Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag vastgelegde instrumenten operationeel " (Nederlands → Frans) :

De criteria voor de keuze tussen deze instrumenten zijn weliswaar in het Verdrag vastgelegd maar in de praktijk hebben we te maken met een grote "grijze zone", die tot een politieke keuze dwingt en tot een grondige bezinning over de bevoegdheden die aan de Commissie moeten worden toegekend.

En effet, si les critères de choix entre ces instruments sont établis par le traité, dans la pratique il faut faire face à une vaste zone grise qui contraint à un choix politique et à une réflexion approfondie sur les pouvoirs qu'il convient de concéder à la Commission européenne.


g) « grondgebied » : voor Canada : het land (het vasteland en de eilanden), de binnenwateren en de territoriale wateren, zoals vastgelegd in de binnenlandse wetgeving, inclusief het luchtruim boven deze gebieden; voor de lidstaten van de Europese Gemeenschap : het land (het vasteland en de eilanden), de binnenwateren en de territoriale wateren waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag en de daarop volgende instrumenten ...[+++]

g) « territoire », dans le cas du Canada, ses régions terrestres (continent et îles), ses eaux intérieures et sa mer territoriale telles que définies dans son droit national, y compris l'espace aérien au-dessus de ces zones; dans le cas des États membres de la Communauté européenne, les régions terrestres (continent et îles), les eaux intérieures et les eaux territoriales couvertes par le traité instituant la Communauté européenne, conformément aux dispositions prévues par ce dernier et par tout instrument destiné à lui succéder, y c ...[+++]


Ofschoon de staten het recht hebben de controles aan hun grenzen op te voeren teneinde de smokkel te voorkomen en op te sporen, mag de concrete toepassing van deze maatregelen geen afbreuk doen aan de rechten van de mens vastgelegd in diverse internationale instrumenten, onder meer in het Internationaal Pact van 1961 betreffende de burgerlijke en politieke rechten, het Verdrag van 1951 en het pro ...[+++]

Ainsi, si les États sont en droit de renforcer le contrôle à leurs frontières pour prévenir et détecter les trafics, il ne faudrait pas que l'application concrète de ces mesures porte atteinte aux droits de l'homme consacrés dans les divers instruments internationaux, notamment le Pacte international de 1961 relatif aux droits civils et politiques, la Convention de 1951 et le protocole de 1967 relatifs au statut des réfugiés.


Ofschoon de staten het recht hebben de controles aan hun grenzen op te voeren teneinde de smokkel te voorkomen en op te sporen, mag de concrete toepassing van deze maatregelen geen afbreuk doen aan de rechten van de mens vastgelegd in diverse internationale instrumenten, onder meer in het Internationaal Pact van 1961 betreffende de burgerlijke en politieke rechten, het Verdrag van 1951 en het pro ...[+++]

Ainsi, si les États sont en droit de renforcer le contrôle à leurs frontières pour prévenir et détecter les trafics, il ne faudrait pas que l'application concrète de ces mesures porte atteinte aux droits de l'homme consacrés dans les divers instruments internationaux, notamment le Pacte international de 1961 relatif aux droits civils et politiques, la Convention de 1951 et le protocole de 1967 relatifs au statut des réfugiés.


Deze wetsbepalingen zijn strijdig met het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen dat is vastgelegd in de Afghaanse grondwet alsmede in een aantal internationale instrumenten inzake de bescherming van de mensenrechten, waarbij Afghanistan partij is. Het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen is een dergelijk internationaal instrumen ...[+++]

Ces dispositions sont contraires au principe d’égalité entre hommes et femmes prévu dans la Constitution afghane, ainsi qu’ à plusieurs instruments internationaux de protection des droits de l’homme auxquels l’Afghanistan est partie, tels que la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discriminations à l’égard des femmes.


Met de aanvaarding van de vier in artikel 63, lid 1, van het EG-Verdrag vastgelegde instrumenten werd op 1 december 2005 de eerste fase van de invoering van een gemeenschappelijk asielstelsel afgerond.

Avec l'adoption des quatre instruments prévus par l'article 63, paragraphe 1, du TCE s'est achevée, le 1er décembre 2005, la première phase de mise en place du système d'asile commun.


De sociale dialoog is een nieuwe fase ingegaan, nadat de in het Verdrag vastgelegde instrumenten operationeel waren geworden: raadpleging over de communautaire initiatieven, de mogelijkheid autonome overeenkomsten te sluiten.

Le dialogue social est entré dans une nouvelle période, succédant à la mise en place des outils -consultation sur les initiatives communautaires, possibilité de négocier des accords autonomes- que le Traité a consacrés.


Gedurende de jaren sinds het Stabiliteits- en Groeipact in werking is getreden, hebben de openbare financiën in de Economische en Monetaire Unie in grote lijnen een gunstige ontwikkeling laten zien, maar zoals de heer Karas al zei zijn er te veel landen, op dit moment tien, die met een buitensporig begrotingstekort kampen. Er zijn lidstaten in de Unie waarin de verhouding van de overheidsschuld ten opzichte van het bruto binnenlands product hoger ligt dan de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 procent. Wij moeten ons dan ook bezinnen op en op zoek gaan naar mogelijkheden om de tenuitvoerlegging van het Stabiliteits- en Gro ...[+++]

Pour l’essentiel, l’évolution des finances publiques au sein de l’Union économique et monétaire depuis l’entrée en vigueur du pacte a progressé dans la bonne direction, mais, comme l’a déclaré M. Karas, trop de pays, 10 pour l’instant, sont en situation de déficit excessif; certains États membres de l’Union ont des niveaux de dette publique supérieurs à 60% de leur produit national brut, qui est la valeur de référence inscrite dans le Traité.


verzoekt de Commissie om in overeenstemming met de bovenstaande overwegingen alsmede paragraaf 24 van een algehele beoordeling te maken van alternatieve instrumenten voor exportrestituties waarmee de in het Verdrag vastgelegde beleidsdoelstellingen op efficiëntere wijze kunnen worden gehaald en tegelijkertijd de verbintenissen van de EU krachtens de WTO-regelingen kunnen worden nagekomen;

conformément aux considérations qui précèdent et dans la logique du paragraphe 24 du présent rapport, demande à la Commission d'entreprendre une évaluation globale des instruments qui pourraient se substituer aux restitutions à l'exportation et seraient à même de réaliser de manière plus efficace les objectifs fixés dans le traité, tout en respectant les engagements pris par l'Union européenne dans le cadre des accords de l'OMC;


verzoekt de Commissie om in overeenstemming met de bovenstaande overwegingen alsmede paragraaf 24 van een algehele beoordeling te maken van alternatieve instrumenten voor exportrestituties waarmee de in het Verdrag vastgelegde beleidsdoelstellingen op efficiëntere wijze kunnen worden gehaald en tegelijkertijd de verbintenissen van de EU krachtens de WTO-regelingen kunnen worden nagekomen;

conformément aux considérations qui précèdent et dans la logique du paragraphe 24 du présent rapport, demande à la Commission d'entreprendre une évaluation globale des instruments qui pourraient se substituer aux restitutions à l'exportation et seraient à même de réaliser de manière plus efficace les objectifs fixés dans le traité, tout en respectant les engagements pris par l'Union européenne dans le cadre des accords de l'OMC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag vastgelegde instrumenten operationeel' ->

Date index: 2022-11-18
w