Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere vragen werden " (Nederlands → Frans) :

Verzoekster voert aan dat op 26 en 28 juli 2011 informatie werd verschaft aan de Commissie, waarna geen verdere vragen werden gesteld aan de Nederlandse autoriteiten.

La partie requérante soutient que, les 26 et 28 juillet 2011, des informations ont été fournies à la Commission qui n’a, par la suite, pas posé d’autres questions aux autorités néerlandaises.


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


Gemeenschappelijke Verklaring van 30 maart 2015 inzake de uitvoering van actiepunt 17 van het actieplan e-gezondheid 2013-2018 met betrekking tot de creatie van een uniek digitaal loket en de verdere ontwikkeling van de gegevensbank " CoBRHA" voor gezondheidsinstellingen en gezondheids-zorgberoepen Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het e-Health-platform; Gelet op het Protocolakkoord van 29 april 2013 tussen de Federale overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommis ...[+++]

Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du développement d'une banque de données " CoBRHA" pour les établissements de soins et les professions des soins de santé Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme e-Health; Vu le Protocole d'accord signé le 29 avril 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française en vue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre le ...[+++]


Verder vestigt mevrouw Temmerman de aandacht op de gevoeligheid van de informatie en verwijst zij naar de vragen die recent in het openbaar aan een Afrikaanse collega werden gesteld in verband met AIDS/HIV.

Elle met ensuite l'accent sur le caractère sensible des informations et renvoie aux questions qui ont récemment été posées en public à un collègue africain au sujet du sida/VIH.


Hij wil echter nog verder gaan en vragen dat er op Europees niveau een centrale databank wordt aangemaakt, waarnaar alle foto's, die door welke politiedienst ook in welk gerechtelijk arrondissement ook in beslag werden genomen, kunnen worden verstuurd en waar slachtoffers en misbruikers kunnen worden geïdentificeerd.

Il veut cependant aller plus loin encore et demander que se crée au niveau européen une banque de données centrale où toutes les photos saisies par tout service de police dans n'importe quel arrondissement judiciaire, puissent être envoyées et exploitées sur le plan de l'identification des victimes et des abuseurs.


4) Bent u bereid de autoriteiten van Niger en de VN verdere informatie te vragen over deze FN FAL wapens die werden aangetroffen te Arlit, dit met het oog op tracering en identificatie?

4) Êtes-vous disposé à demander des informations supplémentaires aux autorités du Niger et à l'ONU au sujet de ces FAL de la FN qui ont été découverts à Arlit, aux fins d'un traçage et d'une identification?


Onder meer werden er vragen gesteld over de manier waarop de particuliere sector via publiek-private samenwerkingsverbanden betrokken kan worden bij de verdere ontwikkeling van Europeana en hoe door auteursrechten beschermde inhoud via Europeana opzoekbaar kan worden gemaakt.

Elle portait, entre autres, sur la façon dont le secteur privé pourrait participer à l'évolution future d'Europeana dans le cadre de partenariats privé/public et sur la manière dont le contenu protégé par le droit d'auteur peut être rendu accessible via Europeana.


B. overwegende dat noch dit "referendum", noch het resultaat ervan door de internationale gemeenschap werden geaccepteerd, aangezien het op unilaterale wijze was georganiseerd door het repressieve regime van Transnistrië, dat daarmee de mogelijkheden blokkeert voor een langs de weg van onderhandelingen te bereiken politieke oplossing voor het conflict in Moldova; verder gelet op het suggestieve karakter van de gestelde vragen en het ontbreken va ...[+++]

B. considérant que ni ce "référendum", ni son résultat n'ont été acceptés par la communauté internationale puisque ce scrutin avait été organisé de façon unilatérale par le régime répressif de Transnistrie, gelant par là même la possibilité d'une solution politique négociée au conflit de Moldavie, et que le caractère suggestif des questions posées, et l'absence des conditions fondamentales d'un scrutin libre et impartial (liberté des médias, liberté de réunion et pluralisme politique) ont fait que le résultat de cette consultation était connu d'avance,


Verder werden vragen gesteld over de vertegenwoordiging uit het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, vooral dan aan Nederlandstalige zijde.

Certains s'interrogeaient sur la représentation du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, surtout du côté néerlandophone.


Verder werden vragen gesteld door collega Brotcorne en mijzelf naar de reden van het uitsluiten van de Raad van State en het toebedelen van bevoegdheid aan het hof van beroep van Brussel.

Des questions ont en outre été posées par M. Brotcorne et par moi-même sur les raisons de l'exclusion du Conseil d'État et de l'attribution des compétences à la cour d'appel de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere vragen werden' ->

Date index: 2023-04-09
w