratifié la convention du 28 janvier 1981 du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, il convient que les données à caractère personnel traitées dans le cadre de la mise en œuvre du présent accord soient protégées conformément aux principes de ladite convention,


Voor landen die eveneens lid zijn van de Raad van Europa maar die het verdrag niet hebben geratificeerd, zoals bijvoorbeeld Albanië, Bosnië-Herzegovina en Kroatië, is bijkomend een bilateraal verdrag nodig zoals dat ook vereist is voor landen die geen lid zijn van de Raad van Europa.

Pour les membres qui n'ont pas encore ratifié la Convention, comme l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine et la Croatie, une convention bilatérale est nécessaire, ainsi que pour les pays non-membres du Conseil de l'Europe.


– Zodra wij het statuut van het Internationaal Strafgerechtshof zullen hebben geratificeerd, zal deze verbintenis primauteit hebben boven het Belgische recht.

– Dès que nous aurons ratifié le statut de la Cour pénale internationale, cet engagement primera le droit belge.


w