Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "verdrag ondertussen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid vraagt of het verdrag ondertussen niet achterhaald is omdat de prijzen van het onroerend zijn ingestort en omdat de economie in het algemeen een ongunstige ontwikkeling heeft gekend.

Un membre demande si le traité n'est pas dépassé, en raison de la chute des prix immobiliers et de l'évolution négative de l'économie en général.


Ondertussen heeft de regering een wetsontwerp goedgekeurd dat het Verdrag van Den Haag bekrachtigt en dat binnenkort aan het Parlement zal worden voorgelegd.

Le gouvernement a depuis lors approuvé le projet de loi ratifiant le traité de La Haye qui sera déposé au Parlement prochainement.


Ondertussen heeft de regering een wetsontwerp goedgekeurd dat het Verdrag van Den Haag bekrachtigt en dat binnenkort aan het Parlement zal worden voorgelegd.

Le gouvernement a depuis lors approuvé le projet de loi ratifiant le traité de La Haye qui sera déposé au Parlement prochainement.


Frankrijk heeft het verdrag later geratificeerd en staat ondertussen wel op de website vermeld en ontving bijgevolg een uitnodiging voor de tweejaarlijkse bijeenkomst van de verdragdragende staten in Paris op 27, 28 en 29 mei 2013.

La France, qui l'a ratifiée tardivement, a été, entre-temps, reprise sur le site web et, par conséquent, invitée à la réunion bisannuelle des États parties, les 27, 28 et 29 mai 2013, à Paris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen heeft Nederland het Verdrag van Lissabon geratificeerd.

Depuis lors, les Pays-Bas ont ratifié le traité de Lisbonne.


Ondertussen moeten we ons voorbereiden want, als alles goed gaat, treedt het Verdrag begin volgend jaar in werking. Het Sloveense voorzitterschap heeft een lijst voorgesteld van acties die ondernomen moeten worden met het oog op de implementatie.

Parallèlement, nous devons nous préparer pour – nous l'espérons – l'entrée en vigueur du traité au début de l'année prochaine, et la présidence slovène a présenté une liste de questions qui nécessitent des actions en vue de sa mise en œuvre.


Ondertussen kan er echter het nodige worden verbeterd en daarom nodig ik de Rekenkamer uit alle middelen die het tot zijn beschikking heeft aan te wenden om zijn werk doelmatiger en eenvoudiger te maken, met name door gebruik te maken van de opties die beschikbaar zijn onder het huidige Verdrag: bijvoorbeeld de mogelijkheid om verslagen aan te nemen bij meerderheid en niet altijd bij eenstemmigheid, alsmede de mogelijkheid om panels in het leven te roepen met verantwoordel ...[+++]

Des améliorations étant toujours possibles en attendant, j'invite la Cour des comptes à utiliser tous les moyens à sa disposition pour rationaliser et simplifier son travail, et, en particulier, à tirer parti des possibilités que lui offre le traité actuel: par exemple, la possibilité d'adopter des rapports à la majorité et non pas toujours par consensus, ou encore celle de créer en son sein des chambres compétentes pour examiner certaines catégories de rapports qui, partant, n'auraient plus besoin d'être pris en charge par l'ensemble du collège.


België heeft ondertussen zijn eerste rapport voorgelegd aan het UNO-Comité voor de rechten van het kind, dit overeenkomstig artikel 44 van het Verdrag. Op 9 juni 1995 deed dit comité een aantal suggesties en algemene aanbevelingen, op basis van de in het Belgisch rapport verstrekte gegevens.

Depuis lors, conformément à l'article 44 de cette convention, la Belgique a soumis son premier rapport au Comité des droits de l'enfant de l'O.N.U. Le 9 juin 1995, ce comité a formulé un certain nombre de suggestions et de recommandations générales basées sur les informations contenues dans le rapport belge.


Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zulks - gedeeltelijk - doen in de nabije toekomst.

En résumé : - grâce à de nouvelles ratifications, l'entrée en vigueur de la convention de Schengen est désormais rendue très probable; cette entrée en vigueur est prévue pour juste après l'été; - deux des trois Etats membres non-Schengen se rapprochent des implications de notre interprétation de l'art. 8A du Traité; entretemps, l'Irlande a déjà introduit la "Blue-wave", le UK et le DK le feront - partiellement- dans un avenir proche.


De Commissie is ondertussen door de Italiaanse autoriteiten op de hoogte gebracht van verdere financieringsmaatregelen naast die waartegen de bovengenoemde procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag was ingeleid, namelijk een kapitaalinjectie van 648 biljoen lire (347 miljoen ecu), die reeds heeft plaatsgevonden en een subsidie van 900 biljoen lire (483 miljoen ecu) voor het jaar 1994.

Depuis, la Commission a été informée par les autorités italiennes que d'autres mesures de financement venaient s'ajouter aux dotations relevant de la procédure de l'article 93 paragraphe 2 du traité CE, plus précisément une injection de capital de 648 milliards de lires (347 millions d'écus), déjà réalisée, et une aide de 900 milliards de lires (483 millions d'écus) restant à verser courant 94.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     verdrag ondertussen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag ondertussen heeft' ->

Date index: 2023-03-14
w