Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Hervormingsverdrag
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Lissabon
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "verdrag bleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA | Traité Euratom


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We herinneren de staten uit annex 2 aan hun verantwoordelijkheden in de materie. Daarnaast moedigen we de initiatieven van het uitvoerend secretariaat van The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) aan om het netwerk van gesprekspartners in de staten die buiten het verdrag bleven uit te breiden.

Nous rappelons aux États de l'annexe 2 leur grande responsabilité en la matière et encourageons les initiatives prises par le Secrétaire exécutif de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) pour élargir le réseau d'interlocuteurs dans les pays restés en dehors du Traité.


Bij deze oplossing bleven nochtans enkele moeilijkheden bestaan; zo kunnen de juridische gevolgen van een verdrag dat van kracht is, slechts door aanneming van een verdrag houdende herziening worden beperkt, en zelfs dan kunnen de juridische gevolgen van het eerste verdrag niet volledig worden uitgesloten (het recht om bezwaren en klachten te uiten krachtens artikelen 24 en 26 van het Statuut, zelfs indien het verdrag uit de officiële publicaties is verwijderd).

Cette solution laissait cependant subsister certaines difficultés; ainsi, les effets juridiques d'une convention en vigueur ne peuvent être limités que par l'adoption d'une nouvelle convention portant révision, et même en ce cas, les effets juridiques de la première ne peuvent pas être complètement éliminés (le droit de former des réclamations et des plaintes en vertu des articles 24 et 26 de la Constitution, même si la convention est retirée des publications officielles).


De bepalingen van dit verdrag, waarin ook sprake is van een « internationale strafrechtbank » ­ die echter nooit werd opgericht ­, bleven tot op heden een dode letter.

Faisant référence à la compétence d'une « cour criminelle internationale » qui n'a malheureusement jamais été constituée, les dispositions de la Convention sont restées lettre morte jusqu'à ce jour.


De bepalingen van dit verdrag, waarin ook sprake is van een « internationale strafrechtbank » ­ die echter nooit werd opgericht ­, bleven tot op heden een dode letter.

Faisant référence à la compétence d'une « cour criminelle internationale » qui n'a malheureusement jamais été constituée, les dispositions de la Convention sont restées lettre morte jusqu'à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toevoegen van "territoriale" aan "economische en sociale" cohesie in het Verdrag van Lissabon (artikel 3 van het VEU en artikel 174 van het VEU) heeft het concept al tastbaarder gemaakt, maar de definitie, methoden en benadering ervan bleven nog enigszins onduidelijk .

L’inclusion de l’adjectif «territoriale» à la notion de «cohésion économique et sociale» dans le traité de Lisbonne (articles 3 et 174 du traité sur l’Union européenne) a renforcé encore davantage ce concept, dont la définition, les méthodes et l'approche restaient néanmoins assez floues.


Na invoering van de medebeslissingsprocedure bij het Verdrag van Maastricht in 1993, kwam na onderhandelingen een interinstitutioneel akkoord tot stand waarin de werking van het Bemiddelingscomité nader werd geregeld, maar andere aspecten van de medebeslissing bleven hier nog buiten beschouwing.

Le traité de Maastricht ayant instauré, en 1993, la procédure de codécision, un accord interinstitutionnel a été négocié sur le sujet. Cet accord fixait très précisément les modalités de fonctionnement du comité de conciliation sans toutefois couvrir les autres aspects de la codécision.


In het Verdrag van Nice bleven de bevoegdheden van het Parlement inhoudelijk ongewijzigd; de Raad evenwel kon voortaan op het niveau van de regeringsleiders besluiten bij gekwalificeerde meerderheid in plaats van met eenparigheid van stemmen.

Le traité de Nice n'a pas changé notablement les pouvoirs du Parlement, mais a donné au Conseil, agissant au niveau des chefs de gouvernement, la possibilité de se prononcer non plus à l'unanimité mais bien à la majorité qualifiée.


In dit verband kan worden gewezen op drie arresten van het Europese Hof van Justitie waarin respectievelijk het Koninkrijk Spanje (zaak C-114/97), het Koninkrijk België (zaak C-355/98) en de Italiaanse Republiek (zaak C-283/99) werden veroordeeld, omdat deze landen in hun wetgeving bepaalde voorwaarden bleven verbinden aan het verlenen van diensten op het gebied van particuliere beveiliging, voorwaarden die strijdig waren met het non-discriminatiebeginsel van het EU-Verdrag.

À cet égard, il est utile de rappeler que, dans trois arrêts, la Cour de justice des Communautés européennes a condamné, respectivement, le Royaume d'Espagne (Affaire C‑114/97), le Royaume de Belgique (Affaire C‑355/98) et la République d'Italie (Affaire C‑283/99) parce qu'ils avaient conservé dans leur législation certaines conditions à la prestation de services dans le secteur de la sécurité privée qui violaient le principe de non‑discrimination prévu par le traité sur l'Union européenne.


6. waarschuwt ervoor de nauwere samenwerking of . het vooruitzicht van een vervolg-IGC als voorwendsel te gebruiken om geen vorderingen te maken met het verbreden en verdiepen van de Unie en in het bijzonder met alle institutionele vraagstukken die in het kader van het Verdrag van Amsterdam onopgelost bleven;

6. met en garde contre le recours aux arguments de la coopération renforcée ou de la perspective d'une éventuelle prochaine CIG pour s'abstenir de progresser sur la voie de l'élargissement et de l'approfondissement de l'Union, et notamment au regard de toutes les questions institutionnelles que le traité d'Amsterdam a laissées sans réponse;


Titel VI van het EU-Verdrag creëert ook nieuwe mogelijkheden voor actie op terreinen die traditioneel aan de intergouvernementele samenwerking voorbehouden bleven.

- Evaluation de la mise en oeuvre pratique de ces mesures Le Titre VI du T.U.E. crée aussi de nouvelles possibilités d'action à l'échelle de l'Union dans des domaines traditionnels de la coopération intergouvernementale.




Anderen hebben gezocht naar : egks-verdrag     eu-verdrag     hervormingsverdrag     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van lissabon     verdrag van maastricht     verdrag van parijs     acronym     bio-ethiekverdrag     verdrag bleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bleven' ->

Date index: 2022-10-04
w