Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «verdrag inzake niet-discriminerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het zesde middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 44/7, tweede lid, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 16 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met de in B.7 vermelde referentienormen en met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 24 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 3, 16 en 40 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, doordat die bepaling een verschil in behandeling in het leven roept tussen minderjarigen naargelang zij al dan niet jonger zijn dan ...[+++]

Dans le sixième moyen, les parties requérantes allèguent que l'article 44/7, alinéa 2, de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 16 de la loi attaquée n'est pas compatible avec les normes de référence mentionnées en B.7 et avec les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution, combinés avec l'article 24 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 3, 16 et 40 de la Convention relative aux droits de l'enfant, en ce que cette disposition crée une différence de traitement entre les mineurs, selon qu'ils ont atteint ou non l'âge de quatorze ans, en ce que cette disposition ...[+++]


19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) Besluit CDNI 2016-I-4 Toepassing van artikel 7.04, tweede lid, op tankschepen die overeenkomstig nationale bepalingen worden ontgast (Deel B) De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder artikel 14 van dit Verdra ...[+++]

19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (1) Résolution CDNI 2016-I-4 Application de l'article 7.04, paragraphe 2, pour les bateaux à cale citerne qui sont dégazés conformément à des dispositions nationales (Partie B) La Conférence des Parties Contractantes, vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment son ...[+++]


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie in overeenstemming met Richtlijn 2009/72/EG; c) het verlenen van vergunningen met betrekking ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, conformément à la directive 2009/72/CE; c) l'octroi, conformément aux procédures définies à l'article 9 de la ...[+++]


In zoverre artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering, nadat de strafvordering is ingesteld, een minnelijke schikking mogelijk maakt zolang geen eindvonnis of eindarrest werd gewezen en in zoverre het de rol van de bevoegde rechter beperkt tot het vaststellen van het verval van de strafvordering « na te hebben nagegaan of voldaan is aan de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid, of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en nageleefd, en het slachtoffer en de fiscale of sociale administratie werden vergoed overeenkomstig § 4 en § 6, tweede lid », doet die bepaling op discriminerende wijze afbreuk aan h ...[+++]

En ce que l'article 216bis, § 2, du Code d'instruction criminelle permet, après l'intentement de l'action publique, de conclure une transaction pénale pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu et en ce qu'il limite le rôle du juge compétent à constater l'extinction de l'action publique « après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1, si l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et l'administration fiscale ou sociale ont été dédommagées conformément au § 4 et au § 6, alinéa 2 », cette disposition porte une atteinte discriminatoire au droit à un procè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat verschillende inrichtingen en activiteiten een verschillend eigendomsstatuut hebben, belet niet dat ze door hun onderlinge technische samenhang als één ingedeelde inrichting of activiteit kunnen worden beschouwd; 22° Natuurdecreet : het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; 23° Omgevingsfonds : het begrotingsfonds Omgevingsfonds, vermeld in artikel 11 van het decreet van 25 april 2014; 24° omgevingsloket : het digitale loket, vermeld in artikel 147, derde lid; 25° OVR : een omgevingsveiligheidsrapport als vermeld in artikel 4.1.1, § 1, 10°, van het DABM; 26° passende beoordeling : een passende beoordeling als vermeld in artikel 36ter, § 3, van het Natuurdecreet; 27° POVC : de p ...[+++]

Le fait que différents établissements et activités aient un statut différent en matière de propriété n'empêche pas qu'ils puissent, de par leur cohésion technique, être considérés comme un seul établissement classé ou une seule activité classée ; 22° décret sur la Nature : le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 23° Fonds pour l'environnement : le fonds budgétaire Fonds pour l'environnement, visé à l'article 11 du décret du 25 avril 2014 ; 24° guichet environnement : le guichet numérique, visé à l'article 147, alinéa 3 ; 25° RSE : un rapport de sécurité environnementale tel que visé à l'article 4.1.1, § 1, 10°, du DABM ; 26° évaluation appropriée : une évaluation appropriée telle que ...[+++]


Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den Haag tot stand gekomen Verdrag inzake de bevoeg ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de ...[+++]


Het lid ziet dus niet in wat er discriminerend kan zijn aan een artikel dat specifiek naar de kinderen verwijst overeenkomstig het Verdrag inzake de rechten van het kind, dit wil zeggen met een nieuwe filosofie in het achterhoofd volgens welke het kind erkend wordt als een volwaardige persoon met een bijzondere status.

La membre ne voit donc pas ce qu'il y aurait de discriminant dans un article faisant référence spécifiquement aux enfants, dans le droit fil de la Convention relative aux droits de l'enfant, c'est-à-dire dans une nouvelle philosophie reconnaissant l'enfant comme une personne à part entière, ayant un statut particulier.


Het lid ziet dus niet in wat er discriminerend kan zijn aan een artikel dat specifiek naar de kinderen verwijst overeenkomstig het Verdrag inzake de rechten van het kind, dit wil zeggen met een nieuwe filosofie in het achterhoofd volgens welke het kind erkend wordt als een volwaardige persoon met een bijzondere status.

La membre ne voit donc pas ce qu'il y aurait de discriminant dans un article faisant référence spécifiquement aux enfants, dans le droit fil de la Convention relative aux droits de l'enfant, c'est-à-dire dans une nouvelle philosophie reconnaissant l'enfant comme une personne à part entière, ayant un statut particulier.


Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den Haag tot stand gekomen Verdrag inzake de bevoeg ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de ...[+++]


Als het Verdrag van Den Haag niet voorziet in adoptie door homokoppels, is dat verdrag dan niet discriminerend?

Si ce traité ne prévoit pas l'adoption par des couples homosexuels, n'est-il pas discriminatoire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag inzake niet-discriminerende' ->

Date index: 2024-11-28
w