Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag inzake de kosmische ruimte

Traduction de «verdrag omschreven beginselen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Convention sur l'unification de certains élements du droit des brevets d'invention


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


Verdrag voor de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van het Verdrag van Genève van 6 juli 1906

Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906


Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte met inbegrip van de maan en andere hemellichamen | Verdrag inzake de kosmische ruimte

Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestes | Traité sur l'espace extra-atmosphérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In gevallen waarin geen ouders of andere familieleden kunnen worden gevonden, wordt aan het kind, overeenkomstig de in dit Verdrag omschreven beginselen, dezelfde bescherming verleend als aan ieder ander kind dat, om welke reden ook, blijvend of tijdelijk het leven in een gezin moet ontberen».

Lorsque ni le père, ni la mère, ni aucun autre membre de la famille ne peut être retrouvé, l'enfant se voit accordé, selon les principes énoncés dans la présente convention, la même protection que tout autre enfant définitivement ou temporairement privé de son milieu familial pour quelque raison que ce soit».


Bovendien moeten de op dit gebied getroffen maatregelen stroken met de in het Verdrag omschreven beginselen van subsidiariteit en evenredigheid.

En outre, les mesures prises dans ce domaine doivent être conformes aux principes de subsidiarité et de proportionnalité tels que définis par le traité.


2. Indien de grondwetgever niet in de eerste plaats het bieden van juridische meerwaarde beoogt, maar eerder het uitdrukkelijk en symbolisch verankeren in de Grondwet van de grondbeginselen van het Verdrag inzake de rechten van het kind die het VN-Comité voor de rechten van het kind heeft omschreven in de algemene opmerking nr. 5 van 27 november 2003 — namelijk de beginselen die zijn vastgelegd in de artikelen 2, 3, 6 en 12 van het ...[+++]

2. Si l'objectif poursuivi par le constituant n'est pas prioritairement celui de la plus-value juridique, mais plutôt celui de l'ancrage explicite et symbolique, dans la lettre constitutionnelle, des principes fondamentaux consacrés par la Convention relative aux droits de l'enfant de l'ONU, tels qu'ils ont été identifiés par le Comité des droits de l'enfant dans son observation générale nº 5 du 27 novembre 2003 — à savoir les principes consacrés par les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention —, alors, force est de constater que l'énumération reprise par l'amendement à l'examen peut apparaître satisfaisante : elle consacre le droit au d ...[+++]


Hoewel bedoelde beginselen niet nader zijn omschreven, blijkt duidelijk uit de voorbereidende werkzaamheden dat het inzonderheid gaat over het Verdrag van Den Haag van 1965 inzake adoptie, over het Europees Verdrag van 24 april 1967 inzake de adoptie van kinderen en over het Interamerikaans Verdrag van 24 mei 1984 inzake wetsconflicten in verband met de adoptie van minderjarigen.

Bien que lesdits principes ne soient pas spécifiés, les travaux préliminaires montrent bien que sont surtout visées ici la Convention de La Haye de 1965 sur l'adoption, la Convention européenne du 24 avril 1967 sur l'adoption d'enfants et la Convention interaméricaine du 24 mai 1984 sur les conflits de lois en matière d'adoption de mineurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel bedoelde beginselen niet nader zijn omschreven, blijkt duidelijk uit de voorbereidende werkzaamheden dat het inzonderheid gaat over het Verdrag van Den Haag van 1965 inzake adoptie, over het Europees Verdrag van 24 april 1967 inzake de adoptie van kinderen en over het Interamerikaans Verdrag van 24 mei 1984 inzake wetsconflicten in verband met de adoptie van minderjarigen.

Bien que lesdits principes ne soient pas spécifiés, les travaux préliminaires montrent bien que sont surtout visées ici la Convention de La Haye de 1965 sur l'adoption, la Convention européenne du 24 avril 1967 sur l'adoption d'enfants et la Convention interaméricaine du 24 mai 1984 sur les conflits de lois en matière d'adoption de mineurs.


Voor zover de Verdragen van Genève van 1949 inzake de bescherming van oorlogsslachtoffers of de Aanvullende Protocollen bij deze Verdragen van toepassing zijn op een bepaalde gijzelingshandeling en voor zover de Staten die partij zijn bij dit Verdrag krachtens deze Verdragen zijn gehouden degene die zich schuldig heeft gemaakt aan bedoelde gijzelingshandeling, te vervolgen of over te dragen, is dit Verdrag niet van toepassing op een gijzelingshandeling die is gepleegd tijdens gewapende conflichten ­ als omschreven in de Verdragen van ...[+++]

Dans la mesure où les Conventions de Genève de 1949 pour la protection des victimes de la guerre ou les Protocoles additionnels à ces conventions sont applicables à un acte de prise d'otages particulier, et dans la mesure où les États parties à la présente Convention sont tenus, en vertu desdites conventions, de poursuivre ou de livrer l'auteur de la prise d'otages, la présente Convention ne s'applique pas à un acte de prise d'otages commis au cours de conflits armés au sens des Conventions de Genève de 1949 et des Protocoles y relatifs, y compris les conflits armés visés au paragraphe 4 de l'article premier du Protocole additionnel 1 de ...[+++]


(23) Ingevolge artikel 255, lid 3, van het EG-Verdrag artikel 15, lid 3, VWEU en de in deze verordening omschreven beginselen en voorschriften, neemt elke instelling, elk orgaan en elke instantie in haar eigen reglement van orde specifieke bepalingen betreffende de toegang tot zijn of haar documenten op, met inbegrip van documenten die verband houden met zijn of haar administratieve taken , [Am. 25]

(23) En vertu de l'article 255, paragraphe 3, du traité CE l'article 15, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des principes et règles énoncés par le présent règlement , chaque institution, organe ou organisme devrait élaborer dans son règlement intérieur des dispositions particulières concernant l'accès à ses documents, y compris aux documents relatifs à ses tâches administratives , [Am. 25]


2. bevestigt zijn inzet voor moderne en kwalitatief hoogstaande SDAB die steunen op de waarden van gelijkheid, solidariteit, wettelijkheid en respect voor de menselijke waardigheid, en de beginselen van toegankelijkheid, universele dienstverlening, doeltreffendheid, zuinig beheer van de middelen, continuïteit, nabijheid en doorzichtigheid, en bijdragen aan de uitvoering van de in de artikelen 2 en 3 van het Verdrag omschreven taken van de Gemeenschap;

2. réaffirme son engagement pour des SSIG modernes et de qualité, axés sur les valeurs d'égalité, de solidarité, de légalité et de respect de la dignité humaine, ainsi que sur les principes d'accessibilité, de service universel, d'efficacité, de gestion économe des ressources, de continuité, de proximité de l'usager et de transparence, qui contribuent à la mise en œuvre des missions de la Communauté telles que définies aux articles 2 et 3 du traité;


10. vestigt de aandacht op de noodzaak om, in overeenstemming met de in het Verdrag omschreven beginselen, het Parlement ten volle te betrekken bij de ontwikkeling en opstelling van het gemeenschappelijk defensiebeleid;

10. souligne la nécessité d'associer pleinement le Parlement, conformément aux perspectives définies dans le traité, à l'évolution, ainsi qu'à la définition de la politique commune de défense;


6. vestigt de aandacht op de noodzaak om, in overeenstemming met de in het Verdrag omschreven beginselen, het Parlement ten volle te betrekken bij de ontwikkeling en opstelling van het gemeenschappelijk defensiebeleid;

6. souligne la nécessité d’associer pleinement le Parlement, conformément aux perspectives définies dans le traité, à l’évolution, ainsi qu’à la définition de la politique commune de défense;




D'autres ont cherché : verdrag inzake de kosmische ruimte     verdrag omschreven beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag omschreven beginselen' ->

Date index: 2024-06-01
w