Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Traduction de «verdrag bedoelde uitkeringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité

Comité au titre de l'article 124 du traité


Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen

Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants


Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage I Lijst betreffende de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 3, tweede lid, van het Verdrag bedoelde uitkeringen zijn : a) Voor België : 1. tegemoetkomingen voor personen met een handicap; 2. maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie; 3. de gewaarborgde gezinsbijslag; 4. de inkomensgarantie voor ouderen; 5. het gewaarborgd inkomen voor bejaarden. b) Voor Nederland : de Wet werk en bijstand (WWB), waaronder begrepen de Aanvullende inkomensvoorziening ouderen (AIO).

I Liste des prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les prestations visées à l'article 3, alinéa 2, du Traité sont : a) Pour la Belgique : 1. allocations aux personnes handicapées; 2. fourniture de services sociaux et droit à l'intégration sociale; 3. prestations familiales garanties; 4. garantie de revenus pour personnes âgées; 5. revenu garanti aux personnes âgées. b) Pour les Pays-Bas : la loi sur le travail et l'aide sociale (Wet werk en bijstand - WWB), y compris l'allocation complémentaire de ressources aux personnes âg ...[+++]


3. Deze gegevens worden uitsluitend gebruikt voor de toepassing van de respectievelijke wetgevingen van de Verdragsluitende Partijen, met name voor de regels betreffende het bepalen van de toepasbare wetgeving en voor de regels betreffende het verifiëren, voor zover nodig, van het recht van de betrokken personen op de in artikel 3 van dit Verdrag bedoelde uitkeringen.

3. Ces données ne peuvent être utilisées à d'autres fins que celle de l'application des législations respectives des Parties contractantes, notamment pour les règles relatives à la détermination de la législation applicable et à la vérification, pour autant que de besoin, de l'admissibilité des personnes concernées au bénéfice des prestations visées à l'article 3 du présent Traité.


3. Deze gegevens worden uitsluitend gebruikt voor de toepassing van de respectievelijke wetgevingen van de Verdragsluitende Partijen, met name voor de regels betreffende het bepalen van de toepasbare wetgeving en voor de regels betreffende het verifiëren, voor zover nodig, van het recht van de betrokken personen op de in artikel 3 van dit Verdrag bedoelde uitkeringen.

3. Ces données ne peuvent être utilisées à d'autres fins que celle de l'application des législations respectives des Parties contractantes, notamment pour les règles relatives à la détermination de la législation applicable et à la vérification, pour autant que de besoin, de l'admissibilité des personnes concernées au bénéfice des prestations visées à l'article 3 du présent Traité.


3. Deze gegevens worden uitsluitend gebruikt voor de toepassing van de respectievelijke wetgevingen van de Verdragsluitende Partijen, met name voor de regels betreffende het bepalen van de toepasbare wetgeving en voor de regels betreffende het verifiëren, voor zover nodig, van het recht van de betrokken personen op de in artikel 3 van dit Verdrag bedoelde uitkeringen.

3. Ces données ne peuvent être utilisées à d'autres fins que celle de l'application des législations respectives des Parties contractantes, notamment pour les règles relatives à la détermination de la législation applicable et à la vérification, pour autant que de besoin, de l'admissibilité des personnes concernées au bénéfice des prestations visées à l'article 3 du présent Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze lijst van uitkeringen wordt indien nodig aangepast, bij briefwisseling tussen de bevoegde autoriteiten. Bijlage II Lijst betreffende de bevoegde organen en verbindingsorganen voor de Belgische wettelijke niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen die aan behoeftige personen worden toegekend en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 1, derde lid, van het Verdrag bedoelde bevoegde organen en verbindingsorganen zijn : a) Voor België : - voor de tegemoetkomingen voor personen m ...[+++]

2. Cette liste de prestations est mise à jour pour autant que de besoin, par simple échange de lettres entre autorités compétentes II Liste des organismes compétents et des organismes de liaison pour les prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et qui sont allouées aux personnes en situation de besoin ainsi que pour la législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les organismes compétents et organismes de liaison visés à l'article 1, alinéa 3, du Traité sont : a) Pour la Belgique : - pour les allocations aux personnes handicapées : Service public fédéral Sécurité sociale, Direc ...[+++]


3. De in het tweede lid van dit artikel bedoelde uitkeringen worden vermeld in een bijlage bij de administratieve schikking zoals bedoeld in artikel 16 van dit Verdrag.

3. Les prestations visées au paragraphe 2 du présent article seront mentionnées dans une annexe de l'arrangement administratif visé à l'article 16 du présent Traité.


3. De in het tweede lid van dit artikel bedoelde uitkeringen worden vermeld in een bijlage bij de administratieve schikking zoals bedoeld in artikel 16 van dit Verdrag.

3. Les prestations visées au paragraphe 2 du présent article seront mentionnées dans une annexe de l'arrangement administratif visé à l'article 16 du présent Traité.


3. De in het tweede lid van dit artikel bedoelde uitkeringen worden vermeld in een bijlage bij de administratieve schikking zoals bedoeld in artikel 16 van dit Verdrag.

3. Les prestations visées au paragraphe 2 du présent article seront mentionnées dans une annexe de l'arrangement administratif visé à l'article 16 du présent Traité.


Het betreft de gegevens die nodig zijn voor de terug- en invordering van de aan het bevoegde orgaan van een van de Verdragsluitende Partijen verschuldigde bedragen, voor de vastlegging van het bedrag van de verschuldigde bijdragen of heffingen, en voor de aanspraak op uitkeringen bedoeld in artikel 3 van dit Verdrag.

Il s'agit de données nécessaires à la répétition et à la perception des montants dus à l'organisme compétent de l'une des Parties contractantes, à la fixation du montant des cotisations ou contributions dues, et à l'admissibilité pour l'octroi de prestations visées à l'article 3 du présent Traité.


d) pensioenen en andere soortgelijke beloningen, lijfrenten, dan wel, indien deze pensioenen en andere soortgelijke beloningen en lijfrenten geen periodiek karakter dragen, het bedrag van de uitbetaling terzake, al dan niet periodieke uitkeringen uit pensioensparen, pensioenfondsen en groepsverzekeringen, pensioenen en andere al dan niet periodieke uitkeringen die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van België respectievelijk Nederland, dan wel, indien deze pensioenen geen periodiek karakter dragen, het bedrag van de uitbetaling terzake, alsmede al dan niet periodieke alimentatieuitkeringen en andere soortgelijke betali ...[+++]

d) les pensions et autres rémunérations similaires, les rentes, ou, lorsque ces pensions et autres rémunérations similaires et ces rentes n'ont pas un caractère périodique, le montant du paiement en tenant lieu, les allocations périodiques ou non provenant de l'épargne-pension, de fonds de pension et d'assurances de groupe, les pensions et autres allocations, périodiques ou non, payées en exécution de la législation sociale de la Belgique ou des Pays-Bas, ou, lorsque ces pensions n'ont pas un caractère périodique, le montant du paiement en tenant lieu, ainsi que les rentes alimentaires et autres paiements similaires, périodiques ou non, visés, selon les cas, aux articles 18 ou 19 de la Con ...[+++]




D'autres ont cherché : verdrag bedoelde uitkeringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bedoelde uitkeringen' ->

Date index: 2021-06-18
w