Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag strategieën prioritaire " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad van Nice hechtte ook zijn goedkeuring aan de sociale agenda, die specifieke prioritaire maatregelen bepaalt voor de komende vijf jaar, en bevestigde het belang van de strategieën ter bestrijding van alle vormen van discriminatie overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag.

Le Conseil européen de Nice a également approuvé l'agenda social, qui définit des priorités d'action spécifiques pour les cinq prochaines années. Le Conseil européen de Nice a en outre confirmé l'importance des stratégies visant à combattre toutes les formes de discrimination, conformément à l'article 13 du traité.


Na de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft de Commissie op 1 december 1993 een mededeling betreffende het actiekader op het gebied van de volksgezondheid ingediend, waarin op basis van artikel 3, onder o), en artikel 129 van het Verdrag strategieën, prioritaire gebieden en maatregelen worden voorgesteld".

Après l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, la Commission a présenté, le 1er décembre 1993, une communication concernant le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique, qui proposait des stratégies, des domaines prioritaires et des actions à mener sur la base de l'article 3, point o), et de l'article 129 du traité.


De Europese Raad van Nice hechtte ook zijn goedkeuring aan de sociale agenda, die specifieke prioritaire maatregelen bepaalt voor de komende vijf jaar, en bevestigde het belang van de strategieën ter bestrijding van alle vormen van discriminatie overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag.

Le Conseil européen de Nice a également approuvé l'agenda social, qui définit des priorités d'action spécifiques pour les cinq prochaines années. Le Conseil européen de Nice a en outre confirmé l'importance des stratégies visant à combattre toutes les formes de discrimination, conformément à l'article 13 du traité.


7. wijst erop dat transparantie van vitaal belang is binnen de elementen van het horizontale kader en dat het van wezenlijk belang is dat "plagen" en prioriteiten duidelijk worden gedefinieerd; verzoekt de Commissie derhalve om zo spoedig mogelijk na de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam duidelijke voorstellen in te dienen voor doelstellingen, tijdschema's en actiemethoden- en strategieën voor elke prioritaire sector waarbij ruimte wordt gelaten voor de nodige flexibiliteit in het geval van onvoorziene ontwikkelingen, waaronde ...[+++]

7. souligne l'importance essentielle de la transparence dans les éléments des programmes horizontaux ainsi que celle de la clarté dans la définition des "fléaux" et des priorités; invite la Commission à présenter des propositions claires en matière de cibles, de calendrier, de méthodes et de stratégies d'action pour chaque priorité immédiatement après la ratification du traité d'Amsterdam, en incluant, si besoin est, l'évolution et le financement des programmes existants, tout en faisant preuve de souplesse en cas de développement im ...[+++]


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - zodanige grensoverschrijdende afmetingen heeft aangenomen dat het niet efficiënt door elke Lid-Staat individueel met eigen middelen bestreden kan ...[+++]

En outre, il a adopté formellement la Déclaration de la Gomera portant sur le terrorisme, reprise ci-dessous. Déclaration de la Gomera "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE rappelant la réunion informelle des ministres de la Justice et des Affaires intérieures des Etats membres tenue à La Gomera le 14 octobre 1995, CONSTATE que le phénomène du terrorisme : - constitue une menace pour la démocratie, le libre exercice des droits de l'homme et le développement économique et social, dont aucun Etat membre de l'Union européenne ne peut se considérer comme préservé ; - s'est accru, en raison notamment des actions d'inspiration intégriste ; - prend la dimension d'une activité transnationale qui ne peut être affrontée de manière efficace uniquement p ...[+++]


- het verslag waarin een korte lijst van punten voor de eerste gemeenschappelijke strategieën wordt aanbevolen, waartoe moet worden besloten na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam (met prioritaire terreinen in de buitenlandse betrekkingen van de EU: Rusland, Oekraïne, Mediterrane regio, met speciale aandacht voor het proces van Barcelona en het vredesproces in het Midden-Oosten; Westelijke Balkan);

- le rapport recommandant une première liste de sujets qui pourraient faire l'objet de stratégies communes à adopter après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam (couvrant des domaines prioritaires des relations extérieures de l'UE : Russie ; Ukraine ; Région méditerranéenne, en tenant compte notamment du processus de Barcelone et du processus de paix au Moyen-Orient ; et Balkans occidentaux) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag strategieën prioritaire' ->

Date index: 2022-08-15
w