Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag is toebedeeld valt samen " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag van Nice valt samen met de opdracht van de Europese Raden, ondanks de moeilijkheden inherent aan het Europese bestel met zijn combinatie van supranationale en intergouvernementele aspecten.

Le Traité de Nice répond au mandat qui a été défini par les Conseils européens, malgré les difficultés dues au caractère sui generis de la construction européenne qui allie des traits supranationaux et intergouvernementaux.


Het Verdrag van Nice valt samen met de opdracht van de Europese Raden, ondanks de moeilijkheden inherent aan het Europese bestel met zijn combinatie van supranationale en intergouvernementele aspecten.

Le Traité de Nice répond au mandat qui a été défini par les Conseils européens, malgré les difficultés dues au caractère sui generis de la construction européenne qui allie des traits supranationaux et intergouvernementaux.


Dit krachtige instrument dat ons in het Verdrag is toebedeeld valt samen met de slechtste economische situatie die Europa sinds 1929 heeft gekend.

Cet instrument puissant mis à notre disposition par le traité coïncide avec la pire situation économique vécue par l’Europe depuis 1929.


27. In geval van vermeend gebruik van chemische wapens dat een Staat betreft die geen Partij is bij dit Verdrag, dan wel een grondgebied dat niet onder het toezicht van een Staat die Partij is bij dit Verdrag valt, werkt de Organisatie nauw samen met de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.

27. Si une allégation d'emploi d'armes chimiques implique un État qui n'est pas partie à la Convention ou concerne des lieux qui ne sont pas placés sous le contrôle d'un État partie, l'Organisation coopère étroitement avec le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.


27. In geval van vermeend gebruik van chemische wapens dat een Staat betreft die geen Partij is bij dit Verdrag, dan wel een grondgebied dat niet onder het toezicht van een Staat die Partij is bij dit Verdrag valt, werkt de Organisatie nauw samen met de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.

27. Si une allégation d'emploi d'armes chimiques implique un État qui n'est pas partie à la Convention ou concerne des lieux qui ne sont pas placés sous le contrôle d'un État partie, l'Organisation coopère étroitement avec le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.


Dit valt samen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon dat het einde betekent van het intergouvernementalisme, dat jarenlang een blok aan ons been was, en het begin betekent van een sterker geïntegreerd en coherenter beleid.

Ils coïncident avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui marque la fin de l’intergouvernementalisme, cause de problèmes pendant tant d’années, et avec la possibilité d’exercer une politique plus intégrée et plus unie.


Dit valt samen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon dat het einde betekent van het intergouvernementalisme, dat jarenlang een blok aan ons been was, en het begin betekent van een sterker geïntegreerd en coherenter beleid.

Ils coïncident avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui marque la fin de l’intergouvernementalisme, cause de problèmes pendant tant d’années, et avec la possibilité d’exercer une politique plus intégrée et plus unie.


De goedkeuring van het programma van Stockholm valt samen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, uit hoofde waarvan het Europees Parlement een cruciale rol heeft in de ontwikkeling van dit beleid.

L’adoption du programme de Stockholm coïncide avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et le Parlement européen jouera un rôle crucial dans le développement de ces politiques.


Aangezien het Verdrag valt onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en de lidstaten en ook bindend is voor de EU-instellingen, doet het mij deugd te zien dat zij bereid zijn om samen te werken teneinde de correcte uitvoering van dit Verdrag veilig te stellen.

Étant donné que cette convention relève à la fois de la compétence des États membres et de la Communauté et qu’elle lie également les institutions européennes, je me réjouis de voir que ces institutions sont prêtes à travailler de concert pour assurer une mise en œuvre correcte de cette convention.


Het debat in de Senaat over het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag van Nice valt samen met de start, op 28 februari, van de werkzaamheden van de Conventie over de toekomst van Europa.

Mesdames et Messieurs les sénateurs, vous êtes saisis aujourd'hui d'un projet de loi portant assentiment au Traité de Nice. Votre débat sur cette ratification de Nice coïncide avec le début, le jeudi 28 février, des travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag     nice valt     nice valt samen     verdrag is toebedeeld valt samen     bij dit verdrag     dit verdrag valt     organisatie nauw samen     dit valt     dit valt samen     stockholm valt     stockholm valt samen     aangezien het verdrag     onder de gedeelde     verdrag valt     om samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag is toebedeeld valt samen' ->

Date index: 2022-03-08
w