Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het CCAMLR-verdrag vallend gebied

Traduction de «verdrag vallende sectoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder het CCAMLR-verdrag vallend gebied

zone de la convention CCAMLR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 16 van Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad kan de Commissie met betrekking tot de onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten waarop de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag van toepassing zijn, toestaan dat in de sectoren productie, verwerking en afzet exploitatiesteun wordt verleend ter verlichting van de problemen bij de landbouwproductie die specifiek zijn voor de ultraperifere gebieden en verband houden met het afgelegen, insulaire en ultraperifere karakter van die gebi ...[+++]

selon l'article 16 du règlement (CE) no 247/2006, la Commission peut autoriser, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles qui entrent dans le champ d'application de l'annexe I du traité, auxquels les articles 87, 88 et 89 du traité sont applicables, des aides au fonctionnement visant à pallier les contraintes de la production agricole spécifiques aux régions ultrapériphériques, liées à leur éloignement, à leur insularité et à leur ultrapériphéricité.


„productsectoren”: de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 genoemde sectoren, met uitzondering van de in de delen I en II van bijlage I bij die verordening behandelde sectoren granen en rijst, die in de onderhavige verordening als één productsector worden behandeld, en de niet onder bijlage I bij het Verdrag vallende goederen, die eveneens als één productsector worden behandeld.

«secteurs de produits»: les secteurs énumérés à l’article 1er du règlement (CE) no 1234/2007, à l’exception des céréales et du riz mentionnés dans les parties I et II de l’annexe I dudit règlement, qui sont considérés comme un seul secteur de produits, et des marchandises ne relevant pas de l’annexe I du traité, qui sont considérés comme un seul secteur de produits.


Behalve in die gevallen zijn de staatssteunregels van toepassing op maatregelen voor de ultraperifere gebieden, met de volgende bijzonderheid: op grond van artikel 23, lid 1, van Verordening (EU) nr. 228/2013 kan de Commissie toestaan dat in de sectoren van de productie, de verwerking en de afzet van onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten, waarop de artikelen 107, 108 en 109 van het Verdrag van toepassing zijn, exploitatiesteun wordt verleend ter verlichting van de gevolgen van de specifieke be ...[+++]

Sauf dans ces cas, les règles relatives aux aides d’État sont applicables aux mesures concernant les régions ultrapériphériques, avec la particularité suivante: l’article 23, paragraphe 1, du règlement (UE) no 228/2013 dispose que la Commission peut autoriser, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles relevant du champ d'application de l'annexe I du traité, auxquels les articles 107, 108 et 109 dudit traité sont applicables, des aides au fonctionnement visant à alléger les contraintes de la production agricole spécifiques aux régions ultrapériphériques, liées à leur éloigne ...[+++]


Krachtens artikel 16 van Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad kan de Commissie met betrekking tot de onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten waarop de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag van toepassing zijn, toestaan dat in de sectoren productie, verwerking en afzet exploitatiesteun wordt verleend ter verlichting van de problemen bij de landbouwproductie die specifiek zijn voor de ultraperifere gebieden en verband houden met het afgelegen, insulaire en ultraperifere karakter van die gebi ...[+++]

selon l'article 16 du règlement (CE) no 247/2006, la Commission peut autoriser, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles qui entrent dans le champ d'application de l'annexe I du traité, auxquels les articles 87, 88 et 89 du traité sont applicables, des aides au fonctionnement visant à pallier les contraintes de la production agricole spécifiques aux régions ultrapériphériques, liées à leur éloignement, à leur insularité et à leur ultrapériphéricité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(65) Dit hoofdstuk komt overeen met de kaderregeling voor bepaalde niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid (PB nr. C 320 van 13. 12. 1988, blz. 3) (punt 37 van bijlage XV van de EER-Overeenkomst).

(67) Ce chapitre correspond à l'encadrement de certains secteurs sidérurgiques hors CECA (JO n° C 320 du 13. 12. 1988, p. 3) (point 37 de l'annexe XV de l'accord EEE).


(3) Gezien de concurrentiegevoeligheid van de niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren is het doel van de volgende beginselen om gelijke concurrentie- en handelsvoorwaarden te handhaven en tevens om te voorkomen dat steun die aan dochterondernemingen van ijzer- en staalconcerns voor niet-EGKS-activiteiten is verleend uiteindelijk aan EGKS-activiteiten ten goede komt en aldus de noodzakelijke strenge discipline inzake staatssteun in die sector ondermijnt.

3) Compte tenu de la sensibilité particulière de la situation de concurrence dans les secteurs sidérurgiques hors CECA, les principes qui suivent visent à préserver des conditions de concurrence et d'échange équitables ainsi qu'à éviter que des aides accordées à des filiales de groupes sidérurgiques pour les activités hors CECA ne viennent à profiter à des activités CECA et entament par conséquent la discipline stricte qui est nécessaire dans ce domaine.


De Commissie heeft de verenigbaarheid van deze steunmaatregelen met de "Kaderregeling voor bepaalde niet onder het EGKS- Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid" onderzocht, en was van oordeel dat voor deze steun toestemming kan worden verleend ondanks het feit dat niet-EGKS sectoren worden gekenmerkt door belangrijke overcapaciteit, omdat deze gepaard gaat met een aanzienlijke vermindering van de produktiecapaciteit van 31% in de niet-EGKS- werkzaamheden van het bedrijf.

La Commission a examiné la compatibilité de ces aides avec l'"Encadrement de certains secteurs sidérurgiques hors CECA" et considéré que, même si les secteurs hors CECA se caractérisent par un important excédent de capacités, ces aides pouvaient être autorisées parce qu'elles s'accompagnent d'une réduction de capacité importante (31 %) des activités hors CECA de l'entreprise.


Het voornemen om steun te verlenen in de vorm van een investeringspremie van 359.000 DM voor een investering ten belope van in totaal 7,2 miljoen DM, was bij de Commissie op grond van artikel 93 EEG-Verdrag en de "Kaderregeling voor bepaalde niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid" aangemeld.

Le projet d'aide, qui prévoit une subvention de 359 000 DM pour un investissement total de 7,2 millions de DM, a été notifié à la Commission conformément à l'article 93 du traité CEE et à l'Encadrement de certains secteurs sidérurgiques hors CECA.


De Commissie heeft met name de verenigbaarheid van de steun aan de bepalingen van de "Kaderregeling voor bepaalde niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid" getoetst.

La Commission a examiné en particulier la compatibilité de l'aide avec les dispositions de l'"Encadrement de certains secteurs sidérurgiques hors CECA".


N 622/92 Firma Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Duitsland Niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid Goedkeuring van investeringssteun De steun bestaat uit een investeringspremie van 262.000 DM voor een investeringsplan van de onderneming te Recklinghausen ten belope van 3,65 miljoen DM, dat in eerste instantie gericht is op kwaliteitsverbetering.

N 622/92 Fa. Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Allemagne Secteur sidérurgique ne relevant pas du traité CECA Autorisation d'une aide à l'investissement L'aide consiste en une subvention de 262 000 DM pour un projet d'investissement de l'entreprise à Recklinghausen représentant un montant de 3,65 millions de DM, qui vise principalement à l'amélioration de la qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag vallende sectoren' ->

Date index: 2023-12-23
w