Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag bepaalde termijn normaliter verstrijkt " (Nederlands → Frans) :

2. Niets verantwoordt de verlenging van de verjaringstermijn wanneer de omstandigheden die het instellen van een procedure verhinderden hebben opgehouden te bestaan voldoende lang voor de in het verdrag bepaalde termijn normaliter verstrijkt.

2. Rien ne justifie la prolongation du délai de prescription lorsque les circonstances qui ont empêché l'introduction d'une procédure ont cessé d'exister assez longtemps avant l'expiration normale du délai prévu par la Convention.


De nader bepaalde termijn verstrijkt in geen geval later dan 6 mei 2026.

Le délai déterminé n'est en aucun cas fixé au-delà du 6 mai 2026.


Behoudens uitzonderlijke omstandigheden of ernstige tekortkomingen, moet een overeenkomst voor bepaalde tijd normaliter worden uitgevoerd tot het verstrijken van de overeengekomen termijn.

Sauf circonstances exceptionnelles ou manquements graves, un contrat conclu pour une durée déterminée doit normalement être exécuté jusqu'à la fin du terme convenu.


Behoudens uitzonderlijke omstandigheden of ernstige tekortkomingen, moet een overeenkomst voor bepaalde tijd normaliter worden uitgevoerd tot het verstrijken van de overeengekomen termijn.

Sauf circonstances exceptionnelles ou manquements graves, un contrat conclu pour une durée déterminée doit normalement être exécuté jusqu'à la fin du terme convenu.


Voor wat betreft de evolutie in het aantal overlijdens, ziet u hieronder de gegevens waarover wij beschikken : het betreft een tabel dewelke de evolutie in de overlijdensgraad illustreert na een bepaalde termijn (30 dagen, 60 dagen, 90 dagen, 180 dagen, 270 dagen en 360 dagen) dewelke verstrijkt tussen de eerste aanvraag van het forfait en het overlijden.

Concernant l’évolution du nombre de décès, voici les données dont nous disposons : il s’agit d’un tableau qui illustre l'évolution du taux de mortalité après qu’un certain délai (30 jours, 60 jours, 90 jours, 180 jours, 270 jours et 360 jours) se soit écoulé entre la première demande de forfait et le décès.


Tenslotte voorziet artikel 18 nog in een aantal bepalingen inzake de duur van het Verdrag ­ in principe onbepaald ­ de opzegging via een bepaalde termijn van zes maanden en de voorwaarden tot wijziging van het Verdrag in onderling overleg.

Enfin, l'article 18 prévoit encore un certain nombre de dispositions relatives à la durée ­ en principe illimitée ­ du Traité, la révocation via un certain délai de six mois et les conditions de modification du Traité, en accord mutuel.


de bestemmingsontvangsten die de lidstaat de Commissie verschuldigd is, worden gedeclareerd uit hoofde van de maand waarin de bij de Unieregelgeving bepaalde termijn voor de betaling van de betrokken bedragen verstrijkt.

les recettes affectées pour lesquelles l’État membre est redevable envers la Commission sont déclarées au titre du mois pendant lequel le délai de versement des sommes correspondantes, prévu dans la législation de l’Union, expire.


de bestemmingsontvangsten die de lidstaat de Commissie verschuldigd is, worden gedeclareerd uit hoofde van de maand waarin de bij de communautaire regelgeving bepaalde termijn voor de betaling van de betrokken bedragen verstrijkt.

les recettes affectées pour lesquelles l'État membre est redevable envers la Commission sont déclarées au titre du mois pendant lequel le délai de versement des sommes correspondantes, prévu dans la législation communautaire, expire.


Volgens het bepaalde in artikel 87, lid 1 van het Verdrag is staatssteun normaliter niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

En vertu de l'article 87, paragraphe premier, du Traité, les aides accordées par les États sont généralement incompatibles avec le marché commun.


Mits naleving van een bepaalde termijn (vijf jaar vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag) kan elke verdragsluitende partij het Verdrag te allen tijde opzeggen.

Le traité prévoit, moyennant le respect d'un certain délai (cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du traité), la possibilité de retrait pour toute partie contractante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bepaalde termijn normaliter verstrijkt' ->

Date index: 2025-06-07
w