Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag opgenomen procedure voorziet » (Néerlandais → Français) :

« De in § 1, onder c), bedoelde producties zijn de producties die uitsluitend of in co-productie met in één of meer Lid-Staten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese Staten welke met de Europese Unie volgens de in het Verdrag opgenomen procedures akkoorden hebben gesloten, indien zij voornamelijk zijn vervaardigd met behulp van auteurs en medewerkers die woonachtig zijn in één of meer Europese Staten».

« De in § 1, onder c), bedoelde producties zijn de producties die uitsluitend of in co-productie zijn vervaardigd met één of meer in één of meer Lid-Staten gevestigde producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese Staten welke met de Europese Unie volgens de in het Verdrag opgenomen procedures akkoorden heeft gesloten, indien zij voornamelijk zijn vervaardigd met behulp van auteurs en medewerkers die woonachtig zijn in één of meer Europese Staten».


Wij denken dat het bovendien nuttig en verstandig is om van meet af aan aan te dringen op deze interinstitutionele dialoog. De in het verdrag opgenomen procedure voorziet immers in een advies van het Parlement over het voorstel dat door de hoge vertegenwoordiger zal worden ingediend.

Nous pensons que réclamer d’emblée ce dialogue interinstitutionnel est avant tout utile et judicieux, étant donné que la procédure prévue par le Traité permet au Parlement de donner son avis sur la proposition que le haut-représentant devra soumettre et parce que les prérogatives du Parlement en matière budgétaire font qu’il est crucial qu’il donne son assentiment et qu’il coopère.


Wij denken dat het bovendien nuttig en verstandig is om van meet af aan aan te dringen op deze interinstitutionele dialoog. De in het verdrag opgenomen procedure voorziet immers in een advies van het Parlement over het voorstel dat door de hoge vertegenwoordiger zal worden ingediend.

Nous pensons que réclamer d’emblée ce dialogue interinstitutionnel est avant tout utile et judicieux, étant donné que la procédure prévue par le Traité permet au Parlement de donner son avis sur la proposition que le haut-représentant devra soumettre et parce que les prérogatives du Parlement en matière budgétaire font qu’il est crucial qu’il donne son assentiment et qu’il coopère.


3.1. Artikel VII, 3, van het verdrag voorziet in een specifieke procedure om wijzigingen van de technische bijlage bij het verdrag goed te keuren : als er tegen een amendement dat is voorgesteld volgens de in de artikelen VI en VII van het verdrag bepaalde procedure geen bezwaar is gemaakt door vijf of meer verdragsluitende Staten door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie binnen negentig dagen na kennisgeving ervan door de Raad, wordt dat amendement geacht te zijn ...[+++]

3.1. L'article VII, 3, de la convention prévoit une procédure particulière pour approuver des amendements de l'annexe technique à celle-ci: si un amendement proposé selon la procédure prévue par les articles VI et VII de la convention n'a pas été rejeté par cinq États parties ou davantage par notification écrite adressée au Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale dans les nonante jours suivant la date de la notification de l'amendement par le Conseil, il est considéré comme ayant été adopté et entre en vigueur cent quatre-vingt jours plus tard ou après toute autre période prévue dans l'amendement proposé pour les Ét ...[+++]


3.1. Artikel VII, 3, van het verdrag voorziet in een specifieke procedure om wijzigingen van de technische bijlage bij het verdrag goed te keuren : als er tegen een amendement dat is voorgesteld volgens de in de artikelen VI en VII van het verdrag bepaalde procedure geen bezwaar is gemaakt door vijf of meer verdragsluitende Staten door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie binnen negentig dagen na kennisgeving ervan door de Raad, wordt dat amendement geacht te zijn ...[+++]

3.1. L'article VII, 3, de la convention prévoit une procédure particulière pour approuver des amendements de l'annexe technique à celle-ci: si un amendement proposé selon la procédure prévue par les articles VI et VII de la convention n'a pas été rejeté par cinq États parties ou davantage par notification écrite adressée au Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale dans les nonante jours suivant la date de la notification de l'amendement par le Conseil, il est considéré comme ayant été adopté et entre en vigueur cent quatre-vingt jours plus tard ou après toute autre période prévue dans l'amendement proposé pour les Ét ...[+++]


In tegenstelling tot het Verdrag van Luxemburg voorziet het Verdrag van 's-Gravenhage uitdrukkelijk erin dat moet worden gepoogd de zaak in der minne te regelen (art. 10), wat evenwel niet belet dat onmiddellijk en tegelijkertijd een gerechtelijke procedure wordt ingesteld.

Contrairement à la Convention de Luxembourg, la Convention de La Haye prévoit explicitement la recherche d'une solution amiable (art. 10), ce qui n'empêche toutefois pas l'introduction immédiate et concomitante d'une procédure judiciaire.


De procedure op éénzijdig verzoekschrift zou kunnen worden verantwoord in het kader van artikel 8 van het Europees Verdrag (dat niet voorziet in een vordering tot erkenning en tenuitvoerlegging, maar in een vordering, naar gelang het geval, tot teruggave van het kind of tot herstel van het hoederecht) en zelfs van artikel 9 van hetzelfde Verdrag, zulks omdat de weigeringsgronden betrekking hebben op louter procedurekwesties.

La procédure sur requête unilatérale pourrait se justifier dans le cadre de l'article 8 de la Convention européenne (qui n'instaure pas d'action en exequatur mais bien, selon les cas en restitution de l'enfant ou en rétablissement du droit de garde) et même de l'article 9 de cette même Convention vu le fait que les motifs de refus ont trait à des questions de pure procédure.


E. overwegende dat artikel 7 van het EU-Verdrag in procedures voorziet met behulp waarvan de Unie op inbreuken op de in artikel 6, lid 1, genoemde beginselen kan reageren en naar oplossingen kan zoeken,

E. considérant que l'article 7 du traité sur l'UE prévoit des procédures par lesquelles l'Union peut répondre aux violations des principes énoncés à l'article 6, paragraphe 1, et rechercher des solutions,


E. overwegende dat artikel 7 van het EU-Verdrag in procedures voorziet met behulp waarvan de Unie op inbreuken op de in artikel 6, lid 1, genoemde beginselen kan reageren en naar oplossingen kan zoeken,

E. considérant que l'article 7 du traité sur l'UE prévoit des procédures par lesquelles l'Union peut répondre aux violations des principes énoncés à l'article 6, paragraphe 1, et rechercher des solutions,


E. overwegende dat artikel 7 van het EU-Verdrag in procedures voorziet met behulp waarvan de Unie op inbreuken op de in artikel 6, lid 1, genoemde beginselen kan reageren en naar oplossingen kan zoeken,

E. considérant que l’article 7 du traité sur l’UE prévoit des procédures par lesquelles l’Union peut répondre aux violations des principes énoncés à l’article 6, paragraphe 1, et rechercher des solutions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag opgenomen procedure voorziet' ->

Date index: 2025-02-24
w