Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon verdere verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Amsterdam en het Verdrag van Nice hadden het toepassingsgebied van de gekwalificeerde meerderheid van stemmen al aanzienlijk uitgebreid en met het Verdrag van Lissabon is nog een stap verder gezet.

Les traités d’Amsterdam et de Nice avaient largement étendu le champ d’application du vote à la majorité qualifiée.


De Europese Commissie is vastbesloten om de bestaande bepalingen van het Verdrag van Lissabon ten volle te benutten om de transparantie en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen verder te versterken, en zo de democratische legitimiteit van het besluitvormingsproces van de EU te versterken en het systeem dichter bij de burgers van de Unie te brengen.

La Commission européenne est résolue à exploiter pleinement les dispositions du traité de Lisbonne pour accroître la transparence et la dimension européenne des élections européennes et renforcer ainsi la légitimité démocratique du processus décisionnel de l'UE et faire en sorte que le système soit plus proche des citoyens de l'Union.


In de nota van de Commissie wordt onderzocht hoe de nieuwe mogelijkheden van het Verdrag van Lissabon verder kunnen worden benut, bv. door bepaalde instrumenten – zoals beslissingen tot bevriezing en tot confiscatie – te consolideren en te standaardiseren.

Le document de la Commission examine la manière dont les nouveautés apportées par le traité de Lisbonne pourraient être encore utilisées, par exemple en consolidant et en normalisant certains outils tels que les décisions de gel et de confiscation.


Deze regels laten zien hoe het verder kan op gebieden waar een gebrek aan unanimiteit een obstakel vormt voor vooruitgang, door de juridische innovaties van het Verdrag van Lissabon om te zetten in praktische realiteit”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".

Elle a montré la voie à suivre dans des domaines où le défaut d’unanimité entrave toute avancée, faisant ainsi des innovations juridiques du traité de Lisbonne une réalité tangible», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire chargée de la justice.


Deze regels laten zien hoe het verder kan op gebieden waar een gebrek aan unanimiteit een obstakel vormt voor vooruitgang, door de juridische innovaties van het Verdrag van Lissabon om te zetten in praktische realiteit”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie.

Elle a montré la voie à suivre dans des domaines où le défaut d’unanimité entrave toute avancée, faisant ainsi des innovations juridiques du traité de Lisbonne une réalité tangible», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire européenne chargée de la justice.


Deze mededeling consolideert dit acquis en ontwikkelt het verder, binnen de reikwijdte van de in het Verdrag van Lissabon vastgelegde bevoegdheden.

La présente communication consolide ces acquis et les développe dans le cadre des compétences dévolues à la Commission par le traité de Lisbonne.


Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon kan de EU haar uitbreidingsagenda verder uitvoeren en het momentum van EU-integratie vasthouden.

L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne garantit que l'UE pourra poursuivre son programme d'élargissement, tout en maintenant l'élan de l'intégration européenne.


Vicepremier en Minister van Buitenlandse Zaken Steven Vanackere, verklaarde verder: “Het verdrag van Lissabon brengt een grondige verandering mee en maakt de weg vrij voor een versterking van de rol en het optreden van de EU op het vlak van de bevordering en de bescherming van mensenrechten.

Le Vice-Premier ministre et Ministre des Affaires étrangères Steven Vanackere a ajouté : « Le Traité de Lisbonne a amené des changements substantiels et peut mener à un renforcement du rôle et de l’action de l’UE en matière de promotion et de protection des droits de l’homme.


Het Verdrag van Lissabon biedt nieuwe mogelijkheden om de consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde EU-burgers verder te verbeteren.

Le traité de Lisbonne offre de nouvelles possibilités d’améliorer la protection consulaire des citoyens de l’Union non représentés.


Nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden en gelet op het door de Europese Raad goedgekeurde programma van Stockhom[39], heeft de Unie een mandaat om dit recht verder in de praktijk om te zetten.

Le traité de Lisbonne étant entré en vigueur et eu égard au programme de Stockholm adopté par le Conseil européen[39], l'Union est mandatée pour ancrer davantage ce droit dans la pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon verdere verbeteringen' ->

Date index: 2023-02-05
w