Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon voorziet bovendien " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag van Lissabon voorziet bovendien de mogelijkheid om, in geval van blokkering, op automatische wijze een nauwere samenwerking in te stellen (zonder toelating van de Raad) voor de oprichting van een Europees openbaar ministerie en in het domein van de operationele politiële samenwerking.

Le Traité de Lisbonne prévoit par ailleurs la possibilité d'instaurer, en cas de blocage, une coopération renforcée de manière automatique (sans autorisation du Conseil) pour la création du Parquet européen et dans le domaine de la coopération policière opérationnelle.


Het Verdrag van Lissabon voorziet bovendien de mogelijkheid om, in geval van blokkering, op automatische wijze een nauwere samenwerking in te stellen (zonder toelating van de Raad) voor de oprichting van een Europees openbaar ministerie en in het domein van de operationele politiële samenwerking.

Le Traité de Lisbonne prévoit par ailleurs la possibilité d'instaurer, en cas de blocage, une coopération renforcée de manière automatique (sans autorisation du Conseil) pour la création du Parquet européen et dans le domaine de la coopération policière opérationnelle.


3º Artikel 48, leden 6 en 7, van het Verdrag van de Europese Unie, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, voorziet in een vereenvoudigde herzieningsprocedure voor dat Verdrag en voor het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

3º L'article 48, paragraphes 6 et 7, du Traité sur l'Union européenne, tel que modifié par le Traité de Lisbonne, prévoit une procédure de révision simplifiée pour ce Traité ainsi que pour le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Het Verdrag van Lissabon voert bovendien een algemene overbruggingsclausule in die de Europese Raad toelaat om te beslissen de gekwalificeerde meerderheid van stemmen toe te passen voor beleidsterreinen waarvoor nog eenparigheid van stemmen geldt in het Verdrag (met uitzondering van defensie) of de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing van de Raad en het Europees Parlement) toe te passen wanneer de verdrag ze niet voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre en outre la clause passerelle générale qui permettra au Conseil européen de décider du passage à la majorité qualifiée des politiques encore couvertes par l'unanimité dans le Traité (sauf en matière de défense) ou d'appliquer la procédure législative ordinaire (codécision du Conseil et du Parlement européen) lorsqu'elle n'est pas prévue par les traités.


Het Verdrag van Lissabon voert bovendien een algemene overbruggingsclausule in die de Europese Raad toelaat om te beslissen de gekwalificeerde meerderheid van stemmen toe te passen voor beleidsterreinen waarvoor nog eenparigheid van stemmen geldt in het Verdrag (met uitzondering van defensie) of de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing van de Raad en het Europees Parlement) toe te passen wanneer de verdrag ze niet voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre en outre la clause passerelle générale qui permettra au Conseil européen de décider du passage à la majorité qualifiée des politiques encore couvertes par l'unanimité dans le Traité (sauf en matière de défense) ou d'appliquer la procédure législative ordinaire (codécision du Conseil et du Parlement européen) lorsqu'elle n'est pas prévue par les traités.


Het Verdrag van Lissabon voorziet in de instelling van een Europees openbaar ministerie (artikel 86 VWEU) en de versterking van Eurojust (artikel 85 VWEU).

Le traité de Lisbonne (TFUE) appelle à la création du Parquet européen (article 86), ainsi qu'au renforcement d’Eurojust (article 85).


Met de verordening wordt gestalte gegeven aan de EU-bevoegdheid voor directe buitenlandse investeringen waarin artikel 207 van het Verdrag van Lissabon voorziet als onderdeel van de gemeenschappelijke handelspolitiek.

Le règlement traduira ainsi formellement la compétence conférée à l'UE en matière d'investissements étrangers directs par l'article 207 du traité de Lisbonne dans le cadre de la politique commerciale commune de l'UE.


Het Verdrag van Lissabon voorziet thans in een kader dat dit mogelijk maakt, aangezien de EU op basis daarvan strafrecht kan gebruiken om de tenuitvoerlegging van EU-beleid en -regels te verbeteren.

Le traité de Lisbonne fournit désormais un cadre qui le permet, dans la mesure où il autorise l’Union européenne à faire usage du droit pénal pour renforcer la mise en œuvre de ses politiques et de sa réglementation.


Dankzij het zogenoemde Europees burgerinitiatief, een van de belangrijkste vernieuwingen waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, zullen burgers de Commissie kunnen verzoeken wetgevings­voorstellen in te dienen wanneer een verzoek daartoe door ten minste één miljoen mensen uit een belangrijk aantal lidstaten is ondertekend.

L'initiative citoyenne européenne, qui est l'une des principales innovations du traité de Lisbonne, permettra aux citoyens de demander à la Commission de présenter des propositions législatives pour autant que l'initiative soit soutenue par au moins un million de signataires provenant d'un nombre significatif d'États membres.


Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben besloten aan het Europees onderzoeksbevel deel te nemen door gebruik te maken van de opt-in-mogelijkheid waarin Protocol nr. 21 van het Verdrag van Lissabon voorziet. Denemarken neemt niet deel.

Le Royaume‑Uni et l'Irlande ont décidé de participer à la décision d'enquête européenne en faisant usage de la possibilité de choisir de participer ("opt in"), qui leur est offerte par le protocole n° 21 au traité de Lisbonne. Le Danemark ne participe pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon voorziet bovendien' ->

Date index: 2024-07-15
w