Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
In een vast bedrag uitgedrukte verdienste
Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek
Orde van Verdienste van de Republiek Italië
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Vaste verdienste

Vertaling van "verdienste uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek | Orde van Verdienste van de Republiek Italië

Ordre du Mérite de la République Italienne


in een vast bedrag uitgedrukte verdienste | vaste verdienste

gain forfaitaire


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling heeft overigens de verdienste dat de Raad voor de Mededinging niet wordt overbelast met maatregelen die uitsluitend behoren tot het onderzoek.

Cette disposition a par ailleurs le mérite de ne pas surcharger le Conseil de la concurrence de mesures qui relèvent exclusivement de l'instruction.


Deze bepaling heeft overigens de verdienste dat de Raad voor de Mededinging niet wordt overbelast met maatregelen die uitsluitend behoren tot het onderzoek.

Cette disposition a par ailleurs le mérite de ne pas surcharger le Conseil de la concurrence de mesures qui relèvent exclusivement de l'instruction.


Vanaf 2018 worden deze projecten uitsluitend gekozen op basis van verdienste.

À partir de 2018, la sélection de ces projets se fera uniquement sur la base d’un critère de mérite.


Maar waarom - en deze vraag krijg ik niet uit mijn hoofd - waarom werkten deze criteria op basis van verdienste uitsluitend in het voordeel van bepaalde nationaliteiten?

Comment se fait-il - et je continue à me poser la question - que ces critères de mérite ne correspondaient, hormis quelques exceptions, qu'à certaines nationalités ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ouders wijzen op recente voorstellen van de raad van bestuur - zoals het idee dat wiskunde en natuurwetenschappen in de tweede taal van de leerlingen gedoceerd zouden kunnen worden - die vanuit pedagogisch oogpunt niet aanbevelenswaardig zijn en die uitsluitend de verdienste zouden hebben dat daardoor de kosten gedrukt worden.

Les parents mentionnent de récentes suggestions émises par le conseil supérieur – notamment l'idée que les mathématiques et les sciences pourraient être enseignées dans la deuxième langue de l'élève – qui ne se justifient pas d'un point de vue pédagogique et dont le seul mérite serait de réduire les coûts.


6. verzoekt de Europese Raad een einde te maken aan de beschamende onderverdeling van de kandidaatlanden in twee categorieën, de aanbevelingen van 13 oktober 1999 van de Commissie goed te keuren en zo het beleid overeen te laten komen met het "regattamodel” van het Parlement en een zeer flexibel toetredingsproces met meerdere snelheden mogelijk te maken dat uitsluitend gebaseerd is op verdienste;

6. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle "Régatte" initié par le Parlement européen, ouvrant la perspective d'un processus d'adhésion entièrement flexible à plusieurs vitesses, reposant exclusivement sur le mérite,


4. verzoekt de Europese Raad een einde te maken aan de beschamende onderverdeling van de kandidaatlanden in twee categorieën, de aanbevelingen van 13 oktober 1999 van de Commissie goed te keuren en zo het beleid overeen te laten komen met het "regattamodel" van het Parlement en een zeer flexibel toetredingsproces met meerdere snelheden mogelijk te maken dat uitsluitend gebaseerd is op verdienste;

4. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle initié par le Parlement européen, ouvrant la perspective d'un processus d'adhésion flexible à plusieurs vitesses, reposant exclusivement sur le mérite,


7. verzoekt de Europese Raad een einde te maken aan de beschamende onderverdeling van de kandidaatlanden in twee categorieën, de aanbevelingen van 13 oktober 1999 van de Europese Commissie goed te keuren en zo het beleid overeen te laten komen met het "regattamodel" van het Europees Parlement, en Bulgarije, Letland, Litouwen, Malta, Roemenië en Slowakije te laten deelnemen aan de toetredingsonderhandelingen door bij deze onderhandelingen een "principe van differentiatie" toe te passen en een zeer flexibel toetredingsproces met meerdere snelheden mogelijk te maken dat uitsluitend gebaseerd is op verdienste, en de mogelijkheid biedt voor d ...[+++]

7. invite le Conseil européen à mettre un terme à la distinction blessante établie entre deux catégories de pays candidats, à adopter les recommandations formulées le 13 octobre 1999 par la Commission, à aligner sa politique sur le modèle initié par le Parlement européen, et à incorporer la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie dans les négociations en vue de l’adhésion en appliquant le "principe de différenciation" dans ces négociations, ouvrant ainsi la perspective d’un processus d’adhésion entièrement souple et à plusieurs vitesses, fondé exclusivement sur le mérite, y compris la possibilité pour les p ...[+++]


Vanaf 2018 worden deze projecten uitsluitend gekozen op basis van verdienste.

À partir de 2018, la sélection de ces projets se fera uniquement sur la base d’un critère de mérite.


Een andere verdienste van de rapporten is dat ze aantonen dat het engagement ten opzichte van Centraal-Afrika niet uitsluitend een zaak is van de regering, maar ook een zaak van de hele bevolking en dus van het Parlement.

Les rapports ont un autre mérite. Ils montrent que l'engagement pris à l'égard de l'Afrique centrale ne concerne pas seulement le gouvernement, mais aussi la population tout entière et donc le Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : fractuur van uitsluitend fibula     uitsluitend     uitsluitend eigendom     uitsluitend verzoek     vaste verdienste     verdienste uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienste uitsluitend' ->

Date index: 2024-09-28
w