Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bio-ethiekverdrag
Dementia paranoides
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Hervormingsverdrag
Neventerm
Parafrene schizofrenie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Lissabon
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA | Traité Euratom


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, a ...[+++]

F. considérant que, conformément au traité, l'imposition directe relève principalement de la compétence des États membres; que, dans la mesure où l'Union possède une compétence en matière de fiscalité, l'exercice de cette compétence est soumis à la règle de l'unanimité au sein du Conseil; que, par conséquent, aucune décision importante n'a encore été prise au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité des entreprises, malgré les dernières évolutions survenues en matière d'intégration européenne dans le marché intérieur et d'autres domaines couverts par les traités de l'Union, tels que les accords commerciaux internationaux, la ...[+++]


F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, al ...[+++]

F. considérant que, conformément au traité, l'imposition directe relève principalement de la compétence des États membres; que, dans la mesure où l'Union possède une compétence en matière de fiscalité, l'exercice de cette compétence est soumis à la règle de l'unanimité au sein du Conseil; que, par conséquent, aucune décision importante n'a encore été prise au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité des entreprises, malgré les dernières évolutions survenues en matière d'intégration européenne dans le marché intérieur et d'autres domaines couverts par les traités de l'Union, tels que les accords commerciaux internationaux, la m ...[+++]


1. Zoals supra gesteld (inleiding, eerste lid), heeft het verdrag voornamelijk tot doel de termijn te bepalen tijdens welke de partijen bij een internationale koopovereenkomst betreffende roerende lichamelijke zaken een vordering kunnen instellen om hun rechten die voortvloeien uit de overeenkomst uit te oefenen.

1. Comme cela a déjà été indiqué (introduction, par. 1), l'objet de la Convention est essentiellement de déterminer le délai pendant lequel les parties à un contrat de vente internationale d'objets mobiliers corporels peuvent intenter une action pour exercer leurs droits découlant du contrat.


De regelgeving van de lidstaten inzake kansspelen vormt een beperking van de grote vrijheden van het Europees verdrag (voornamelijk de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening).

Les réglementations en matière de jeux de hasard adoptées par les États membres sont des restrictions aux différentes grandes libertés reconnues par le traité européen (principalement la liberté d'établissement et la liberté de prestations de services).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regelgeving van de lidstaten inzake kansspelen vormt een beperking van de grote vrijheden van het Europees verdrag (voornamelijk de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening).

Les réglementations en matière de jeux de hasard adoptées par les États membres sont des restrictions aux différentes grandes libertés reconnues par le traité européen (principalement la liberté d'établissement et la liberté de prestations de services).


1. Het wetsvoorstel waarop de adviesaanvraag betrekking heeft, strekt er voornamelijk toe aan de voorzitter van de Senaat, van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van een gemeenschaps- of gewestparlement, van de Franse Gemeenschapscommissie of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie de mogelijkheid te bieden om bij de afdeling wetgeving van de Raad van State adviesaanvragen aanhangig te maken over de bevoegdheid van een van die vergaderingen om een handeling te stellen in het kader van de nieuwe prerogatieven die aan het « nationaal parlement » of aan de kamers waaruit het bestaat worden opgedragen bij het ...[+++]

1. La proposition de loi faisant l'objet de la demande d'avis tend pour l'essentiel à prévoir la possibilité, pour les présidents du Sénat, de la Chambre des représentants ou d'un Parlement de communauté, de région, de la Commission communautaire française ou de la Commission communautaire commune, de saisir la section de législation du Conseil d'État de demandes d'avis sur la compétence de l'une de ces assemblées de poser un acte dans le cadre des nouvelles prérogatives que le Traité sur l'Union européenne, le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et deux Protocoles annexés à ces Traités (2) , tels qu'ils résulteraient de l ...[+++]


ZICH VERHEUGEND over de sluiting, op 16 september 1988, van het Verdrag van Lugano, waarbij de beginselen van het Verdrag van Brussel worden uitgebreid tot de Staten die partij zullen zijn bij het Verdrag van Lugano, dat voornamelijk bestemd is tot regeling van de betrekkingen tussen de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap en de Lid-Staten van de Europese Vrijhandelsassociatie (E.V. A) ten aanzien van de rechtsbescherming van de in al deze Staten gevestigde personen en van de vereenvoudiging van de formaliteiten voor de ...[+++]

SE FÉLICITANT de la conclusion, le 16 septembre 1988, de la Convention de Lugano qui étend les principes de la Convention de Bruxelles aux États qui seront parties à la Convention de Lugano, destinée principalement à régir les rapports entre les États membres de la Communauté économique européenne (C.E.E) et ceux de l'Association européenne de libre-échange (A.E.L.E) à l'égard de la protection juridique des personnes établies dans tous ces États et de la simplification des formalités pour la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires,


D. overwegende dat Deel III van het Grondwettelijk Verdrag voornamelijk een codificering vormt van de huidige Verdragen, waarin door de Conventie een aantal aanpassingen en verbeteringen zijn aangebracht, met name de uitbreiding van de rechtsgrondslag voor medebeslissing in de wetgevingsprocedure van de huidige 37 tot 86, waaraan moet worden vastgehouden om de democratie, transparantie en doelmatigheid te verbeteren,

D. considérant que la partie III du traité constitutionnel est principalement une codification des traités actuels, dans laquelle la Convention a introduit certaines adaptations et améliorations, en particulier l'extension de la base juridique de la codécision dans la procédure législative (86 domaines au lieu des 37 actuels), et que ces améliorations doivent être préservées de manière à renforcer la démocratie, la transparence et l'efficacité,


D. overwegende dat Deel III van het Grondwettelijk Verdrag voornamelijk een codificering vormt van de huidige Verdragen, waarin door de Conventie een aantal aanpassingen en verbeteringen zijn aangebracht, met name de uitbreiding van de rechtsgrondslag voor medebeslissing in de wetgevingsprocedure van de huidige 37 tot 86, waaraan moet worden vastgehouden om de democratie, transparantie en doelmatigheid te verbeteren,

D. considérant que la partie III du traité constitutionnel est principalement une codification des traités actuels dans laquelle la Convention a introduit certaines adaptations et améliorations, en particulier l'extension de la base juridique de la codécision dans la procédure législative (86 domaines au lieu des 37 actuels), et que ces améliorations doivent être préservées de manière à renforcer la démocratie, la transparence et l'efficacité,


3. De Commissie moedigt samenwerking tussen de lidstaten op gebieden van onderzoek en technologische ontwikkeling van gemeenschappelijk belang aan overeenkomstig het bepaalde in Titel II, hoofdstuk 1, van het Verdrag, voornamelijk met behulp van de instrumenten van het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

3. La Commission encouragera la coopération entre les Etats membres dans les domaines de recherche et de développement technologique d’intérêts communs conformément aux dispositions du chapitre 1 du titre II du traité, essentiellement par le biais des instruments des programmes-cadres de recherche et de développement technologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag voornamelijk' ->

Date index: 2025-06-22
w