Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon wijkt echter " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst is echter niet van toepassing op de bescherming van investeringen zoals was uitonderhandeld voordat de EU deze bevoegdheid kreeg na het Verdrag van Lissabon.

Toutefois, il ne s’applique pas à la protection de l’investissement étant donné qu’il a été négocié avant que l’UE n’acquière cette compétence avec le traité de Lisbonne.


Het Protocol gehecht aan het Verdrag van Lissabon zou echter niet gezien moeten worden als de implementatie van de specifieke juridische basis die door het Verdrag van Lissabon voor de diensten van algemeen belang ingevoerd werd.

Le Protocole annexé au Traité de Lisbonne ne saurait toutefois être considéré comme la mise en œuvre de la base juridique spécifique que le Traité de Lisbonne a par ailleurs instaurée pour les services d'intérêt général.


Het Protocol gehecht aan het Verdrag van Lissabon zou echter niet gezien moeten worden als de implementatie van de specifieke juridische basis die door het Verdrag van Lissabon voor de diensten van algemeen belang ingevoerd werd.

Le Protocole annexé au Traité de Lisbonne ne saurait toutefois être considéré comme la mise en œuvre de la base juridique spécifique que le Traité de Lisbonne a par ailleurs instaurée pour les services d'intérêt général.


Het Verdrag van Lissabon verwijst echter niet naar deze instelling, wat wel het geval is in het NATO-verdrag.

Contrairement au Traité de l'OTAN, le Traité de Lisbonne ne fait toutefois pas référence à cette institution.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter, zoals het Grondwettelijk Verdrag, de mogelijkheid voor elk nationaal parlement om zich te verzetten tegen de inwerkingtreding van deze clausule.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois, comme le Traité constitutionnel, la possibilité pour tout Parlement national de s'opposer à la mise en œuvre de cette clause.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter, zoals het Grondwettelijk Verdrag, de mogelijkheid voor elk nationaal parlement om zich te verzetten tegen de inwerkingtreding van deze clausule.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois, comme le Traité constitutionnel, la possibilité pour tout Parlement national de s'opposer à la mise en œuvre de cette clause.


Het verdrag van Lissabon wijkt echter op een bepaald gebied behoorlijk af van de tekst van het Grondwettelijk Verdrag , wat de structuur betreft.

Cependant, il s'agit aussi d'un domaine dans lequel le traité de Lisbonne s'éloigne beaucoup du texte du traité constitutionnel en ce qui concerne la structure.


Het huidige Verdrag bepaalt dat de leden van de Europese Raad bijgestaan worden door hun minister van Buitenlandse zaken. Het Verdrag van Lissabon stelt echter dat de leden van de Europese Raad ervoor kunnen kiezen om zich te laten bijstaan door een minister.

Le traité actuel stipule que les membres du Conseil européen sont assistés par leur ministre des affaires étrangères. Le traité de Lisbonne prévoit quant à lui que les membres du Conseil européen peuvent décider d'être assistés par un ministre.


2. onderstreept de afschaffing van de classificatie van verplichte en niet-verplichte uitgaven krachtens het Verdrag van Lissabon; benadrukt echter dat een groot gedeelte van de begroting nog altijd als verplichte uitgave aangemerkt moet worden vanwege de meerjarenprogrammering en -wetgeving; wijst erop dat, hoewel de financiering dientengevolge gegarandeerd is, de begroting tevens minder flexibel geworden is; merkt op dat als gevolg hiervan nieuwe prioriteiten slechts ...[+++]

2. met l'accent sur la suppression de la classification en dépenses obligatoires et non obligatoires que prévoit le traité de Lisbonne; souligne cependant qu'une bonne partie du budget devra toujours être affectée à des dépenses obligatoires, du fait de la programmation pluriannuelle et de la législation; souligne que, si le financement est dès lors garanti, le budget se fera par ailleurs plus rigide et moins modulable; note qu'en conséquence, de nouvelles priorités ne pourront être financées que par de l'argent frais ou l'établissement de nouvelles priorités dans les programmes et les niveaux de dépenses existants; souligne dès lors ...[+++]


Het verdrag van Lissabon heeft echter de belangrijkste institutionele vernieuwing van het Grondwettelijk Verdrag behouden, wat de inhoud betreft althans, niet wat betreft de vorm. Het stelt een Hoge vertegenwoordiger van de Unie aan voor buitenlandse zaken en het veiligheidsbeleid, deze vervangt de Minister van Buitenlandse Zaken van de Grondwet, met praktisch het gehele behoud van diens functies en bevoegdheden (zie hierboven, punt 6.5).

Par contre, le traité de Lisbonne a gardé, sinon dans la forme au moins dans la substance, la principale innovation de caractère institutionnel que le traité constitutionnel avait apportée: il crée un Haut Représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, lequel remplace le ministre des affaires étrangères de la Constitution, tout en gardant pratiquement intactes ses fonctions et ses compétences (cf. supra, point 6.5.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon wijkt echter' ->

Date index: 2024-03-22
w