Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen
De voorkeur verdienen
ERGO
Geschiktheid om geld te verdienen
Herintegratie van langdurig werklozen
Verdiencapaciteit
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Traduction de «verdienen dan werklozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Fonds provisoire de soutien des chômeurs involontaires


plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen

plan d'accompagnement et de suivi actifs des chômeurs


herintegratie van langdurig werklozen

réintégration de chômeurs de longue durée


geschiktheid om geld te verdienen | verdiencapaciteit

capacité de gain




actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Programme d'action communautaire en faveur des chômeurs de longue durée | ERGO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een commissielid merkt op dat een aantal werknemers die het minimumloon ontvangen voor een voltijdse job, minder verdienen dan werklozen die met dit artikel bedoeld worden.

Un commissaire remarque qu'un certain nombre de travailleurs qui touchent le salaire minimum pour un emploi à temps plein gagnent moins que les chômeurs visés au présent article.


Een commissielid merkt op dat een aantal werknemers die het minimumloon ontvangen voor een voltijdse job, minder verdienen dan werklozen die met dit artikel bedoeld worden.

Un commissaire remarque qu'un certain nombre de travailleurs qui touchent le salaire minimum pour un emploi à temps plein gagnent moins que les chômeurs visés au présent article.


Men moet in ieder geval weten dat de mensen op wie artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kan worden toegepast, slechts 20 % van de langdurige werklozen vertegenwoordigen want de anderen zijn gezinshoofd, alleenstaande of mensen die te weinig verdienen om in aanmerking te komen voor de toepassing van artikel 80.

Il faut savoir de toute façon que les gens susceptibles de se voir appliquer l'article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne représentent que 20 % des chômeurs de longue durée, car les autres sont soutiens de famille, isolés, ou gagnent trop peu pour pouvoir se voir appliquer l'article 80.


42. stipt aan dat langdurig werklozen, mensen uit benadeelde sociale milieus, personen met speciale behoeften, gewezen bewoners van opvoedingsgestichten en strafinrichtingen bijzondere aandacht verdienen;

42. constate que les personnes en chômage de longue durée et issues d'un milieu social défavorisé, les personnes ayant des besoins spécifiques, les jeunes gens ayant effectué un séjour en centre de rééducation, ainsi que les anciens détenus, devraient faire l'objet d'une attention particulière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. stipt aan dat langdurig werklozen, mensen uit benadeelde sociale milieus, personen met speciale behoeften, gewezen bewoners van opvoedingsgestichten en strafinrichtingen bijzondere aandacht verdienen;

42. constate que les personnes en chômage de longue durée et issues d'un milieu social défavorisé, les personnes ayant des besoins spécifiques, les jeunes gens ayant effectué un séjour en centre de rééducation, ainsi que les anciens détenus, devraient faire l'objet d'une attention particulière;


Enerzijds gaat het om personen die de kost willen verdienen voor hun gezin, onder meer werklozen. Anderzijds spreken we over private en publieke werkgevers, alsmede over hen die zich verantwoordelijk voelen voor het oplossen van onze steeds globaler wordende problemen.

Toutefois, l’important, ce ne sont pas les mots mais les personnes - d’une part, celles qui veulent gagner leur vie pour leur famille en réalisant un travail à gages, y compris les chômeurs, et de l’autre, les employeurs -, tant publiques que privées, et celles qui se sentent responsables de la résolution de nos problèmes de plus en plus mondiaux.


Enerzijds gaat het om personen die de kost willen verdienen voor hun gezin, onder meer werklozen. Anderzijds spreken we over private en publieke werkgevers, alsmede over hen die zich verantwoordelijk voelen voor het oplossen van onze steeds globaler wordende problemen.

Toutefois, l’important, ce ne sont pas les mots mais les personnes - d’une part, celles qui veulent gagner leur vie pour leur famille en réalisant un travail à gages, y compris les chômeurs, et de l’autre, les employeurs -, tant publiques que privées, et celles qui se sentent responsables de la résolution de nos problèmes de plus en plus mondiaux.


Er zijn categorieën die uiterst kwetsbaar voor armoede zijn en die ook vaker het slachtoffer van armoede worden. Het gaat hier met name om werklozen, personen die in gebieden leven waar de industrie in verval is geraakt en bepaalde plattelandsgebieden, alleenstaanden die in steden wonen, met name oudere vrouwen, eenoudergezinnen (met name veel bij vrouwen), kroostrijke gezinnen, immigranten, vluchtelingen, alcoholisten en drugsgebruikers. Speciale aandacht verdienen ook kinderen, personen met een handicap en jongeren onder wie de werk ...[+++]

Certains groupes sont particulièrement vulnérables et plus exposés à la pauvreté, et notamment les chômeurs, les personnes vivant dans des régions en déclin industriel et dans certaines zones rurales, celles qui vivent seules en milieu urbain, à commencer par les femmes âgées, les familles monoparentales (où les femmes sont prédominantes), les familles nombreuses, les migrants, les réfugiés, les personnes alcooliques ou toxicomanes, une attention toute particulière devant être portée aux enfants, aux personnes handicapées et aux jeunes, où le taux de chômage atteint les 16%, soit quasiment le double de la moyenne communautaire.


Het gaat om een toeslag bij de lonen van de laaggeschoolden die in totaal meer dan 700 miljoen euro per jaar zal bedragen en waardoor de laaggeschoolden netto eindelijk meer zullen verdienen dan werklozen.

Il s'agit d'un complément qui s'ajoute aux salaires des personnes peu qualifiées et qui s'élèvera au total à 700 millions d'euros par an ; il permettra aux personnes peu qualifiées de gagner en net plus que les chômeurs.


- Gelet op onze gezamenlijke ervaring in het OCMW van Antwerpen zal mevrouw Vogels niet betwisten dat werklozen meer verdienen dan enkel een uitkering.

- Vu notre expérience commune au CPAS d'Anvers, Mme Vogels ne contestera pas que les chômeurs ont droit à plus qu'une allocation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienen dan werklozen' ->

Date index: 2024-04-10
w