Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van nice moeten uitmonden " (Nederlands → Frans) :

De vooruitgang die er sedert enkele maanden is geboekt op het gebied van de Europese defensie, zou in Nice moeten uitmonden in zeer belangwekkende resultaten.

Les progrès accomplis depuis quelques mois en matière de défense européenne devraient permettre d'atteindre, à Nice, des résultats très substantiels.


De vooruitgang die er sedert enkele maanden is geboekt op het gebied van de Europese defensie, zou in Nice moeten uitmonden in zeer belangwekkende resultaten.

Les progrès accomplis depuis quelques mois en matière de défense européenne devraient permettre d'atteindre, à Nice, des résultats très substantiels.


* De grondrechten van de Europese burgers opnemen in de Verdragen door daarin het Handvest, dat in december 2000 in Nice werd ondertekend en dat het Verdrag voor de rechten van de mens overneemt en aanvult, te integreren; een verdrag overigens dat volgens de geraadpleegde jongeren door de Europese Unie zou moeten worden ondertekend.

* Incorporer dans les traités les droits fondamentaux des citoyens européens en y intégrant la Charte signée à Nice en décembre 2000 qui reprend et complète la convention des droits de l'Homme, dont l'Union européenne devrait par ailleurs, et conformément au souhait des jeunes, être signataire.


De Verklaring betreffende de toekomst van de Unie in bijlage van het Verdrag van Nice vermeldt de status van het Handvest als één van de thema's dat zal moeten worden uitgediept in het kader van het post-Nice-proces.

La Déclaration sur l'avenir de l'Union annexée au traité de Nice mentionne le statut de la Charte comme une des questions qui devra être approfondie dans le cadre du processus post-Nice.


Sommigen willen zich uitsluitend concentreren op de - beslist onontbeerlijke - hervormingen op korte termijn die het Franse voorzitterschap moet aanpakken en die in december in het Verdrag van Nice moeten uitmonden. Die belangrijke hervormingen kunnen echter maar tot een goed einde worden gebracht als wij niet alleen naar de recente geschiedenis van ons continent kijken, maar ook een ambitieuze en realistische visie ontwikkelen op wat Europa moet worden, namelijk een krachtig, democratisch en vrij Europa dat in de wereld gewicht in de schaal kan leggen.

À ceux qui préfèrent se concentrer sur les seules réformes à court terme, certes indispensables, qui attendent la présidence française et doivent aboutir au futur traité de Nice en décembre prochain, je répondrai que ces réformes capitales ne seront réussies que si elles s'inspirent non seulement de l'histoire moderne de notre continent, mais aussi d'une vision ambitieuse et réaliste de ce que doit être l'Europe de demain, à savoir : une Europe forte, démocratique, libre, et qui pèse au regard du ...[+++]


Ons uitgangspunt is dat de werkzaamheden in verband met de herziening van het Verdrag na Nice moeten worden voortgezet, en dat het handvest van de grondrechten in het daarop volgende proces moet worden opgenomen.

Notre point de départ est de faire avancer le travail sur la révision du traité après Nice et d'englober la Charte des droits fondamentaux de l'UE dans ce processus ultérieur.


D. overwegende dat het Verdrag van Nice de omschrijving van de leden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) in dier voege heeft gewijzigd, dat dit, wanneer het Verdrag van Nice wordt geratificeerd, in de toekomst zal bestaan uit "vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving" (art. 257 van het EG-Verdrag) en dat ten aanzien van het Comité van de regio's (CvdR) expliciet wordt verklaard dat de leden in een regionaal of lokaal lichaam gekozen ...[+++]

D. considérant que, à la suite de la modification apportée par le traité de Nice à la nature de la composition du Comité économique et social (CES), ce dernier sera, si le Traité de Nice est ratifié, à l'avenir constitué de "représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée" (article 257 du traité CE) et que, s'agissant du Comité des régions (CdR), le traité prévoit explicitement que ses membres sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant ...[+++]


In een Verklaring betreffende de toekomst van de Unie, gehecht aan het Verdrag van Nice, noemt de Europese Raad deze rol als een van de vier thema's waarover een brede discussie gevoerd zal moeten worden die zal moeten uitmonden in een nieuwe Intergouvernementele Conferentie.

Dans la déclaration relative à l’avenir de l’Union annexée au traité, le Conseil de Nice l’a cité comme l’un des quatre thèmes à placer au centre d’un vaste débat devant déboucher sur une nouvelle Conférence intergouvernementale.


Sinds het Verdrag van Nice moeten er acht staten zijn voor een versterkte samenwerking.

Or, depuis le traité de Nice, il faut huit États pour mettre en oeuvre une coopération renforcée.


Na de verklaring van Laken, waarvan het belang en het uitgebreide karakter moeten worden onderstreept, moeten we nu praten over het Verdrag van Nice. Hierbij moeten we herhalen dat er nog altijd pijnpunten bestaan met betrekking tot de drie leftovers van Amsterdam en tot de uitbreidingsperspectieven.

Il nous semble qu'après la déclaration de Laeken, dont il faut souligner toute l'importance ainsi que le nombre des thèmes abordés, il est temps de discuter du Traité de Nice, tout en répétant que des difficultés subsistent en ce qui concerne les trois left over d'Amsterdam et les perspectives d'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van nice moeten uitmonden' ->

Date index: 2023-01-16
w