Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «verdient mijns inziens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marianne Thyssen (PPE-DE ), schriftelijk . Voorzitter, collega's, het verslag-Harbour, waarover vandaag in tweede lezing werd gestemd, verdient mijns inziens de volledige steun van het Parlement. Vandaag wordt immers het groene licht gegeven voor een typegoedkeuring die naast op personenwagens, ook van toepassing zal zijn op, bijvoorbeeld, bussen, coaches of vrachtwagens.

Marianne Thyssen (PPE-DE ), par écrit. - (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapport Harbour, sur lequel nous avons voté en deuxième lecture aujourd’hui, mérite le soutien total de notre Assemblée, car aujourd’hui le feu vert a été donné à un type de réception qui s’appliquera non seulement aux voitures, mais à des véhicules comme les autobus, les autocars et les camions.


Marianne Thyssen (PPE-DE), schriftelijk. Voorzitter, collega's, het verslag-Harbour, waarover vandaag in tweede lezing werd gestemd, verdient mijns inziens de volledige steun van het Parlement. Vandaag wordt immers het groene licht gegeven voor een typegoedkeuring die naast op personenwagens, ook van toepassing zal zijn op, bijvoorbeeld, bussen, coaches of vrachtwagens.

Marianne Thyssen (PPE-DE), par écrit. - (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapport Harbour, sur lequel nous avons voté en deuxième lecture aujourd’hui, mérite le soutien total de notre Assemblée, car aujourd’hui le feu vert a été donné à un type de réception qui s’appliquera non seulement aux voitures, mais à des véhicules comme les autobus, les autocars et les camions.


Het verdient mijns inziens de voorkeur een globale gedragscode voor het federaal openbaar ambt uit te werken.

Il est préférable, selon moi, d'élaborer un code de déontologie global pour l'ensemble de la fonction publique fédérale.


Dat probleem verdient mijns inziens aangepakt te worden.

C’est un problème qui, je pense, vaut la peine d’être abordé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa verdient het, mijns inziens, dat er gevoel wordt ingestopt.

L’Europe mérite qu’on mette, me semble-t-il, des sentiments.


In dit geval echter verdient het verslag mijns inziens applaus, als men bedenkt dat het de enige mogelijkheid is om de kwaliteit te bewaken en goede gezondheid te garanderen.

Dans le cas présent toutefois, je pense que nous devons saluer ce rapport en gardant à l’esprit qu’il s’agit de la seule façon de contrôler la qualité et de garantir la santé.


2. Het voorstel om over te gaan tot de invoering van een Europese badge voor gehandicapte personen is, mijns inziens, een interessante piste die het verdient nader onderzocht te worden.

2. La proposition de procéder à l'introduction d'un badge européen pour les personnes handicapées est, selon moi, une piste intéressante qui mérite être examinée de manière plus approfondie.


Het eerste deel verdient zeker ondersteuning door de federale overheid, maar het tweede deel is mijns inziens exclusief voor rekening van de gemeenten die een dergelijke keuze hebben gemaakt.

La première partie mérite certainement un soutien des autorités fédérales mais la seconde est à mon sens exclusivement à la charge des communes ayant fait un tel choix.




D'autres ont cherché : mijns inziens     verdient mijns inziens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient mijns inziens' ->

Date index: 2021-03-21
w