Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van amsterdam biedt nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag van Amsterdam biedt nieuwe perspectieven omdat het de dubbele benadering van het gelijkheidsbeleid integreert, met name specifieke actie ter bevordering van de gelijkheid en mainstreaming .

Le Traité d'Amsterdam offre de nouvelles perspectives, car il prévoit une double approche en matière d'égalité des chances, c'est-à-dire une action spécifique en faveur de l'égalité et le mainstreaming .


Het Verdrag van Amsterdam biedt nieuwe perspectieven omdat het de dubbele benadering van het gelijkheidsbeleid integreert, met name specifieke actie ter bevordering van de gelijkheid en mainstreaming .

Le Traité d'Amsterdam offre de nouvelles perspectives, car il prévoit une double approche en matière d'égalité des chances, c'est-à-dire une action spécifique en faveur de l'égalité et le mainstreaming .


Op basis van de analyse en de aanbevelingen in de studie, de conclusies die uit het overleg kunnen worden getrokken, de nieuwe mogelijkheden die het Verdrag van Amsterdam biedt en het werk dat al is verricht door de EU, de G8 en de Raad van Europa, worden in deze mededeling verschillende mogelijkheden onderzocht voor verdere maatregelen van de EU tegen computercriminaliteit.

Sur la base de l'analyse réalisée pour cette étude et des recommandations qui y sont formulées, ainsi que des conclusions tirées du processus de consultation évoqué, des nouvelles possibilités offertes par le traité d'Amsterdam et des travaux déjà menés par l'Union européenne, le G8 et le Conseil de l'Europe, la présente communication s'attache à examiner les diverses actions complémentaires envisageables par l'Union européenne pour lutter contre la criminalité informatique.


[2] De elf algemene doelstellingen van de strategie zijn de volgende: (a) ervoor zorgen dat het drugsvraagstuk een topprioriteit blijft voor de EU; (b) ervoor zorgen dat de acties tegen drugs worden geëvalueerd; (c) de evenwichtige aanpak van de drugsproblematiek voortzetten; (d) grotere prioriteit toekennen aan drugspreventie, terugdringing van de vraag en de vermindering van de schadelijke gevolgen van drugsgebruik; (e) de strijd tegen de illegale drugshandel en de politiële samenwerking tussen de lidstaten intensiveren; (f) interdisciplinaire samenwerking en de betrokkenheid van de civiele samenleving bevorderen; (g) de mogelijkheden die het Verdrag van Amste ...[+++]

[2] Les onze objectifs généraux de la stratégie sont les suivants: a) veiller à ce que la lutte contre la drogue reste une priorité majeure de l'Union européenne; b) veiller à ce que ces actions fassent l'objet d'une évaluation; c) poursuivre l'approche équilibrée de la lutte contre la drogue; d) accorder une plus grande priorité à la prévention de la toxicomanie, à la réduction de la demande de drogues ainsi qu'à la réduction des conséquences néfastes de la toxicomanie; e) renforcer la lutte contre le trafic de drogue et intensifier la coopération policière entre les États membres; f) encourager la coopération entre les différents services concernés et la participation de la société civile; g) utiliser pleinement les possibilités offertes par le ...[+++]


[1] De elf algemene doelstellingen van de strategie zijn de volgende: (a) ervoor zorgen dat het drugsvraagstuk een topprioriteit blijft voor de EU; (b) ervoor zorgen dat de acties tegen drugs worden geëvalueerd; (c) de evenwichtige aanpak van de drugsproblematiek voortzetten; (d) grotere prioriteit toekennen aan drugspreventie, terugdringing van de vraag en de vermindering van de schadelijke gevolgen van drugsgebruik; (e) de strijd tegen de illegale drugshandel en de politiële samenwerking tussen de lidstaten intensiveren; (f) interdisciplinaire samenwerking en de betrokkenheid van de civiele samenleving bevorderen; (g) de mogelijkheden die het Verdrag van Amste ...[+++]

[1] Les onze objectifs généraux de la stratégie sont les suivants: a) veiller à ce que la lutte contre la drogue reste une priorité majeure de l'Union européenne; b) veiller à ce que ces actions fassent l'objet d'une évaluation; c) poursuivre l'approche équilibrée de la lutte antidrogue; d) accorder une plus grande priorité à la prévention de la toxicomanie, à la réduction de la demande de drogues ainsi qu'à la réduction des conséquences néfastes de la toxicomanie; e) renforcer la lutte contre le trafic de drogue et intensifier la coopération policière entre les États membres; f) encourager la coopération entre les différents services concernés et la participation de la société civile; g) utiliser pleinement les possibilités offertes par le ...[+++]


Het Verdrag van Amsterdam biedt de Europese Unie de mogelijkheid om te kiezen voor een meer algemene en vastberaden aanpak.

Le Traité d'Amsterdam rend possible une action plus globale et volontariste au niveau de l'Union européenne.


De bewering van de minister als zou de echte vooruitgang in het Verdrag van Amsterdam het nieuwe evenwicht tussen de sociale en economische sectoren zijn, biedt volgens mevrouw Vogel-Polsky een vertekend beeld van de desbetreffende hoofdstukken van het Verdrag.

Par ailleurs, le ministre annonce que le véritable progrès dans le Traité d'Amsterdam réside dans le rééquilibrage des secteurs social et économique, ce qui fait dire à Mme Vogel-Polsky qu'il s'agit là d'une vision faussée des chapitres correspondants du Traité.


De bewering van de minister als zou de echte vooruitgang in het Verdrag van Amsterdam het nieuwe evenwicht tussen de sociale en economische sectoren zijn, biedt volgens mevrouw Vogel-Polsky een vertekend beeld van de desbetreffende hoofdstukken van het Verdrag.

Par ailleurs, le ministre annonce que le véritable progrès dans le Traité d'Amsterdam réside dans le rééquilibrage des secteurs social et économique, ce qui fait dire à Mme Vogel-Polsky qu'il s'agit là d'une vision faussée des chapitres correspondants du Traité.


­ Het Adviescomité betreurt ten slotte en vooral dat in het Verdrag van Amsterdam geen nieuw artikel 6bis VEG is opgenomen dat iedere discriminatie op basis van geslacht verbiedt.

­ Le Comité d'avis déplore enfin et surtout que le Traité d'Amsterdam ne reprenne pas la proposition d'un nouvel article 6bis T.C.E. interdisant toute discrimination en raison du sexe.


Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam zijn nieuwe bevoegdheden in het leven geroepen krachtens de nieuwe titel IV van het EG-Verdrag.

L'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam a créé de nouvelles compétences, avec l'inclusion du nouveau titre IV dans le traité CE.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van amsterdam biedt nieuwe     verdrag     verdrag van amsterdam     amsterdam biedt     nieuwe     sectoren zijn biedt     amsterdam het nieuwe     geslacht verbiedt     amsterdam geen nieuw     amsterdam zijn nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van amsterdam biedt nieuwe' ->

Date index: 2025-06-25
w