Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende verdiensten
Buitengewone verdiensten
Gemiddelde verdiensten
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vergelijkend onderzoek verdiensten

Traduction de «verdiensten betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




vergelijkend onderzoek verdiensten

examen comparatif des mérites


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat beide kandidaten in hun respectieve dossier nog andere titels en verdiensten naar voren brengen zoals onder meer ervaring als spreker op studiedagen of congressen; overwegende dat deze elementen de competenties van beide kandidaten extra in de verf zetten zonder dat op basis hiervan een extra troef kan aangetoond worden in hoofde van de ene kandidaat ten opzichte van de andere voor wat betreft de geschiktheid voor de te begeven functie;

Considérant que, dans leur dossier respectif, les deux candidats mettent du reste en avant d'autres titres et mérites, comme notamment une expérience en tant qu'orateur lors de journées d'études ou de conférences; considérant que ces éléments mettent davantage en lumière les compétences des deux candidats, sans qu'il soit pour autant possible de relever un atout spécifique dans le chef d'un des candidats par rapport à l'autre, en ce qui concerne l'aptitude pour la fonction à conférer;


Overwegende dat beide kandidaten daarnaast in hun respectieve dossier nog andere titels en verdiensten naar voren brengen zoals onder meer academische ervaring en ervaring als spreker op studiedagen; overwegende dat deze elementen de competenties van beide kandidaten extra in de verf zetten zonder dat op basis hiervan een extra troef kan aangetoond worden in hoofde van de ene kandidaat ten opzichte van de andere voor wat betreft de geschiktheid voor de te begeven functie;

Considérant que, dans leur dossier respectif, les deux candidats mettent du reste en avant d'autres titres et mérites, comme notamment une expérience académique et une expérience en tant qu'orateur lors de journées d'études ; considérant que ces éléments mettent davantage en lumière les compétences des deux candidats, sans qu'il soit pour autant possible de relever un atout spécifique dans le chef d'un des candidats par rapport à l'autre en ce qui concerne l'aptitude pour la fonction à conférer ;


Ze zal de kandidaten uitsluiten die niet aan de voorwaarden voor de toegang tot het ambt beantwoorden, zoals bepaald in het gevoegde ambtsprofiel; 2° ze zal een gewogen evaluatiesysteem gebruiken, rekening houdend met de volgende criteria : * adequatie van de kandidaat met het ambtsprofiel : 20 %; * beroepservaring en/of gevolgde opleidingen : 20 %; * motivatie van de kandidaat voor het ambt : 30 %; * kwaliteit van het beheersplan : 30 %; 3° indien het aantal kandidaten het verantwoordt, zal de examencommissie een voorselectie van de kandidaten organiseren op basis van het gewogen systeem; 4° de kandidaten of de voorgeselecteerde kandidaten zullen gehoord worden door de examencommissie die op voorhand het onderhoudsplan en de voornaam ...[+++]

Il éliminera les candidats qui ne remplissent pas les conditions d'accès à la fonction déterminées par le profil de fonction en annexe; 2° il utilisera une grille pondérée d'évaluation en prenant en compte les critères suivants : * adéquation du candidat au profil de fonction : 20 %; * expérience professionnelle et/ou formations suivies : 20 %; * motivation du candidat pour la fonction : 30 %; * qualité du plan de gestion : 30 %; 3° si le nombre de candidats le justifie, le jury pourra procéder à une présélection des candidats sur base de la grille pondérée; 4° les candidats ou les candidats présélectionnés seront entendus par le jury qui déterminera à l'avance le plan de l'entretien et les principales questions qui seront posées aux ...[+++]


Overwegende dat beide kandidaten in hun respectieve dossier nog andere titels en verdiensten naar voren brengen zoals onder meer academische ervaring en ervaring als spreker op studiedagen; overwegende dat deze elementen de competenties van beide kandidaten extra in de verf zetten zonder dat op basis hiervan een extra troef kan aangetoond worden in hoofde van de ene kandidaat ten opzichte van de andere voor wat betreft de geschiktheid voor de te begeven functie;

Considérant que, dans leur dossier respectif, les deux candidats mettent du reste en avant d'autres titres et mérites, comme notamment une expérience académique et une expérience en tant qu'orateur lors de journées d'études; considérant que ces éléments mettent davantage en lumière les compétences des deux candidats, sans qu'il soit pour autant possible de relever un atout spécifique dans le chef d'un des candidats par rapport à l'autre en ce qui concerne l'aptitude pour la fonction à conférer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, voor wat de vergelijking van de titels en verdiensten betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN in het bezit is van een diploma economische wetenschappen en beschikt over een bijzondere master in fiscaal beheer, dat zij, als Volksvertegenwoordiger, lid van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, heeft deelgenomen aan de werkzaamheden van de commissies financiën en economische zaken en meegewerkt heeft aan de organieke ordonnantie houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de ...[+++]

Considérant que, pour ce qui concerne la comparaison des titres et mérites, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement, a procédé que Mme Julie FISZMAN est diplômée en sciences économiques et dispose d'un master spécial en gestion fiscale; qu'elle a participé, en tant que Députée, membre du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale aux travaux des commissions des finances et des affaires économiques ainsi qu'à l'élaboration de l'ordonnance organique portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle; qu'elle est conseillère dans les ...[+++]


4. Wat het toekennen van labels aan Belgische producten betreft, bestaat er een reeks van privé-initiatieven die zeker hun verdiensten hebben.

4. En ce qui concerne la labellisation de produits belges, il existe une série d'initiatives privées qui ont certainement leurs mérites.


Om meer stabiliteit en welvaart in Europa te bewerkstelligen moet het tempo worden gehandhaafd, zowel wat betreft het op verdiensten gebaseerde uitbreidingsproces van de kant van de EU als wat betreft concrete hervormingen in de uitbreidingslanden".

Pour créer une Europe plus stable et plus prospère, il importe de maintenir l'élan d'un processus d'élargissement fondé sur les mérites, dans l'UE, et la dynamique des réformes sur le terrain dans les pays concernés».


wanneer verschillende aanvragen gelijke verdiensten hebben wat de technische en financiële capaciteit en wat het onderzoeks- en exploitatieprogramma betreft:

lorsque plusieurs demandes présentent des mérites équivalents quant aux capacités techniques et financières, ainsi qu’en ce qui concerne le programme de recherche et d’exploitation:


Betreft het een bij mobiliteit te begeven betrekking voor een personeelslid van een ander kader dan het officierskader of voor een personeelslid van een ander niveau dan het niveau A en betreft het geen betrekking in de zin van artikel VI. II. 22, dan vergelijkt de directeur-generaal van het personeel, in voorkomend geval, op eensluidend advies van de commissaris-generaal voor de in het commissariaat-generaal te begeven betrekkingen of de betrokken directeur-generaal voor de in zijn algemene directie te begeven betrekkingen de aanspraken en verdiensten van de ontvankelijk bev ...[+++]

S'il s'agit d'un emploi à attribuer par mobilité pour un membre du personnel d'un autre cadre que celui d'officier ou à un membre du personnel d'un autre niveau que le niveau A et s'il ne s'agit pas d'un emploi au sens de l'article VI. II. 22, le directeur général des ressources humaines, le cas échéant, sur avis conforme du commissaire général pour les emplois à attribuer au sein du commissariat général ou du directeur général concerné pour les emplois à attribuer au sein de sa direction générale, compare les titres et mérites des candidatures estimées recevables sur base des données définies à l'article VI. II. 35, alinéa 3, après quoi ...[+++]


Overwegende dat " wat het opvangcentrum van Yvoir betreft, de Algemene Raad vaststelt dat ofschoon de aanvraag van het Institut libre Coulsot het best beantwoordt aan het vierde criterium, ervaring van verschillende jaren heeft uitgewezen dat men gemakkelijk toegang heeft tot de inrichtingen van Namen" , dat " wat de andere drie criteria betreft en vooral het tweede betreffende de ervaring, het " Institut technique libre" en " het Institut des techniques et des commerces agro-alimentaires" prioriteit krijgen, zonder dat het mogelijk is bij een eerste onderzoek uit te maken welk van beide instituten meer ...[+++]

Considérant que, " pour le centre d'Yvoir, le conseil général constate que si la demande de l'Institut libre Coulsot répond le mieux au quatrième critère, l'expérience de plusieurs années a montré l'accessibilité des établissements de Namur" , que " pour les trois autres critères et surtout pour le second, relatif à l'expérience, l'Institut technique libre et l'institut des techniques et des commerces agro-alimentaires sont prioritaires, sans qu'il soit possible de départager leurs mérites dans un premier examen" , qu' " un second examen fait cependant apparaître que l'Institut technique libre, situé au centre ville est plus accessible" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdiensten betreft' ->

Date index: 2024-10-16
w