Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag dient de commissie echter neutraal " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig het Verdrag dient de Commissie echter neutraal te zijn ten opzichte van het publieke of private eigendom van ondernemingen.

Cependant, conformément au Traité, la Commission ne peut se prononcer sur à la nature publique ou privée des compagnies.


Volgens artikel 189C van het EG-Verdrag dient de Commissie dus een opnieuw behandeld voorstel op te stellen en haar mening over de amendementen te kennen te geven.

Selon l'article 189C du Traité CE, la Commission a établit une proposition réexaminée incorporant une série d'amendements du Parlement européen.


(4) Gezien de aard van de uitvoeringshandelingen, die de beleidsprogrammering of de financiële uitvoering betreffen, met name wat de gevolgen voor de begroting betreft, dient voor de vaststelling ervan de onderzoeksprocedure te worden toegepast, behalve voor afzonderlijke en bijzondere maatregelen krachtens vooraf bepaalde drempelwaarden In naar behoren gemotiveerde gevallen waarin er dwingende redenen zijn voor een snelle respons van de Unie, dient de Commissie echter uitvoeringshandelingen vast te stellen die on ...[+++]

(4) Compte tenu du fait que ces actes d'exécution relèvent de la programmation stratégique ou de l'exécution financière, et en particulier de leurs implications budgétaires, il convient de recourir, pour leur adoption, à la procédure d'examen, excepté pour les mesures particulières et spéciales en dessous de seuils prédéfinis. Toutefois, la Commission devrait adopter des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des ...[+++]


In naar behoren gemotiveerde gevallen waarin er dwingende redenen zijn voor een snelle respons van de Unie, dient de Commissie echter uitvoeringshandelingen vast te stellen die onmiddellijk van toepassing zijn.

Toutefois, la Commission devrait adopter des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des cas dûment justifiés nécessitant une réaction rapide de l'Union, des raisons d'urgence impérieuse le requièrent.


Elke Partij dient zich er echter door het nemen van passende maatregelen van te verzekeren dat die schepen handelen op een manier die verenigbaar is met dit Verdrag, voor zover dat in de praktijk redelijk en mogelijk is.

Cependant, chaque Partie doit s'assurer, en prenant des mesures appropriées, que de tels navires agissent d'une manière compatible avec la présente Convention, pour autant que cela soit raisonnable et possible dans la pratique.


Men mag echter niet vergeten dat, wat ook de uiteindelijke beslissing van de Europese Raad zal zijn, het constitutioneel verdrag dient te worden geratificeerd door de 25 lidstaten van de Europese Unie.

Il ne faut cependant pas oublier que, quelle que soit la décision finale du Conseil européen, le traité constitutionnel devra être ratifié par les 25 États membres de l'Union européenne.


Elke partij dient zich er echter door het nemen van passende maatregelen die de verrichtingen of de operationele capaciteit van de schepen van dit type die haar toebehoren of door haar worden geëxploiteerd, niet in het gedrang brengen, van te verzekeren dat die schepen handelen op een manier die verenigbaar is met dit Verdrag, voor zover dit in de praktijk redelijk en mogelijk is.

Cependant, chaque Partie doit s'assurer, en prenant des mesures appropriées qui ne compromettent pas les opérations ou la capacité opérationnelle des navires de ce type lui appartenant ou exploités par elle, que ceux-ci agissent d'une manière compatible avec la présente Convention, pour autant que cela soit raisonnable et possible dans la pratique.


Men mag echter niet vergeten dat, wat ook de uiteindelijke beslissing van de Europese Raad zal zijn, het constitutioneel verdrag dient te worden geratificeerd door de 25 lidstaten van de Europese Unie.

Il ne faut cependant pas oublier que, quelle que soit la décision finale du Conseil européen, le traité constitutionnel devra être ratifié par les 25 États membres de l'Union européenne.


Ingevolge het EG-Verdrag dient de Commissie in samenwerking met de lidstaten, het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een verslag voor te leggen over de maatregelen die ter uitvoering van artikel 280 van het Verdrag genomen zijn.

Le traité CE invite la Commission, en coopération avec les États membres, à adresser chaque année au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les mesures prises pour mettre en œuvre son article 280.


de hoge prijzen van gesprekken die over meerdere netten lopen ("roaming”) en de hogere prijzen voor gesprekken tussen een vast en een mobiel netwerk dan voor gesprekken tussen een mobiel en een vast netwerk en vervolgens tussen twee mobiele netwerken, zijn duidelijke voorbeelden van tekortschietende marktmechanismen; de Commissie zou eventuele mogelijkheden tot verlaging van de prijzen tot op een aanvaardbaar en doorzichtig niveau moeten onderzoeken; hierbij dient de Commissie echter ingrepen van regelende aard ...[+++]

le niveau élevé des prix de l'itinérance, et les prix plus élevés des appels à partir de réseaux fixes vers des réseaux mobiles qu'à partir de réseaux mobiles vers des réseaux fixes ou encore de téléphones mobiles à téléphones mobiles, témoigne sans ambiguïté des imperfections du marché; la Commission devrait envisager éventuellement des mesures permettant d'abaisser ces prix à des niveaux acceptables et transparents, en évitant toutefois, autant que faire se peut, d'intervenir en réglementant le marché de la téléphonie mobile, dont la libéralisation s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag dient de commissie echter neutraal' ->

Date index: 2020-12-17
w