Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere toezeggingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Binnen Europa worden met dit mechanisme nieuwe toezeggingen gedaan voor de verdere ontwikkeling van risicobeoordeling, risicobeoordelingscapaciteiten, het gebruik van collegiale toetsingen voor EU-landen om van elkaar te leren rampenrisico's te beheren, en kennis en bewijs voor rampenbeheer te delen.

Au niveau national, le mécanisme prévoit de nouveaux engagements en matière d’élaboration d’évaluations des risques supplémentaires, l’évaluation des capacités de gestion des risques, le recours aux évaluations par des pairs permettant aux pays de l’UE d’apprendre les uns des autres en matière de gestion des risques de catastrophe ainsi que le savoir et la base factuelle pour la gestion des catastrophes.


De EU stemde ermee in de bedragen voor officiële ontwikkelingshulp verder te verhogen dan de toezeggingen die waren gedaan in Monterrey – 0,39% van het BNI in 2006 – en legde zich vast op een nieuw tussentijds minimum voor 2010 van 0,51% van het BNI in elke lidstaat (0,17% voor de nieuwe lidstaten), om het door de VN gestelde doel van 0,7% in 2015 te halen.

L’UE a décidé de continuer d’augmenter ses budgets de l’aide publique au développement au-delà des engagements pris à Monterrey – à savoir 0,39 % du RNB en 2006 – s’engageant sur un nouvel objectif minimum provisoire pour 2010 de 0,51 % du RNB pour chaque État membre (0,17 % pour les nouveaux États membres) afin d’atteindre l’objectif de 0,7 % fixé par les Nations unies en 2015.


Afgezien van de bovengenoemde maatregelen heeft FHB verdere toezeggingen gedaan in punt 3.8 van de herkapitalisatieovereenkomst, waarin wordt bepaald dat de herkapitalisatie gebruikt moet worden om de volgende doelstellingen te bereiken:

Outre les mesures mentionnées ci-dessus, FHB a pris des engagements supplémentaires au point 3.8 de l'accord de recapitalisation, précisant que la recapitalisation avait pour finalité d'atteindre les objectifs suivants:


is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheer ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]


Om duurzame investeringen te stimuleren in overeenstemming met de sterke toezeggingen die de EU met het klimaatakkoord van Parijs heeft gedaan, moet op basis van de lopende internationale werkzaamheden verder worden gereflecteerd over de ontwikkeling van een algemeen financieel beleidskader ter ondersteuning van groene financiering.

Pour encourager la réalisation d'investissements durables conformément aux engagements fermes pris par l’UE dans le cadre de l’accord de Paris sur le climat, il convient d'avancer dans la réflexion sur la façon de développer le cadre financier global en faveur de la finance verte sur la base des travaux en cours à l'échelle internationale.


18. verlangt dat de geïndustrialiseerde landen, en met name Japan en de VS, evenals de Europese Unie concrete vorm geven aan de toezeggingen gedaan in het kader van het actieplan van de WTO van 1997 en hun markten verder openstellen voor landbouwproducten van minder gevorderde landen, onder andere door de handelspreferenties die aan deze landen worden toegekend uit te breiden;

18. souhaite que, tout comme l'Union européenne, les pays industrialisés, notamment le Japon et les USA, concrétisent les engagements pris dans le cadre du "plan d'action” de l'OMC de 1997 et ouvrent davantage leurs marchés aux produits agricoles des pays les moins avancés, en développant notamment les préférences commerciales accordées à ces pays;


Er zijn met name in Spanje, Finland, Nederland en Zweden nieuwe toezeggingen gedaan om goede praktijken of innoverende lokale, door NGO's geleide projecten te verzamelen en hierover verslag uit te brengen, met het oog op verdere verspreiding op nationaal niveau.

De nouvelles dispositions ont été prises, principalement en Espagne, en Finlande, aux Pays-Bas et en Suède, pour recueillir des informations et établir des rapports sur les meilleures pratiques et les projets locaux innovants mis en place par les ONG, dans l'objectif d'une diffusion à l'échelle nationale.


Er zijn weinig nieuwe toezeggingen gedaan die verder gaan dan het tweejarige perspectief van het huidige NAP (bijvoorbeeld herziening van de pensioenen, wetgeving voor deeltijdwerk, arbeidsmarktactivering) en voorstellen voor de strategie op de middellange termijn voor een geïntegreerde aanpak bevinden zich pas in een beginstadium.

Rares sont les nouveaux engagements allant au-delà de l'horizon des deux années du PAN/incl actuel (par exemple, la réforme des retraites, la législation sur le travail à temps partiel, l'activation du marché du travail) et les propositions de stratégies à moyen visant des approches intégrées n'en sont qu'à leurs premiers balbutiements.


Er zouden meer toezeggingen moeten worden gedaan die verder gaan dan het tweejarige perspectief van het huidige NAP, zodat een geïntegreerde aanpak en structurele hervormingen worden gesteund.

Des engagements portant au-delà de l'horizon des deux années du PAN/incl actuel devraient être pris afin de soutenir les approches intégrées et les réformes structurelles.


Binnen Europa worden met dit mechanisme nieuwe toezeggingen gedaan voor de verdere ontwikkeling van risicobeoordeling, risicobeoordelingscapaciteiten, het gebruik van collegiale toetsingen voor EU-landen om van elkaar te leren rampenrisico's te beheren, en kennis en bewijs voor rampenbeheer te delen.

Au niveau national, le mécanisme prévoit de nouveaux engagements en matière d’élaboration d’évaluations des risques supplémentaires, l’évaluation des capacités de gestion des risques, le recours aux évaluations par des pairs permettant aux pays de l’UE d’apprendre les uns des autres en matière de gestion des risques de catastrophe ainsi que le savoir et la base factuelle pour la gestion des catastrophes.


w