Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon hen biedt " (Nederlands → Frans) :

Nationale parlementen moeten maximaal gebruik maken van de mogelijkheden die het Verdrag van Lissabon hen biedt, met respect natuurlijk voor de eigen grondwettelijke regels en parlementaire tradities.

Les parlements nationaux doivent exploiter au maximum les possibilités que leur offre le Traité de Lisbonne, en suivant naturellement leurs propres règles constitutionnelles et traditions parlementaires.


Anderzijds legt het nieuwe artikel 92bis, § 4bis, van de bijzondere wet het sluiten van één of meerdere parlementaire samenwerkingsakkoorden op, om nadere regels uit te vaardigen voor de deelname van de voornoemde assemblees (10) aan de procedures waarin het Verdrag van Lissabon hen betrekt.

D'autre part, le nouvel article 92bis, § 4bis, de la loi spéciale prescrit la conclusion d'un ou de plusieurs accords parlementaires de coopération en vue d'arrêter les modalités de la participation des assemblées précitées (10) aux procédures auxquelles le Traité de Lisbonne les associe.


Anderzijds legt het nieuwe artikel 92bis, § 4bis, van de bijzondere wet het sluiten van één of meerdere parlementaire samenwerkingsakkoorden op, om nadere regels uit te vaardigen voor de deelname van de voornoemde assemblees (10) aan de procedures waarin het Verdrag van Lissabon hen betrekt.

D'autre part, le nouvel article 92bis, § 4bis, de la loi spéciale prescrit la conclusion d'un ou de plusieurs accords parlementaires de coopération en vue d'arrêter les modalités de la participation des assemblées précitées (10) aux procédures auxquelles le Traité de Lisbonne les associe.


Dit voorstel van resolutie vangt aan met een positieve beoordeling van wat in het Verdrag van Lissabon staat, maar ook met de vaststelling dat het Verdrag geen antwoord biedt op een reeks vragen die fundamenteel lijken, zeker in de huidige crisis.

Cette proposition de résolution commence par une appréciation positive de ce que contient le Traité de Lisbonne, mais également par le fait que ce Traité ne répond pas à une série de questions qui paraissent fondamentales et qui le semblent encore plus dans la crise actuelle.


Dit voorstel van resolutie vangt aan met een positieve beoordeling van wat in het Verdrag van Lissabon staat, maar ook met de vaststelling dat het Verdrag geen antwoord biedt op een reeks vragen die fundamenteel lijken, zeker in de huidige crisis.

Cette proposition de résolution commence par une appréciation positive de ce que contient le Traité de Lisbonne, mais également par le fait que ce Traité ne répond pas à une série de questions qui paraissent fondamentales et qui le semblent encore plus dans la crise actuelle.


We moeten daarop voortbouwen door de mogelijkheden te benutten die het Verdrag van Lissabon ons biedt, door onze bestaande samenwerking te intensiveren en door met initiatieven op nieuwe gebieden, zoals energiezekerheid, te komen.

Nous devons en tirer parti en exploitant les occasions fournies par le traité de Lisbonne, en intensifiant notre coopération actuelle et en lançant des initiatives dans de nouveaux secteurs comme celui de la sécurité énergétique.


Daarom ben ik van mening dat de Europese Unie de nieuwe kansen die het Verdrag van Lissabon ons biedt, met het behoud van de beslissingsbevoegdheden, ten volle moet benutten.

C’est pourquoi je crois que l’Union européenne doit tirer pleinement avantage des nouvelles possibilités offertes par le traité de Lisbonne, en conservant des pouvoirs de décision indépendants.


Het programma van Stockholm stelt ons in staat voort te bouwen op eerdere successen en het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen. Daarbij maken we gebruik van de nieuwe kansen die het Verdrag van Lissabon ons biedt.

Le programme de Stockholm nous permet de nous baser sur les réalisations antérieures et de faire face aux nouveaux défis, en tirant profit des nouvelles possibilités qu’offre le traité de Lisbonne.


In mijn ogen is deze strijd gebaseerd op wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten, maar met de mogelijkheden die het Verdrag van Lissabon ons biedt, wordt het hoog tijd om de nationale wetgevingen te harmoniseren zodat terroristische daden, die moeten worden beschouwd als misdaden tegen de mensheid, niet kunnen verjaren.

Cette lutte a été, selon moi, basée sur la confiance mutuelle entre les États membres, mais maintenant, grâce aux possibilités offertes par le traité de Lisbonne, il est grand temps d’harmoniser les législations nationales afin que les actions engagées contre les crimes terroristes, qui devraient être considérés comme des crimes contre l’humanité, ne souffrent d’aucun délai.


De crises (op de Kaukasus met Georgië, de financiële crisis, het WTO-fiasco) laten zien hoe hard we de vernieuwde instellingen nodig hebben die het Verdrag van Lissabon ons biedt, en met name een vast voorzitterschap van de Unie.

Les crises (Caucase avec la Géorgie, crise financière, échec OMC) montrent combien nous avons besoin des institutions rénovées que nous offre le traité de Lisbonne, notamment, une présidence stable de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van lissabon hen biedt     waarin het verdrag     verdrag van lissabon     verdrag     resolutie vangt     geen antwoord biedt     lissabon ons biedt     ogen     name een vast     wto-fiasco laten zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon hen biedt' ->

Date index: 2023-07-11
w