Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Acronym
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Hervormingsverdrag
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Lissabon
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "verdrag morgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA | Traité Euratom


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag "Steden van morgen"[20] wordt een samenvatting gegeven van de beginselen van het Europese model voor duurzame stedelijke ontwikkeling, die ontleend zijn aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees sociaal model, het Handvest van Leipzig, de verklaring van Toledo en de Territoriale Agenda van de Europese Unie 2020.

La publication «Les villes de demain»[20] synthétise les principes qui caractérisent le modèle européen du développement urbain durable, tels qu’ils sont énoncés dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dans le modèle social européen, dans la charte de Leipzig, dans la déclaration de Tolède et dans l’agenda territorial de l’Union européenne 2020.


Het is een lang traject geworden — van de "Taskforce economische governance" waarvoor u mij twee jaar geleden als voorzitter heeft gevraagd, tot het "Verdrag betreffende het begrotingspact", dat morgen wordt ondertekend.

La marche a été longue, du "groupe de travail sur la gouvernance économique", que vous m'avez demandé de présider il y a deux ans, au traité sur le pacte budgétaire, qui sera signé demain.


Ik zou graag willen weten hoe de Europese Commissie te werk denkt te gaan ten aanzien van deze onderhandelingen en dit verdrag en vanuit welk mandaat zij uit onze naam en uit naam van allen zal optreden om ervoor te zorgen dat de Europese Unie morgen op het gebied van huishoudelijk werk een voorbeeld is en dat wij hier de waarden van de Europese Unie tot bloei kunnen laten komen.

Je voudrais savoir comment la Commission européenne entend se saisir de cette négociation, de ce projet de convention, et à partir de quel mandat elle interviendra en notre nom à tous pour que demain, dans le domaine du travail domestique, l’Union européenne soit exemplaire et que nous puissions ici aussi faire vivre les valeurs de l’Union européenne.


Met de aanneming van het verslag morgen, wordt het mandaat dat de Europese Unie feitelijk al heeft sinds het Verdrag van Lissabon toetreding tot het EVRM voorschrijft, ook formeel werkelijkheid.

Le rapport que nous adopterons demain traduit le mandat que l’Union européenne détient depuis que le traité de Lisbonne a demandé l’adhésion à cette Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft dat opnieuw laten zien en daar ben ik u dankbaar voor. U heeft het een paar keer moeilijk gehad, mijnheer Vondra, maar ik hoop dat het morgen een geweldige dag wordt in de Tsjechische senaat en ("Mogen we dan nooit zeggen wat we voelen?", zoals in een van mijn favoriete boeken staat) ik zal morgen een gevoel van grote trots hebben wanneer Tsjechië het Verdrag van Lissabon ratificeert.

Vous en avez fait la preuve et je vous en remercie. Vous avez traversé des périodes difficiles, mais en fin de compte, M. Vondra, j’aime à penser que demain sera une grande journée au sénat tchèque et («Ne devons-nous jamais dévoiler nos sentiments?», a dit un écrivain classique) je ressens et ressentirai une grande fierté lorsque la République tchèque ratifiera le traité de Lisbonne demain.


Dit verslag zal morgen zeker door het Europees Parlement worden aangenomen, wat ertoe zal bijdragen dat Verdrag nr. 188 en Aanbeveling nr. 199 over de arbeid in de visserijsector spoedig door de lidstaten zal worden geratificeerd.

Je suis convaincue que le rapport sera adopté demain par le Parlement européen, ce qui contribuera à la ratification rapide par les États membres de la convention n° 188, accompagnée de la recommandation n° 199, sur le travail dans le secteur de la pêche.


Daarna zijn ze telkens overgenomen in de latere Verdragen. Nu staan ze in het Verdrag van Nice, morgen zullen ze in het Verdrag van Lissabon staan.

Aujourd’hui, ils sont inclus dans le traité de Nice; demain, ils le seront dans le traité de Lisbonne.


alle arbeid, verricht gedurende een tijdsruimte van tenminste zeven achtereenvolgende uren, waarin begrepen de periode tussen middernacht en vijf uur 's morgens, zoals bepaald in de wet van 3 april 1997 houdende instemming met het verdrag nr 171 betreffende nachtarbeid.

tout travail effectué au cours d'une période d'au moins sept heures consécutives comprenant l'intervalle entre minuit et cinq heures, comme prévu par le loi du 3 avril 1997 portant assentiment de la convention n° 171 concernant le travail de nuit.


1. Artikel 34 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet gelezen in samenhang met artikel 15 van de Grondwet en met de artikelen 6 en 8.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het de inspecteurs-dierenartsen toestaat tussen 5 uur 's morgens en 9 uur 's avonds de misdrijven gepleegd in laboratoria op te sporen en vast te stellen.

1. L'article 34 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 15 de la Constitution et avec les articles 6 et 8.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il permet à des inspecteurs vétérinaires de rechercher et de constater, entre 5 heures du matin et 9 heures du soir, les infractions commises dans des laboratoires.


Als het verdrag morgen integraal wordt toegepast, zal 80% van onze nationale wetgeving het gevolg zijn van de Europese wetgeving.

Si le traité est appliqué intégralement, 80% de notre législation nationale découlera de la législation européenne.




Anderen hebben gezocht naar : morgens     morgens hoesten     eu-verdrag     hervormingsverdrag     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van lissabon     verdrag van maastricht     acronym     bio-ethiekverdrag     verdrag morgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag morgen' ->

Date index: 2025-08-20
w