Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon zogenaamd verschillende verdragen zouden » (Néerlandais → Français) :

De eerste wist eronderuit te komen omdat het Grondwettelijk Verdrag en het Verdrag van Lissabon zogenaamd verschillende verdragen zouden zijn; de laatste wist onder haar verplichting uit te komen door als reden aan te voeren dat het Verdrag van Lissabon al geratificeerd was, en dat het daardoor onmogelijk was nog een referendum te houden.

Le premier s’est défilé au motif fallacieux que le traité constitutionnel et le traité de Lisbonne étaient différents; le second s’est défilé au motif que le traité de Lisbonne avait été ratifié et que, dès lors, un référendum n’était plus possible.


1. Het wetsvoorstel waarop de adviesaanvraag betrekking heeft, strekt er voornamelijk toe aan de voorzitter van de Senaat, van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van een gemeenschaps- of gewestparlement, van de Franse Gemeenschapscommissie of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie de mogelijkheid te bieden om bij de afdeling wetgeving van de Raad van State adviesaanvragen aanhangig te maken over de bevoegdheid van een van die vergaderingen om een handeling te stellen in het kader van de nieuwe prerogatieven die aan het « nationaal parlement » of aan de kamers waaruit het bestaat worden opgedragen bij het Verdrag betreffende de Euro ...[+++]

1. La proposition de loi faisant l'objet de la demande d'avis tend pour l'essentiel à prévoir la possibilité, pour les présidents du Sénat, de la Chambre des représentants ou d'un Parlement de communauté, de région, de la Commission communautaire française ou de la Commission communautaire commune, de saisir la section de législation du Conseil d'État de demandes d'avis sur la compétence de l'une de ces assemblées de poser un acte dans le cadre des nouvelles prérogatives que le Traité sur l'Union européenne, le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et deux Protocoles annexés à ces Traités (2) , tels qu'ils résulteraient de l ...[+++]


Naar aanleiding van de debatten over de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon hadden sommigen al gewezen op het belang om bij toekomstige wijzigingen van Europese verdragen tot een conventie op te roepen om een breed proces van informatie, participatie en democratisch en burgerdebat in de EU-lidstaten tot stand te brengen; de burgers en de sociale gesprekspartners zouden zo kunnen wegen op dat proces en zich de wijzigingen eige ...[+++]

À l'occasion des débats sur l'adoption du Traité de Lisbonne, d'aucuns avaient déjà souligné l'importance que de futures modifications des Traités européens donneraient lieu à la convocation d'une Convention afin de mettre en place un large processus d'information, de participation et de débat démocratique et citoyen au sein des États membres de l'Union, permettant ainsi aux citoyens et aux partenaires sociaux d'influencer le processus et de s'approprier les modifications apportées aux traités dont l'impact pour les États membres serait réel.


De externe betrekkingen van de Unie zijn verschillend onder beide verdragen. Het Belgisch budget werd opgesteld met het oog op het Verdrag van Lissabon.

Le budget belge a été élaboré par rapport au Traité de Lisbonne.


De externe betrekkingen van de Unie zijn verschillend onder beide verdragen. Het Belgisch budget werd opgesteld met het oog op het Verdrag van Lissabon.

Le budget belge a été élaboré par rapport au Traité de Lisbonne.


De heer Daniel Ducarme, volksvertegenwoordiger, dringt aan opdat alle maatregelen zouden worden getroffen zodat België met haar verschillende beslissingsorganen het Verdrag van Lissabon snel zou kunnen ratificeren.

M. Daniel Ducarme, député, insiste pour que tout soit mis en œuvre afin que la Belgique et ses divers organes de décision puissent rapidement ratifier le Traité de Lisbonne.


Interessant genoeg steunen juist die personen het Verdrag van Lissabon niet, wier belangen het meest gebaat zouden zijn bij deze verandering, degenen die zich ervan zouden kunnen vergewissen dat het Verdrag van Lissabon juist een effectievere controle wil uitoefenen op de uitvoerende macht, de Europese Commis ...[+++]

Il est intéressant de constater que le traité de Lisbonne n’est pas aujourd’hui soutenu précisément par ceux-là dont les intérêts seraient le mieux servis par tous ces changements, ni par ceux qu’il reste à convaincre que le traité de Lisbonne garantit justement un contrôle plus efficace du pouvoir d’exécution, la Commission européenne, et de la bureaucratie dite européenne.


Met de goedkeuring op 14 februari 1984 van het eerste ontwerpverdrag tot oprichting van de Europese Unie (het zogenaamde "Spinelli"-ontwerp, vernoemd naar zijn rapporteur), zette het Parlement een reeks hervormingen in gang die in de daaropvolgende 20 jaar zouden leiden tot achtereenvolgens de Europese Akte, het Verdrag van Maastricht, het Verdrag ...[+++]

En adoptant, le 14 février 1984, le premier projet de traité instituant l'Union européenne (projet dit "Spinelli", du nom de son rapporteur), le Parlement initia un mouvement de réformes qui allaient se succéder au cours des vingt années qui suivirent et qui se traduisirent par l'Acte unique européen, le traité de Maastricht, le traité d'Amsterdam, le traité de Nice, le traité établissant une Constitution pour l'Europe et, aujourd'hui, le traité de Lisbonne.


9. is zich ervan bewust dat een wijzigingsverdrag onvermijdelijk minder duidelijk en minder leesbaar is dan een gecodificeerd verdrag; verzoekt dan ook om onmiddellijke publicatie van de geconsolideerde Verdragen als herzien bij het Verdrag van Lissabon, waardoor de burgers de beschikking zouden krijgen over een du ...[+++]

9. est conscient qu'un traité modificatif est inévitablement moins clair et moins lisible qu'un traité codifié; demande par conséquent que les traités consolidés, révisés à la lumière du traité de Lisbonne, soient publiés immédiatement, ce qui donnera aux citoyennes et aux citoyens un texte fondamental de l'Union plus clair;


9. is zich ervan bewust dat een wijzigingsverdrag onvermijdelijk minder duidelijk en minder leesbaar is dan een gecodificeerd verdrag; verzoekt dan ook om onmiddellijke publicatie van de geconsolideerde Verdragen als herzien bij het Verdrag van Lissabon, waardoor de burgers de beschikking zouden krijgen over een du ...[+++]

9. est conscient qu'un traité modificatif est inévitablement moins clair et moins lisible qu'un traité codifié; demande par conséquent que les traités consolidés, révisés à la lumière du traité de Lisbonne, soient publiés immédiatement, ce qui donnera aux citoyennes et aux citoyens un texte fondamental de l'Union plus clair;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon zogenaamd verschillende verdragen zouden' ->

Date index: 2024-07-22
w