Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Geest van verdraagzaamheid
Klimaat van verdraagzaamheid
Tolerantie
Trophallaxis
Verdraagzaamheid
Wederzijds akkoord
Wederzijds voederen

Vertaling van "verdraagzaamheid en wederzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geest van verdraagzaamheid | klimaat van verdraagzaamheid

esprit de tolérance


tolerantie | verdraagzaamheid

tolérance | aptitude de l'organisme à supporter




Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


trophallaxis | wederzijds voederen

échange de nourriture | trophallaxie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het programma "Europa voor de burger 2014-2020" heeft de Commissie in totaal 185,5 miljoen euro uitgetrokken voor de medefinanciering van projecten die zijn gericht op voorlichting over Europese waarden, met name verdraagzaamheid en wederzijds respect, en op versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld.

Dans le cadre du programme «L’Europe pour les citoyens» 2014-2020, elle cofinance des projets de sensibilisation aux valeurs européennes telles que la tolérance, le respect mutuel et la promotion de la participation de la société civile, pour un budget total de 185,5 millions d’euros.


1. bewustmaking ten aanzien van het gedenken en de geschiedenis van de Unie en de recente Europese geschiedenis ter bevordering van de verdraagzaamheid, het wederzijds begrip, een gemeenschappelijke identiteit, gemeenschappelijke waarden en doelstellingen, door debat, reflectie en netwerkvorming te stimuleren;

1. Sensibiliser à la mémoire et à l'histoire de l'Union et l'histoire européenne récente, afin de promouvoir la tolérance, la compréhension mutuelle, une identité, des valeurs et des buts communs, en favorisant le débat, la réflexion et la mise en réseau;


Specifieke doelstelling 1: bewustmaking ten aanzien van het gedenken en de geschiedenis van de Unie en de recente Europese geschiedenis ter bevordering van de verdraagzaamheid, het wederzijds begrip, een gemeenschappelijke identiteit, gemeenschappelijke waarden en doelstellingen, door debat, reflectie en netwerkvorming te stimuleren;

Objectif spécifique n° 1: Sensibiliser à la mémoire et à l'histoire de l'Union et l'histoire européenne récente, afin de promouvoir la tolérance, la compréhension mutuelle, une identité, des valeurs et des buts communs, en favorisant le débat, la réflexion et la mise en réseau;


M. overwegende dat communicatie tussen aanhangers van verschillende godsdiensten en overtuigingen van cruciaal belang is om vrede; verdraagzaamheid en wederzijds begrip tussen de volkeren in de wereld te bevorderen;

M. considérant que le dialogue interreligieux et interconfessionnel est crucial pour promouvoir la paix, la tolérance et la compréhension mutuelle entre les peuples dans le monde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats is het van cruciaal belang dat we in Sarajevo een Europese multireligieuze universiteit oprichten, die door alle drie de religieuze gemeenschappen van het land wordt gesteund en als Europees centrum van verdraagzaamheid en wederzijds begrip kan fungeren – niet op basis van onverschilligheid, maar op basis van de geworteldheid in de eigen godsdienst.

Le second facteur décisif concerne la création d’une université multiconfessionnelle à Sarajevo, qui est soutenue par les trois communautés religieuses du pays et qui agira comme un centre européen de tolérance et d’entente mutuelle, fondé non sur l’indifférence mais sur les racines des peuples appartenant à chacune de ces confessions.


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat er een klimaat van geweld is ontstaan dat reeds zijn tol aan mensenlevens heeft geëist, en roept alle partijen op om in een sfeer van wederzijds respect, verdraagzaamheid en terughoudendheid uitvoering te blijven geven aan het akkoord van 29 mei 2003, en zich volledig te voegen naar de verklaring tegen geweld en vóór vrede en democratie van 18 februari 2003, met eerbiediging van de rechtsstaat en de democratische beginselen.

L'Union européenne déplore vivement qu'un climat de violence se soit développé et se soit soldé par des pertes en vies humaines, et engage toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de l'accord du 29 mai 2003 dans un climat de respect mutuel, de tolérance et de retenue, et à se conformer pleinement à la déclaration contre la violence, pour la paix et la démocratie du 18 février 2003, dans le respect de l'État de droit et des principes démocratiques.


De Europese Unie roept alle partijen op om met de uitvoering van het akkoord van 29 mei 2003 voort te gaan in een sfeer van wederzijds respect, verdraagzaamheid en terughoudendheid, en zich volledig te voegen naar de verklaring tegen geweld en vóór vrede en democratie van 18 februari 2003, met eerbiediging van de rechtsstaat en de democratische beginselen.

L'Union européenne engage toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de l'accord du 29 mai 2003 dans un climat de respect mutuel, de tolérance et de retenue, et à se conformer pleinement à la déclaration contre la violence, pour la paix et la démocratie du 18 février 2003, dans le respect de l'État de droit et des principes démocratiques.


46. wenst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan samenwerkingprogramma's op het sociale, culturele en menselijke vlak teneinde bij te dragen tot een beter begrip van de verschillende culturen en religies en aldus verdraagzaamheid en wederzijds begrip te bevorderen;

46. demande qu'une attention particulière soit accordée aux programmes de coopération dans le domaine social, culturel et humain, de manière à contribuer à une meilleure connaissance des différentes cultures et religions et à promouvoir ainsi la tolérance et le respect mutuel;


Alleen een dergelijke dialoog, op basis van verdraagzaamheid en wederzijds respect, kan de grondslag vormen voor duurzame stabiliteit.

Seul un tel dialogue, fondé sur la tolérance et le respect mutuel, permettra d'assurer une stabilité durable.


Bevordering van verdraagzaamheid en wederzijds begrip De Europese Raad onderstreept het grote belang van de bestrijding in de gehele Unie van racisme en vreemdelingenhaat voor de menselijke waardigheid en het vreedzaam samenleven van alle burgers in de Europese Unie.

Pour davantage de tolérance et de compréhension Le Conseil européen souligne la grande importance que la lutte à l'échelle de l'Union contre le racisme et la xénophobie revêt pour la préservation de la dignité humaine et de la coexistence pacifique de tous les citoyens dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdraagzaamheid en wederzijds' ->

Date index: 2024-07-13
w