Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lugano werd reeds " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag van Lugano werd reeds op de dag van zijn totstandkoming ondertekend door tien van de achttien vertegenwoordigde landen (door België, Denemarken, Finland, Ierland, Italië, Luxemburg, Noorwegen, Portugal, Zweden en Zwitserland).

La Convention de Lugano a déjà été signée, le jour de son élaboration, par dix des dix-huit pays représentés (la Belgique, la Danemark, la Finlande, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, la Norvège, le Portugal, la Suède et la Suisse).


Het Verdrag van Lugano werd reeds op de dag van zijn totstandkoming ondertekend door tien van de achttien vertegenwoordigde landen (door België, Denemarken, Finland, Ierland, Italië, Luxemburg, Noorwegen, Portugal, Zweden en Zwitserland).

La Convention de Lugano a déjà été signée, le jour de son élaboration, par dix des dix-huit pays représentés (la Belgique, la Danemark, la Finlande, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, la Norvège, le Portugal, la Suède et la Suisse).


Met het Verdrag van Amsterdam werd reeds een belangrijke stap gezet. In artikel 29 wordt de preventie van de criminaliteit in het algemeen (dus niet beperkt tot de georganiseerde criminaliteit) immers aangemerkt als een van de beleidsterreinen van de Unie die bijdragen tot de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Le Traité d'Amsterdam a franchi une étape importante en mentionnant dans son article 29 la prévention de la criminalité en général (non limitée à la seule criminalité organisée) parmi les politiques de l'Union concourant à la création d'un Espace de Liberté, de Sécurité et de Justice.


Het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, en het verlengde daarvan, het Verdrag van Lugano nopens dezelfde aangelegenheid en het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, zijn reeds door België gesloten en bekrachtigd.

La Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968 sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions judiciaires en matière civile et commerciale avec ses prolongements, la Convention de Lugano sur la même matière et la Convention de Rome du 19 juin 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles ont déjà été conclues et ratifiées par la Belgique.


Naar aanleiding van de toetreding van Spanje en Portugal werd van de gelegenheid gebruik gemaakt om de moderniseringen in het Verdrag van Lugano eveneens door te voeren in het Verdrag van Brussel, alsmede een aantal taalkundige formele aanpassingen.

À l'occasion de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, les modernisations présentes dans la Convention de Lugano, ainsi qu'un certain nombre d'adaptations formelles d'ordre linguistique ont pu être introduites également dans la Convention de Bruxelles.


Naar aanleiding van de toetreding van Spanje en Portugal werd van de gelegenheid gebruik gemaakt om de moderniseringen in het Verdrag van Lugano eveneens door te voeren in het Verdrag van Brussel, alsmede een aantal taalkundige formele aanpassingen.

À l'occasion de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, les modernisations présentes dans la Convention de Lugano, ainsi qu'un certain nombre d'adaptations formelles d'ordre linguistique ont pu être introduites également dans la Convention de Bruxelles.


Het Verdrag van Lugano van 1988 werd herzien door het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , op 30 oktober 2007 ondertekend te Lugano door de Gemeenschap, Denemarken, IJsland, Noorwegen en Zwitserland („het Verdrag van Lugano van 2007”).

La convention de Lugano de 1988 a été révisée par la convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , signée à Lugano le 30 octobre 2007 par la Communauté, le Danemark, l’Islande, la Norvège et la Suisse (ci-après dénommée «la convention de Lugano de 2007»).


In 1998-1999 is er in het kader van een ad-hocwerkgroep, die werd uitgebreid met IJsland, Noorwegen en Zwitserland, onderhandeld over een herziening van het Verdrag van Brussel en van het Verdrag van Lugano.

Des négociations en vue de la révision de la convention de Bruxelles et de la convention de Lugano ont eu lieu en 1998 et en 1999, dans le cadre d’un groupe ad hoc élargi à l’Islande, la Norvège et la Suisse.


In 1998-1999 werd er in het kader van een ad-hocwerkgroep, die werd uitgebreid met Zwitserland, Noorwegen en IJsland, onderhandeld over een herziening van het Verdrag van Brussel en van het Verdrag van Lugano.

Des négociations en vue de la révision de la convention de Bruxelles et de la convention de Lugano ont eu lieu en 1998 et en 1999, dans le cadre d'un groupe ad hoc élargi à la Suisse, à la Norvège et à l'Islande.


a) indien de vordering in de lidstaat van herkomst werd ingesteld na de inwerkingtreding van het Verdrag van Brussel of het Verdrag van Lugano in zowel de lidstaat van herkomst als de aangezochte lidstaat.

a) dès lors que l'action dans l'État membre d'origine a été intentée après l'entrée en vigueur de la convention de Bruxelles ou de la convention de Lugano à la fois dans l'État membre d'origine et dans l'État membre requis.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van lugano werd reeds     verdrag     amsterdam     amsterdam werd reeds     verdrag van lugano     reeds     portugal     1988     werd     herkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lugano werd reeds' ->

Date index: 2024-01-05
w