Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «verdiend hun bijdrage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

appel de prime | appel de prime supplémentaire


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de vergoedingen van de werknemers worden bepaald door de duur van hun dienstverband en de deelnemende entiteiten niet over een realistische mogelijkheid beschikken om zich uit de regeling terug te trekken zonder een bijdrage te betalen voor de vergoedingen die door werknemers zijn verdiend tot de dag van de terugtrekking.

dans lequel les prestations des membres du personnel sont déterminées en fonction de leur nombre d’années de service et duquel les entités participantes n’ont aucun moyen réaliste de se retirer sans payer une cotisation au titre des prestations accumulées par les membres du personnel jusqu’à la date du retrait.


Ik hoop dat de Amerikaanse president Barack Obama bewijst dat hij de Nobelprijs voor de vrede heeft verdiend, zodat de strijd tegen klimaatverandering een bijdrage zal leveren aan vrede en geluk voor alle volkeren!

J’espère que le président des États-Unis, M. Obama, montrera qu’il mérite le prix Nobel de la paix, parce que lutter contre le changement climatique contribuera à la paix et au bonheur de toutes les nations!


Ik ben blij met het werk dat door dit Parlement is verzet, grotendeels onder aanzienlijke druk, maar ik benadruk vooral de bijdrage van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, die meer erkenning had verdiend op het juiste moment.

Je me félicite du travail effectué par ce Parlement, en grande partie dans un contexte d’urgence, mais je voudrais souligner la contribution que le groupe socialiste au Parlement européen a apportée et qui aurait dû bénéficier d’une plus grande reconnaissance au moment opportun.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Amnesty International is een organisatie met een smetteloze reputatie die door vele jaren van hard werken een grote bijdrage aan de strijd tegen mensenrechtenschendingen overal ter wereld heeft geleverd en het respect heeft verdiend van iedereen die om rechtvaardigheid, vrijheid en democratie geeft.

- (EN) M. le Président, Amnesty International est une organisation dotée de références irréprochables qui a, au cours de ses nombreuses années de dur labeur, grandement contribué à la lutte contre les violations des droits de l’homme à travers le monde, et a gagné le respect de tous ceux qui sont attachés à la justice, la liberté et la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Migranten ondersteunen hun families met geld dat ze in de EU hebben verdiend, maar hun bijdrage aan de ontwikkeling van hun landen van herkomst zou vele malen groter zijn als ze niet in het buitenland maar in hun eigen land hadden gewerkt en welvaart hadden gecreëerd.

Les migrants subviennent aux besoins de leur famille grâce à l’argent gagné au sein de l’UE. Leur contribution au développement de leur pays d’origine serait bien plus importante s’ils travaillaient et créaient de la richesse non pas à l’étranger mais dans leur propre pays.


Art. 21. a). Vanaf het tweede kwartaal 1976, wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 1,5 pct. berekend op de door hun werklieden verdiende brutolonen aan 100 pct.

Art. 21. a) A partir du deuxième trimestre 1976, la cotisation des employeurs est fixée à 1,5 p.c. calculée sur les salaires bruts à 100 p.c. gagnés par leurs ouvriers.


b) De bijdrage van de werkgevers wordt vastgesteld op hiernavolgende bedragen, berekend op de door hun werklieden verdiende brutolonen aan 100 pct. tijdens de referteperiode gaande over het tweede, derde en vierde kwartaal van het voorgaande jaar en het eerste kwartaal van het lopende jaar :

b) La cotisation des employeurs est fixée aux montants ci-dessous, calculés sur les salaires bruts à 100 p.c. gagnés par leurs ouvriers au cours de la période de référence couvrant les deuxième, troisième et quatrième trimestres de l'année précédente et le premier trimestre de l'année en cours :


e) Vanaf 1 januari 1999 en voor de jaren 1999 en 2000 wordt een bijdrage van de werkgevers geïnd van 0,20 pct. op de door hun werklieden verdiende brutolonen aan 108 pct.

e) A partir du 1 janvier 1999 et pour les années 1999 et 2000, une cotisation est perçue auprès des employeurs de 0,20 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. gagnés par leurs ouvriers.


d) Vanaf 1 januari 1987 wordt een bijdrage van de werkgevers geïnd van 0,35 pct. op de door hun werklieden verdiende brutolonen aan 100 pct. tijdens de referteperiode gaande over het tweede, derde en vierde kwartaal van het voorgaande jaar en het eerste kwartaal van het lopende jaar.

d) A partir du 1 janvier 1987 une cotisation de 0,35 p.c. est perçue des employeurs sur les salaires bruts à 100 p.c. gagnés par leurs ouvriers au cours de la période de référence couvrant les deuxième, troisième et quatrième trimestres de l'année précédente et le premier trimestre de l'année en cours.


23. is van mening dat de Commissie wanhopige en draconische maatregelen om te bezuinigen op moeizaam verdiende pensioenrechten dient te vermijden; dat behoefte bestaat aan veelomvattend langetermijnbeleid om het hoofd te bieden aan de uitdaging van de stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking in de komende twee decennia en daarna; dat de bijdrage moet worden geëvalueerd die verschillende elementen als hogere werkgelegenheidspercentages, een langer beroepsleven, grotere besparingen, veranderingen in socialezekerheidsstruct ...[+++]

23. estime que la Commission doit éviter d'arrêter des mesures désespérées et draconiennes réduisant les acquis en matière de pensions de retraite conquis de haute lutte; souligne que des politiques globales et à long terme sont nécessaires pour faire face à l'accroissement de l'âge moyen de la population au cours des deux prochaines décennies et au-delà; considère que la contribution que peuvent apporter divers facteurs, tels qu'un niveau plus élevé de l'emploi, une vie active plus longue, une augmentation de l'épargne, une modification des structures sociales positives et des nouvelles politiques de l'immigration, pour résoudre le pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdiend hun bijdrage' ->

Date index: 2021-12-14
w