Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon gaat iets » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Lissabon gaat zelfs nog verder. Het voorziet ook in de eventuele oprichting van een echt Europees parket dat vanuit Eurojust zou worden ontwikkeld.

Plus encore, le traité de Lisbonne considère la création éventuelle d’un véritable parquet européen à partir d’Eurojust.


De Commissie wil aan deze gemeenschappelijke bekommernis proactief iets doen op basis van het Verdrag van Lissabon.

La Commission entend se consacrer activement à ce sujet d’inquiétude commun.


Dit begrip laat niet enkel toe de bi- of multilaterale verdragen te viseren, maar ook de wetgevende instrumenten van de Europese Unie, ongeacht of het gaat om kaderbesluiten (vóór het Verdrag van Lissabon) of richtlijnen van de Europese Unie of nog om verordeningen op de EU-agentschappen, waaronder Europol.

Elle permet de viser non seulement les traités bi- ou multilatéraux mais aussi les instruments législatifs de l'Union européenne, qu'il s'agisse des décisions-cadre [s] (avant le traité de Lisbonne) ou les directives de l'Union européenne ou encore les règlements sur les agences UE, notamment Europol.


Geen bepaling van het Verdrag van Lissabon verandert, op welke wijze en voor welke lidstaat ook, iets aan de reikwijdte of werking van de bevoegdheden van de Europese Unie met betrekking tot belastingen.

Aucune des dispositions du traité de Lisbonne ne modifie de quelque manière que ce soit, pour aucun État membre, l’étendue ou la mise en œuvre de la compétence de l’Union européenne dans le domaine fiscal.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, met de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gaat iets zeer eenvoudigs gebeuren voor ons Europees Parlement: we krijgen achttien afgevaardigden meer uit twaalf lidstaten van de Europese Unie.

- Monsieur le Président, il va se passer une chose très simple pour notre Parlement européen, avec la ratification du traité de Lisbonne, c’est que nous allons avoir dix-huit députés européens en plus, issus de douze États de l’Union européenne.


— wat de fiscaliteit betreft, verduidelijkt het besluit dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon, op welke wijze ook en voor geen enkele Lidstaat, iets verandert aan de reikwijdte of werking van de bevoegdheid van de Europese Unie op fiscaal gebied;

— sur la fiscalité, la décision précise qu'aucune des dispositions du Traité de Lisbonne ne modifie de quelque manière que ce soit, pour aucun État membre, l'étendue ou la mise en œuvre de la compétence de l'Union européenne dans le domaine fiscal;


Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gaat het om de vraag of het Europa na Lissabon een Europa van de staatshoofden en regeringsleiders wordt die achter gesloten deuren onderhandelen over dingen die zij goed achten voor ons continent.

Après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la question est de savoir si l’Europe de Lisbonne est une Europe des chefs d’État ou de gouvernement qui discutent à huis clos de ce qu’ils pensent être juste pour le continent.


Ik ben heel erg bang dat velen hier in deze zaal en ook elders in de Europese Unie het idee hebben dat als het om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gaat er slechts één enkel mogelijk en denkbaar resultaat was en is, namelijk “ja” en dat er voor hen dus geen enkele andere aanvaardbare of zelfs denkbare uitslag bestaat.

J’ai bien peur que le seul résultat possible ou envisageable concernant la ratification du traité de Lisbonne ait été et soit toujours «oui» dans l’esprit de bon nombre de personnes dans cette assemblée et ailleurs dans l’Union, et ces personnes n’accepteront pas et n’autoriseront pas un autre résultat.


Ik heb gezegd dat het aan de Ieren was om te bepalen wat er met het Verdrag van Lissabon gaat gebeuren.

J’ai dit qu’il revenait aux citoyens irlandais de décider du sort du traité de Lisbonne.


Deze premisse komt voort uit de vier vrijheden inzake kapitaalbewegingen die in het Verdrag van Maastricht zijn vastgelegd, de richtlijnen inzake de interne markt en inzake de detachering van werknemers, zoals bekrachtigd door de artikelen 43 en 49 van de herdoopte Europese Grondwet, waarom het bij het Verdrag van Lissabon gaat.

Ce principe provient des quatre libertés relatives à la circulation des capitaux inscrits dans le traité de Maastricht, dans les directives sur le marché intérieur et sur le détachement des travailleurs, tels que confirmés par les articles 43 et 49 dans la Constitution européenne rebaptisée, qui n’est autre que le traité de Lisbonne.




D'autres ont cherché : verdrag     parket dat vanuit     verdrag van lissabon     lissabon gaat     bekommernis proactief iets     vóór het verdrag     gaat     begrip laat     lidstaat ook iets     verdrag van lissabon gaat iets     enkele lidstaat iets     heel erg bang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon gaat iets' ->

Date index: 2023-04-11
w