Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handelen in juwelen
Handelen in muziekinstrumenten
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Juwelen verhandelen
Op een betrouwbare manier werken
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag zal handelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

agir en connaissance de cause


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

agir à l'instigation de qn.


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


handelen in juwelen | juwelen verhandelen

faire du commerce de bijoux


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


handelen in muziekinstrumenten

faire le négoce d’instruments de musique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ER NOTA VAN NEMEND dat de Europese Commissie bij het evalueren en bewaken van de begrotingsverplichtingen uit hoofde van dit Verdrag zal handelen in het kader van haar bevoegdheden als bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, in het bijzonder de artikelen 121, 126 en 136;

PRENANT NOTE du fait que, pour l'examen et le suivi des engagements budgétaires au titre du présent Traité, la Commission européenne agira dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés par le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et en particulier ses articles 121, 126 et 136;


ER NOTA VAN NEMEND dat de Europese Commissie bij het evalueren en bewaken van de begrotingsverplichtingen uit hoofde van dit Verdrag zal handelen in het kader van haar bevoegdheden als bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, in het bijzonder de artikelen 121, 126 en 136;

PRENANT NOTE du fait que, pour l'examen et le suivi des engagements budgétaires au titre du présent Traité, la Commission européenne agira dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés par le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et en particulier ses articles 121, 126 et 136;


6. benadrukt dat een van de in het Verdrag van Lissabon vastgelegde doelen van de hervorming erin bestond het proces van de vaststelling van het financieel kader van de Unie te democratiseren, en betreurt in dit verband, en met betrekking tot de wetgevingsvoorstellen voor de periode 2014-2020, dat de kans om volledig in overeenstemming met de geest van het Verdrag te handelen niet goed is benut;

6. souligne que l'un des objectifs de la réforme inscrits dans le traité de Lisbonne était de rendre l'établissement du cadre financier de l'Union plus démocratique, et déplore qu'à ce titre, et en ce qui concerne les propositions législatives pour la période 2014-2020, la possibilité d'agir en parfaite cohérence avec l'esprit du traité n'ait pas été exploitée;


7. Daar waar het C.L.C Verdrag 1969 voorzag dat de eigenaar zijn aansprakelijkheid niet kon beperken als de schade veroorzaakt werd door zijn persoonlijke schuld, voorziet het Protocol dat de beperking niet zal gelden als bewezen wordt dat de schade het gevolg is van het persoonlijk handelen of nalaten van de eigenaar, met opzet die schade te veroorzaken, hetzij roekeloos met de kennis dat de schade er waarschijnlijk zou uit voortvloeien.

7. La Convention C.L.C. 1969 prévoyait que le propriétaire ne pouvait limiter sa responsabilité si le dommage résultait de son fait personnel. Le Protocole prévoit à présent que la limitation ne sera pas d'application s'il est prouvé que le dommage résulte du fait ou de l'omission personnels du propriétaire, commis avec l'intention de provoquer un tel dommage, ou commis témérairement et avec conscience qu'un tel dommage en résulterait probablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Daar waar het C.L.C Verdrag 1969 voorzag dat de eigenaar zijn aansprakelijkheid niet kon beperken als de schade veroorzaakt werd door zijn persoonlijke schuld, voorziet het Protocol dat de beperking niet zal gelden als bewezen wordt dat de schade het gevolg is van het persoonlijk handelen of nalaten van de eigenaar, met opzet die schade te veroorzaken, hetzij roekeloos met de kennis dat de schade er waarschijnlijk zou uit voortvloeien.

7. La Convention C.L.C. 1969 prévoyait que le propriétaire ne pouvait limiter sa responsabilité si le dommage résultait de son fait personnel. Le Protocole prévoit à présent que la limitation ne sera pas d'application s'il est prouvé que le dommage résulte du fait ou de l'omission personnels du propriétaire, commis avec l'intention de provoquer un tel dommage, ou commis témérairement et avec conscience qu'un tel dommage en résulterait probablement.


5. herhaalt dat het Parlement de uitbreiding van het Schengengebied met Bulgarije en Roemenië steunt, en verzoekt de Europese Raad overeenkomstig het EU-Verdrag te handelen en de nodige maatregelen te nemen om Roemenië en Bulgarije in staat te stellen tot het Schengengebied toe te treden;

5. rappelle que le Parlement a accordé son soutien à l'élargissement de l'espace Schengen à la Bulgarie et à la Roumanie et invite le Conseil européen à procéder conformément au traité UE en prenant les mesures nécessaires pour permettre à la Roumanie et à la Bulgarie d'adhérer à l'espace Schengen;


5. herhaalt dat het Parlement de uitbreiding van het Schengengebied met Bulgarije en Roemenië steunt, en verzoekt de Europese Raad overeenkomstig het EU-Verdrag te handelen en de nodige maatregelen te nemen om Roemenië en Bulgarije in staat te stellen tot het Schengengebied toe te treden;

5. rappelle que le Parlement a accordé son soutien à l'élargissement de l'espace Schengen à la Bulgarie et à la Roumanie et invite le Conseil européen à procéder conformément au traité UE en prenant les mesures nécessaires pour permettre à la Roumanie et à la Bulgarie d'adhérer à l'espace Schengen;


6. verzoekt de instellingen overeenkomstig artikel I-33 van het Grondwettelijk Verdrag te handelen door geen soft law-instrumenten aan te nemen zolang er wetgevingsvoorstellen op tafel liggen; ook volgens het vigerende recht vloeit deze verplichting reeds voort uit het in artikel 6 van het EU-Verdrag verankerde beginsel van rechtsstatelijk handelen;

6. demande instamment aux institutions d'agir par analogie avec l'article I-33 du traité constitutionnel en s'abstenant d'adopter des instruments non contraignants lorsque des projets d'actes législatifs sont à l'étude; considère que, même dans le cadre du droit en vigueur, cette obligation découle du principe de l'État de droit énoncé à l'article 6 du traité UE;


Om adequate en effectieve rechtsmiddelen te verzekeren, met inbegrip van die voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen uit hoofde van de desbetreffende bepalingen van het Verdrag, is het passend dat de communautaire instelling of het communautaire orgaan aan de bron van de aan te vechten handeling of die/dat, in geval van een vermeende administratieve nalatigheid, nagelaten heeft te handelen, de gelegenheid krijgt haar/zijn vroegere beslissing te herroepen, dan wel te handelen, in geval van een nalatigheid.

Pour garantir des voies de recours adéquates et efficaces, y compris celles ouvertes devant la Cour de justice des Communautés européennes en vertu des dispositions pertinentes du traité, il convient que l’institution ou l’organe communautaire à l’origine de l’acte à contester ou, en cas d’allégation d’omission administrative, de l’omission, ait la possibilité de réexaminer sa décision, ou, dans le cas d’une omission, d’agir.


Artikel 308 is echter slechts een "uitwijkclausule" van het Verdrag, dat handelen van de Gemeenschap mogelijk moet maken in gevallen waarin dit noodzakelijk lijkt, maar waarvoor geen bijzondere rechtsgrondslag bestaat.

L'article 308 n'est cependant que la clause "de repli" du traité, qui permet une action de la Communauté dans les cas où celle-ci apparaît nécessaire mais où il n'y a pas de base juridique spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag zal handelen' ->

Date index: 2024-10-04
w